Судя по суровому выражению лица, Галло уже настроился на боевой лад.
Как, впрочем, и сама Кэтрин. Странно все складывалось. Недавние противники, теперь они плечом к плечу шагали по тропе войны.
Странно, но она воспринимала это как нечто вполне естественное.
Часом позже, закончив разговор с шефом, Кэтрин повернулась к сидевшему за рулем Галло.
– После возвращения из Милуоки Джейкобс в тот же день взял отпуск. Смерть Кина вызвала большой переполох, и начальство несколько раз пыталось выйти с ним на связь, поскольку появились данные о возможной причастности обоих к криминальному бизнесу. Безуспешно. На звонки Джейкобс не отвечает, в квартире его нет. – Она покачала головой. – Боюсь, мы опоздали. Он мог запаниковать и податься в бега. Улететь, например, куда-нибудь в южные края, откуда его нельзя экстрадировать.
– Возможно, – задумчиво пробормотал Галло. – Но только Джейкобс не из тех, кто готов нежиться на пляже под жарким солнышком. Такое времяпрепровождение не по его вкусу. Он человек городской.
– А ты откуда знаешь? Сам же назвал его невидимкой.
– Это вовсе не значит, что я не пытался составить о нем свое мнение. Джейкобс долгое время работал с Кином, и я всегда считал, что могу в каких-то обстоятельствах найти ему применение. Если он и впрямь ударился в бега, отыскать его будет не так уж трудно.
– Ты не думаешь, что он перешел на нелегальное положение?
Галло с сомнением покачал головой.
– Не знаю. Может быть. Но в любом случае я знаю, где его искать.
– И где же?
– В казино. Джейкобс – игрок. Без игры жить не может. Поэтому, в частности, он и не уходил от Кина независимо от того, как складывалась ситуация. Джейкобс постоянно нервничал, но завязать с игрой не мог. Ему все время требовались деньги, и за карточным столом он проигрывал больше, чем выигрывал.
– В мире много казино.
– Проведем отбор.
– Как?
Он пожал плечами.
– Для начала заглянем в квартиру Джейкобса, посмотрим, нет ли какой подсказки. У тебя есть его адрес?
Кэтрин заглянула в записную книжку телефона.
– Квартира у него в Джорджтауне.
– Позвони в аэропорт, узнай, когда ближайший рейс в Вашингтон из Милуоки или Чикаго.
Она с сомнением посмотрела на него.
– Командуешь?
– Во всем должно быть равновесие. В лесу командовала ты, теперь моя очередь.
Да, он вернулся в свою стихию и знал, что нужно делать. Так что жаловаться нет смысла. Главное – поймать Джейкобса.
– А не забыл, что тебя разыскивает полиция? По-моему, лучше нанять частный самолет. У меня есть контакт с…
– Некогда. В свое время Кин с Джейкобсом обеспечили меня поддельными документами, а еще парочку удостоверений я достал сам. Предполагал, что рано или поздно Кин и Джейкобс решат от меня избавиться и отправят за мной киллера, и тогда придется зарываться поглубже.
– Как сейчас Джейкобс.
– Вот именно.
– Не боишься, что опознают секьюрити?
– Ты пойдешь впереди, отвлечешь их внимание, а меня никто и не заметит. Стану, как Джейкобс, невидимкой.
– Хорошо, согласна. Если ты готов рискнуть, я возражать не буду. – Кэтрин снова достала телефон. – Из Чикаго какой-нибудь рейс обязательно должен быть. Сейчас летает много самолетов…
Двумя часами позже, когда они уже направлялись на посадку к выходу 23 в чикагском аэропорту О’Хэйр, позвонила Ева.
Разговаривать с ней именно сейчас у Кэтрин не было ни малейшего желания. Не отвечать?
Нет, нельзя. Этого Ева не простит.
– Ты где? – спросила она, нажав кнопку приема. – Джо с тобой?
– Я на пути к дому Галло. Тому, что у озера. Хочу увидеться с тобой. – Ева сделала паузу. – А что это за шум? Судя по всему, ты не в лесу. Это аэропорт?
– Да. Я так и знала, что облажалась, когда позвонила тебе в прошлый раз. Нам пришлось сниматься с места, пока ты не прискакала. Где Джо?
– Со мной его нет. Мне нужно поговорить с тобой, отговорить от этой глупости. Джейн попытается удержать Джо в больнице хотя бы на день и ничего ему пока не скажет.
