Литмир - Электронная Библиотека

Он широко улыбнулся, взял ее чемодан и, мягко положив руку ей на спину, повел в огромную гостиную. Его рука на спине мешала Кэмрин прийти в себя и успокоиться.

— Мне нравится моя квартира.

— Она твоя? — Она подошла к окну от пола до потолка и замерла, завороженная сказочным видом вечернего Мельбурна далеко внизу.

— Да, я купил эту квартиру, когда дом только начал строиться.

Нечеловеческим усилием она заставила себя не задать вопрос, который крутился в голове: как он мог позволить себе такое?

Вместо этого она начала углубленно разглядывать город внизу, находя знакомые места: горы Данденонг, залив Порт-Филлип, многочисленные сады, сверкающую поверхность озера Альберт-Парка.

А она-то считала, что из ее квартиры в Докланде чудесный вид!

— Тебе интересно?

— Что? — притворно безразлично откликнулась Кэмрин.

— Про это место? — Жестом Блейн пригласил ее сесть на диван в английском стиле XVIII века и широко улыбнулся.

— Я немного заинтригована, — призналась она, устроившись с ногами на диване, довольная тем, что на ней не мини-юбка, как обычно.

— Мной или квартирой? — Блейн уселся рядом.

— И квартирой, и тобой, — возбужденная его близостью, проговорила она.

Для Блейна тоже все было ох как непросто, хотя его старания скрыть свои напряжение и замешательство ему удавались лучше. Неожиданно он положил руку на плечо Кэмрин, и сразу же по ее спине побежали мурашки.

— Расскажи, как ты приобрел эти апартаменты. Стой! Попробую догадаться. Ты бросил строительство и стал наркобароном?

— Нет.

— Неожиданно обнаружил, что являешься тайным плодом любви Билла Гейтса?

— Нет, — улыбнулся Блейн.

— Ну давай, говори.

— Мы же не обсуждали мою работу ни в тот вечер, ни сегодня, да?

— Потому что ты был очень занят, играя в крутого строителя.

— Играя? Так, отметь для протокола, мы здесь все взрослые, если ты не заметила.

— Ладно, расскажи про свою работу.

— Ты слышала о Строительной корпорации БЭ?

— Не уверена, — Кэмрин с улыбкой покачала головой, хотя название звучало довольно знакомо. Возможно, она видела его на рекламных щитах и строительных лесах.

— Это моя компания.

Он произнес эти слова тоном спокойной, будничной констатации факта. Эту манеру говорить Кэмрин отметила у него в первую минуту их знакомства, когда он зашел в старомодный кофейный магазин ее родителей и поразил ее воображение. С такой спокойной уверенностью говорят люди, которые знают, чего они хотят и как этого достичь.

— Расскажи о ней.

— Слышала о плане перестройки Крикетного поля Мельбурна? Нам предложили взять этот проект.

Вот как! Строительная корпорация БЭ не просто какая-то обычная строительная компания. Именно этой компании предложили реконструкцию самого большого стадиона Мельбурна. Это означает, что это самая лучшая, самая надежная строительная организация в городе.

— Корпорация БЭ. Звучит захватывающе…

— Знаешь, я строитель в душе, это мое призвание. Я много и трудно работал, выбирал правильные контракты, не избегал сложностей. И преуспел.

Да, и роскошный пентхаус тому свидетельство. Кэмрин гордилась им, была рада за него.

— Я счастлива за тебя, — она тронула его руку.

— Спасибо, я делал это для нас. Потому что я хотел вернуться к тебе с чем-то, на чем мы сможем строить наше будущее. Иметь прочную базу для всего, чего мы, я надеюсь, достигнем вместе.

Кэмрин задумчиво кивнула. Ей хотелось отодвинуться от Блейна, но невозможно было шевельнуться. На Кэмрин навалилось что-то огромное и мощное, что-то, что существовало между ними. Это было сильнее их обоих.

Блейн мягко накрыл и погладил ее руку.

— Я обещал не давить на тебя. Поверь, я не отказываюсь от своих слов. Но мне необходимо знать, что ты думаешь обо всем этом. О нас.

Кэмрин была в смятении. Столько нового навалилось на нее, смешав мысли и чувства. Слишком все неожиданно. И непонятен новый Блейн. Он ее запутал, дезориентировал, хотя влечение к нему нисколько не уменьшилось. И она устала притворяться, будто его появление никак не влияет на ее жизнь.

