Чарли предложил подвезти их на вездеходе, но Кайл отказался.
— До Гиллисов совсем близко. Мы сами доберемся.
За всю дорогу он не проронил ни слова, думая о чем-то своем и не замечая старавшуюся поспеть за его широким шагом Нелл. Уже на подходе к дому он вспомнил о ней и виновато сжал ее руку:
— Прости, я задумался, — и обнял за плечи, закрывая от ветра.
Нелл показалось, что от этих нехитрых слов и так стало теплее.
— Как они? — встретил их вопросом Конрад.
— Все обошлось, вовремя нашли, — коротко ответил Кайл.
— Ну и поганый язык у этой дамочки! — возмутился старик. — Я про Элли Джейн. Чего она только нам не наговорила по телефону: и пневмония-то у них, и обморозились-то они до кости... Тьфу на нее! И как у людей хватает терпения выслушивать ее россказни?!
— Ты явно не из них, дедушка. — Нелл повесила на крюк куртку, с которой сразу натекла целая лужа.
— Не дерзите, леди, — заворчал Конрад. — Хватит с меня и одной занозы!
Элси заговорщицки подмигнула Нелл и подтолкнула ее поближе к огню.
— Ох, и денек! Наверное, продрогла, милочка? Как насчет рыбной похлебки?
Предложение оказалось весьма кстати. Молодежь со вчерашнего вечера ничего не ела, старики тоже «постились», дожидаясь компании, — словом, все порядком проголодались. Женщины быстро накрыли на стол, и через пятнадцать минут горячая похлебка дымилась в тарелках. Все-таки Элси была чудесной мастерицей и готовила — пальчики оближешь!.. Принялись за еду. Кайл молчал, и никто не решался нарушить молчание. Наконец рискнул заговорить Конрад:
— Что это ты сегодня молчишь как рыба?
Кайл оглядел всех, остановил взгляд на Нелл, застывшей в ожидании ответа.
— Я остаюсь в Ньюфаундленде, — объявил он свое решение. — Завтра звоню в Сент-Суэйзин и делаю заявку на место врача.
Нелл лишилась дара речи.
— И ты не поедешь на Запад? — Элси посмотрела на него поверх очков.
— Совершенно верно, — утвердительно кивнул Кайл.
— С чего это ты передумал? — подозрительно спросил Конрад, ожидая, впрочем, скорее уверений, что решение окончательное, чем подробных объяснений.
— Я и сам не пойму, как это случилось. — Кайл нетерпеливым жестом взъерошил волосы. — Все одно к одному. И поездка в бухту Джаннет, и шторм... А потом еще история с Самсоном... Словом, просто понял, что все здесь мое и я здесь по-настоящему свой. Вот так. — Он посмотрел на Нелл. — Ты была права. Мне без этого не прожить, а я, дурак, отказывался понимать очевидное.
— Как хорошо, что ты поумнел! — серьезно похвалила его довольная, но, похоже, не слишком-то удивленная Элси и обратилась к внучке за поддержкой: — Правда, это замечательно, Нелл?
— Да-да, — рассеянно отозвалась та странно безучастным голосом.
— Сегодня я, наконец, понял, что дом не бросают, — задумчиво продолжал Кайл. — Тутмой дом, и одного этого достаточно, чтобы остаться, даже если нет других причин...
— Ты мог бы жениться на мне, — подсказала Нелл еще одну причину.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Тихие слова прозвучали громом среди ясного неба, и все застыли, как этим громом пораженные. Конрад перестал жевать, рука Элси замерла на полпути ко рту, и даже сама Нелл испугалась собственных слов. Кайл с подчеркнутым спокойствием положил на стол ложку.
— Что ты сказала?
— Ты мог бы на мне жениться, раз уж все равно никуда не едешь. Тогда и я смогу остаться здесь, — послушно повторила Нелл только что сказанное и опять ужаснулась себе, потому что увидела, как на глазах изменился в лице Кайл — будто надел злую ироничнуюмаску: рот сузился в тонкую полоску и затвердел в презрительной усмешке, глаза прищурены.
— Не сомневался, что услышу именно это.
— По иммиграционным законам брак — самый простой способ получить разрешение на жительство, а там и гражданство. — Нелл избегала его взгляда.
— Значит, ты попросту решила использовать меня...
— Нам не обязательно регистрироваться, — с тихим отчаянием пыталась защититься она. — Достаточно объявить о помолвке.
— Нелл, я тоже читал бумаги. Фиктивные помолвки и браки не приветствуются. Мне придется не только жениться на тебе по всем правилам, но и взять на себя обязательство содержать тебя в течение ближайших десяти лет.
