Литмир - Электронная Библиотека

Донна Клейтон

Услуга за услугу

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Джулия Джонс свернула влево на такой скорости, что колеса негодующе взвизгнули. Крепко сжимая руль обеими руками, она ехала по узкой, петляющей дороге к большому дому, который когда-то принадлежал ее родителям. Джулия знала, что, кроме нее, на дороге никого нет и быть не может, а потому радовалась, что может выместить свой гнев на безответном автомобиле.

Покидая свой городской дом в Вилмингтоне, она была раздражена, как потревоженная оса, и всему виной была Келли, ее дочь, недавно вступившая в сложную пору взросления. Двадцатиминутной поездки среди типичных для штата Делавэр бархатисто-зеленых холмов было недостаточно, чтобы хоть как-то улучшить настроение Джулии. Оставалось надеяться, что Шарлотта уже приготовила свой знаменитый чай с ромашкой. Хотя, наверное, даже самый невероятный травяной настой, делать которые такая мастерица ее коллега по бизнесу, не избавит Джулию от отчаяния, от которого у нее кружилась голова и все внутри словно жгло огнем. Что ей сейчас точно помогло бы, так это стаканчик виски.

Ох уж эти подростки! Попытки урезонить хотя бы одного из них без труда могут превратить самую примерную мать в законченную алкоголичку!

Несмотря на мрачные мысли, Джулия усмехнулась. Шарлотта тоже развеселилась бы, ведь Джулия никогда не увлекалась спиртным, позволяя себе лишь бокал хорошего вина по праздникам.

Перед глазами Джулии то и дело возникала Келли. Каким очаровательным ангелочком она была в детстве, как кружилась на сцене в накрахмаленной балетной пачке, с какой гордостью преподнесла как-то Джулии сделанные самостоятельно из ярко раскрашенного теста бусы, какой образцовой школьницей в лакированных туфельках Келли выглядела в первый день учебы.

Когда же занятия балетом и музыкой перестали интересовать ее? Все это, как сказала бы Келли, ее не колышет. Грустно вздохнув, Джулия пожалела, что нельзя вернуть те дни, когда при взгляде на мать в глазах Келли загорались лишь любовь и восхищение.

Джулия обогнула выкрашенный белой краской дом, принадлежащий теперь Шарлотте, и припарковала машину у заднего крыльца. Как же быстро летит время! И куда только уходят годы? Вот Келли уже и подросток. Подросток, в голову которого начинают приходить шальные идеи…

Захлопнув за собой дверцу автомобиля, Джулия открыла багажник и вытащила тяжеленную картонную коробку с потрошеными цыплятами.

Вечеринка, для которой они с Шарлоттой собирались готовить еду, будет не слишком многолюдной, однако гордые владелицы фирмы «Золотая лента» единодушно считали, что их еда всегда должна быть свежей и вкусной, и не важно, сколько гостей им предстоит накормить — двадцать пять или двести пятьдесят.

Прижав к бедру выскальзывающую из рук коробку, Джулия поспешила к дому. Через несколько минут она окажется в просторной кухне, и они с Шарлоттой начнут фаршировать цыплят особой начинкой из остро приправленного риса, который давно уже стал фирменным блюдом «Золотой ленты». За работой Джулия расскажет подруге о своих проблемах с Келли.

Шарлотта была тактичным и мудрым человеком, а потому никогда не становилась ни на чью сторону и предпочитала не давать советов, когда Джулия делилась с ней своими переживаниями. Однако сейчас Джулия была уверена, что Шарлотта непременно выскажет свое мнение по поводу спора дочери и матери.

Свидание, Господи Боже мой! Свидание с мальчиком!Стоило Джулии только представить свою дочь рядом с каким-то незнакомым парнем, как ее начинала бить дрожь.

Келли только четырнадцать. Ясное дело, пока ей нечего и мечтать о всяких там свиданиях, поэтому Джулия не позволила дочери пойти в кино с мальчиком. Келли жалобно возражала, говоря, что он — самый красивый парень во всех девятых классах, однако Джулия, услышав об этом, ощетинилась еще больше. Ведь именно таких красавчиков и надо остерегаться!

Уперев коробку с цыплятами в дверной косяк, Джулия легонько постучала в окно кухни. Господи, куда только подевалась Шарлотта? Джулии казалось, что цыплята с каждой секундой становятся все тяжелее.