Вздохнув, она повернула свою руку так, что их пальцы переплелись, и ощутила радость. Держаться за руки, относиться ко многому с общим, одинаковым пониманием, иметь внутренний, только им понятный юмор — обычные вещи для каждого из пары. Любовной пары. Именно этого так давно не было у Кэмрин…

Может быть, ей следует лучше узнать Блейна? Словно заново познакомиться, и посмотреть, куда это приведет. Да и что она может потерять, если главное — его — она уже давно потеряла?

— Хочешь знать, что я думаю? Я думаю, что ты спятил, вот так, легко, врываясь в мою жизнь и думая, что мы можем все продолжить с того момента, когда расстались.

Между бровями Блейна появилась морщинка, и Кэмрин нежно разгладила ее пальцем.

— Но я также думаю, что ты интересен, остроумен и очень привлекателен. После всего, что было, поди разберись, — блеснув глазами, она засмеялась. — Ты так добр, приютив меня в трудное время, что будет справедливо, если я немного нарушу твое спокойное безделье.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — засмеялся Блейн и, словно в подтверждение своих слов, придвинулся и поцеловал Кэмрин.

Для нее этот поцелуй был подобен взрыву. Сердце билось так сильно, что казалось, вот-вот вырвется из груди. Инстинктивно она поняла, что поцелуй значит больше, чем она могла вообразить.

Она обманывала, дурачила себя, думая, что научилась жить без него, что больше не тоскует о нем. Неправда. Ох, совсем это не так! Не права она.

То, что произошло, было гораздо больше, чем поцелуй. Это было слияние двух душ, которые хотели быть вместе, не мыслили себя друг без друга. Все было точно так же, как и многие годы назад, как будто все чувства, ощущения и эмоции законсервировались тогда, чтобы вернуться сейчас.

— Ты улыбаешься, — сказал Блейн, оторвавшись от Кэмрин. — Одно из двух: либо все хорошо и ты счастлива, либо моя техника поцелуев недостаточна хороша и требует работы и тренировки.

— Твоя техника безупречна, как всегда.

— Рад, что мы это выяснили.

По его удовлетворенной улыбке Кэмрин поняла, что он прекрасно знает, как талантлив в области поцелуев, возможно, просто напрашивался на комплименты.

— Ты побрился, — с легким сожалением произнесла Кэмрин, проводя рукой по его подбородку. Странно, но ей не хватало его отросшей щетины.

— Не о чем жалеть. К концу недели у меня будет борода.

— Мне нравится щетина, — бормотала она, целуя его подбородок.

— Ты сводишь меня с ума, как прежде…

Блейн, наклонившись к ней, медленно водил губами по ее лицу и губам. А Кэмрин, прижавшись к нему, тонула в море желаний.

— Что же нам делать с этим? Может быть, заниматься этим каждый день? — Эти слова он выговорил хрипловато, прерывающимся голосом.

Именно его слова и разрушили сказку, вернув Кэмрин в действительность. Боже, как трудно ей было! Шла борьба ее тела с ее разумом — тело стонало, жаждало продолжения, разум жестко приказывал остановиться — остановиться, пока не поздно.

Она выпрямилась и отодвинулась от него.

— Не хочу, чтобы ты думал, будто я переехала к тебе, надеясь на еще один шанс. Я не готова к этому и не уверена, что когда-нибудь буду готова. Я поняла причины твоего тогдашнего ухода, но это не значит, что я с ними согласна. С ними и с тем, что произошло с нами. Ты делал то, что считал правильным. Тогда. Но все изменилось. Сейчас все иначе. Я изменилась.

Если бы он только знал, как…

Она покачала головой, вглядываясь в его лицо, чтобы хоть как-то понять его реакцию. Но любимое лицо было совершенно бесстрастно.

— Если тебя устраивает, чтобы мы оставались друзьями, пока я живу здесь, — прекрасно. Но я не даю никаких обещаний. Хорошо? — проговорила Кэмрин..

В его глазах мелькнуло что-то мрачное и загадочное, потом в уголках глаз появились знакомые черточки, и лицо озарилось чудесной мальчишеской улыбкой. Значит, он не подумал, что она слегка тронулась умом.

10
{"b":"151372","o":1}