Надо же, она начисто забыла об этом примечании!..
— О, тогда ты, конечно, прав. — Она опустила голову еще ниже, но вдруг вспомнила, что они пережили вместе в бухте Джаннет, и отважилась взглянуть на него. — Разве ты не хочешь, чтобы я осталась?
Он перегнулся к ней через стол, вцепившись в дубовый край так, что побелели костяшки пальцев.
— Ответь мне на один вопрос — ты любишь меня?
— Мы не одни, — слабо воспротивилась она.
— Отвечай же!
— Нет! По крайней мере, мне так не кажется... Не знаю!..
— Ты будешь смеяться, — Кайл резко откинулся на стуле, — но я тебя люблю. И это еще одна истина, открывшаяся мне в последние двадцать четыре часа. Урожайный день...
— Ты ничего не говорил мне о любви!
— Только что сказал.
— Но почему ты молчал в бухте? — спросила Нелл и добавила про себя: «Когда мы были только вдвоем»... И хотя вслух она ничего не сказала, укор ясно читался в потемневшем синем взгляде, а уж он-то умел читать по ее глазам.
— Как я мог сказать, если мы оба стремились в разные стороны?! Я помешался на отъезде; ты спала и видела себя только в Ньюфаундленде... Да и что бы изменилось от моих слов?
— Не знаю... — с убивающей честностью призналась она. — Наверное, ничего.
— Вот именно, — горько усмехнулся он. — И поэтому я говорю тебе «нет». Я не женюсь на тебе лишь затем, чтобы помочь тебе остаться! Не женюсь, если нет любви, ясно тебе?!
— Говори тише, пожалуйста, — попросила она, понимая, что для нее все уже кончено.
— И советую тебе, — с таким же успехом он мог не понижать голос: и шепот может быть оглушительным, — хорошенько в себе разобраться. По-моему, с самого начала ты чересчур отождествляла меня с Ньюфаундлендом. Может, и моей стала лишь потому, что я здешний?
Это было уж слишком! Нелл, вскакивая, отшвырнула стул и, забыв, что минуту назад просила Кайла говорить тише, закричала, давая выход эмоциям:
— Мне жаль, что я заговорила об этом! Я больше никогда не потревожу вас, Кайл Маршалл! Счастливо оставаться в Ньюфаундленде!.. — Она метнулась к выходу, у дверей вспомнив о невольных зрителях всей этой ужасной сцены. — Элси, Конрад, простите за шум. Я завтра позвоню. Спокойной ночи! — И, не справившись с собой, всхлипнула, тут же разозлилась на себя за эту слабость и со злостью хлопнула-таки дверью.
На улице бушевала непогода. Ветер толкал Нелл в спину ледяными руками, гнал прочь от уютной кухни и огня в камине, прочь от всего, что стало таким близким и дорогим... И, гонимая ветром, она мчалась по дороге сорвавшимся с дерева листом — как можно дальше от Кайла, ранившего ее в самое сердце.
«Я-тебя-люблю, я-тебя-люблю...А я не люблю тебя, Кайл Маршалл, черт бы тебя побрал!.. Видеть тебя не могу. И не желаю иметь с тобой ничего общего...» — вихрем проносились в больной голове обрывки мыслей и фраз и даваемых себе обетов.
Она не помнила, как оказалась на холме за дорогой. С одной стороны мирно светились окна поселка — их немигающий ровный свет был равнодушен к Нелл и ее боли; с противоположной стороны бесновалось море — ему тоже не было до Нелл никакого дела.
Нелл плакала, безутешно рыдал дождь, мешая на замерзшем лице слезы с водой... Ей вдруг захотелось в тепло, под сочувственное крылышко Мери, и она заскользила вниз по мокрой траве навстречу беспечно-желтым огонькам...
Мери сидела у зажженной плиты и вязала детское приданое из веселой зеленой пряжи. Чарли пристроился у стола и был поглощен разгадыванием кроссворда. Нелл и тут почувствовала себя лишней и никому не нужной.
— Нелл, что случилось? — Мери подняла голову от вязания. И этого неподдельного участия Нелл уже не могла вынести: разрыдалась в голос. Как и все мужчины боящийся женских горестей, Чарли спешно ретировался в спальню. Мери обняла подругу за плечи, усадила в освобожденное мужем кресло, помогла раздеться. Ее отвлек звонок телефона. — Сейчас будем пить чай, — пообещала она, снимая трубку. Разговор и, правда, не отнял много времени. Через минуту Мери снова была рядом. — Конрад звонил. Беспокоился, как ты добралась. Велел тебе завтра непременно быть у них.