– Не получится. Ты не хуже меня знаешь, что Джо так просто не проведешь.
Ева как будто и не слышала.
– Нам? Ты сказала «нам»? С тобой Галло?
– Ты еще вчера это поняла, иначе не сорвалась бы меня спасать, – спокойно ответила Кэтрин. – Вот только меня спасать не надо. Ничего плохого он мне не сделает. – Она помолчала, потом, понизив голос, добавила: – И Бонни он не убивал.
– Ну вот, ты уже веришь ему. – В голосе подруги Кэтрин услышала нотку отчаяния. – У него это хорошо получается. Я по себе знаю, как он умеет убеждать, так что подумай.
– Нет, это ты подумай. Вы с Галло так запутались во всем этом деле, что готовы ухватиться за любое мало-мальски внятное объяснение. Вот только я это назвать убедительным никак не могу. Даже если Пол Блэк верил в то, что говорил, это еще не значит, что так все и было.
– Это ты хватаешься за любое объяснение. Чем он тебя взял? Что такого сделал?
– Ничем и ничего. Разве что пытался покончить с собой. Согласись, поведение довольно нетипичное для безжалостного убийцы. Вот я и задумалась.
– Что?
– Неважно. У меня нет сейчас ни времени, ни достаточно веских аргументов, чтобы заставить тебя прислушаться. Скажу только одно: ты идешь по ложному следу. Я это чувствую. Ты же сама веришь в чутье. Ты поверила в Галло, когда я считала тебя наивной дурочкой. Сейчас ситуация примерно та же, только мы поменялись местами. Об одном прошу: поверь мне.
– Я тебе верю, – сказала после паузы Ева. – Но думаю, что ты… Куда вы летите?
– Когда сможешь честно сказать, что будешь помогать, а не пытаться меня остановить, тогда и поговорим. – Кэтрин перевела дух. – Пожалуйста. Я не хочу делать что-то без тебя, но знаю, что поступаю правильно.
– Так скажи, куда вы направляетесь.
– Начни оттуда же, что и я, и догадайся сама. До свидания. – Она дала отбой.
Галло покосился на нее.
– Нелегкий разговор, да?
– Конечно. Мы ведь друзья. – У нее перехватило горло. – Я всегда хотела только одного – помочь ей, а теперь она думает, что я ее предала.
– И что я увел тебя с истинного пути. – Они остановились перед выходом на посадку, и Галло повернулся к ней. – Еве следовало бы понять, что такого рода влиянием на тебя я не обладаю. Обычно она отличается большей рассудительностью.
Он обладал мощной харизмой, сопротивляться которой ей пришлось несколько недель. Теперь оставалось только надеяться, что она не погрешила против истины, когда сказала Еве, что Галло никак на нее не влияет.
Разумеется, она была честна с Евой. Как всегда, ей приходилось полагаться только на себя. В противном случае она осталась бы ни с чем.
– Ты – отец Бонни. Когда-то ты был ее ахиллесовой пятой. Разумеется, ей легко поверить, что ты способен и меня убедить в чем угодно.
– Ахиллесовой пятой? У этого выражения много значений. – Он отвернулся и после секундной заминки добавил: – Вообще-то для меня важно то, что ты ей сказала. Что убеждена в правильности того, что делаешь. В некотором смысле это означает, что ты веришь мне.
– Ты так говоришь, словно это нечто неслыханное.
– Не совсем. Но я могу припомнить лишь пару человек, которые верили в меня до такой же степени. Одним был мой командир Рон Кэпшоу, отвечавший за нашу миссию в Северной Корее. Я тогда только-только пришел из школы рейнджеров, и он взял меня под свое крыло, со всем познакомил, рассказал все, что знал, чтобы я мог выполнить задание. Да, он мне нравился. Тогда казалось, что если постараться как следует, справиться можно с любым заданием. Но потом нам пришлось разделиться, Кэпшоу и лейтенант Сайлак погибли, а меня взяли в плен. – Галло вздохнул и пожал плечами. – Кроме Рона, в меня верил только дядя Тед. В детстве он был единственным, кто мной интересовался. Хотя я и тогда был не сахар. Но иногда человек получает больше того, что заслуживает. Как, например, сейчас, когда Кэтрин Линг спорит с лучшей подругой, спасая мою задницу. – Он взял ее за локоть. – Посадку уже объявили – идем.