Она снова постучала в окно, на этот раз чуть громче.

— Шарлотта, — ворчливо позвала она, — где тебя черти носят?

С трудом Джулия нашарила в сумочке брелок с ключами и отперла дверь.

Первым делом она направилась к дубовому столу и грохнула на него коробку.

— Эй, — позвала она, — есть тут кто живой?

В доме было тихо.

Джулия познакомилась с Шарлоттой довольно давно, когда была единственной хозяйкой «Золотой ленты» и не раз готовила еду для приемов, которые Шарлотта устраивала со своим мужем, влиятельным бизнесменом. Шарлотта обожала готовить, а потому большую часть времени на этих приемах пропадала на кухне.

Позднее, когда Шарлотта развелась с мужем, Джулия была порядком изумлена, наблюдая, как ее подруга, образно говоря, поднялась с земли, отряхнулась и как ни в чем не бывало зашагала по жизни дальше. Как-то Шарлотта спросила, не нужен ли «Золотой ленте» повар. Джулия знала, что в бизнесе подруга не смыслит ровным счетом ничего, однако она понимала, что несомненный талант Шарлотты стал бы бесценным дополнением к достоинствам ее фирмы. К сожалению, скромные прибыли не позволяли Джулии нанять еще одного человека, и она вынуждена была отказать Шарлотте.

А года полтора назад Шарлотта предложила выкупить часть «Золотой ленты». Тут-то Джулия и сообразила, что муж оставил Шарлотте вполне приличное состояние.

Она с радостью согласилась, понимая, что это пойдет на пользу ее фирме не только потому, что Шарлотта великолепно готовила, но и потому, что круг потенциальных клиентов «Золотой ленты» таким образом значительно расширится благодаря знакомствам, которыми Шарлотта обзавелась за годы замужества. Теперь заказов у них было хоть отбавляй. Джулия взяла на себя переписку, рекламу, бухгалтерию, закупку припасов и составление графиков работы, а Шарлотта занялась тем, что ей так нравилось: резала, выпекала, фаршировала, варила и жарила.

Их союз оказался удачным не только в деловом плане: Шарлотта стала для Джулии самой близкой подругой.

Где-то наверху послышался плеск воды, и это заставило Джулию насторожиться.

Неужели Шарлотта решила принять душ в час дня? Джулия нахмурилась — она была уверена, что Шарлотта ждет ее. Вчера они обо всем договорились по телефону. Может быть, Шарлотта забыла, что им надо нафаршировать и запечь цыплят, размять фасоль и приготовить соус «а-ля Виши»?

Джулия подошла к холодильнику и открыла дверцу. Слава Богу, рисовая начинка была уже готова, и Джулия с облегчением потянулась к большой миске.

В этот момент за ее спиной резко засвистел чайник. Джулия метнулась к плите и выключила газ.

— Силы небесные, Шарлотта, — пробормотала она, — ты что же, хочешь дом спалить?

Плеск воды наверху прекратился, послышались шаги — Шарлотта, судя по всему, выбежала из ванной. Джулия не смогла сдержать улыбку. Должно быть, подруга вспомнила о чайнике.

Шарлотта ужасно рассеянна и забывчива, но рано или поздно она всегда спохватывается. Правда, чаще поздно, чем рано, но Джулия уже привыкла и перестала удивляться.

Склонив голову набок, она прислушалась к шагам, соображая, в чем же дело. Шаги были, пожалуй, слишком тяжелыми.

Взгляд Джулии обратился к лестнице — и время словно застыло. На верхней ступеньке показались босые ступни, а затем голые мускулистые ноги. Джулия изумилась, увидев крепкие колени и мощные, словно литые бедра.

Ну если это ножки Шарлотты… Глаза Джулии стали совсем круглыми. При виде незнакомого мужчины с махровым полотенцем на бедрах, Джулия замерла, не в силах ни пошевелиться, ни заговорить. А незнакомец, видно, так спешил, что заметил женскую фигуру у плиты, только когда добрался до середины кухни.

Он резко остановился. Рот его удивленно приоткрылся, однако он молчал. Крохотная морщинка появилась между его рыжеватыми бровями, а синие глаза недоуменно заморгали.

1
{"b":"151530","o":1}