Литмир - Электронная Библиотека

Мариетта поспешно отвела взгляд от Тары.

– Сломал ногу?.. О, ну почему меня не было здесь?

– Именно это сказала и я. Меня тоже не было. Весь удар пришелся на бедную Эллен… Может, ты заглянешь к нему? – приветливо предложила Никола. – Уверяю, он сразу почувствует себя в два раза лучше.

– Крис скоро поправится, – сказал Бретт Мариетте. – Идем.

И они вместе вышли.

– Тара, хотите кофе или чего-нибудь еще? – предложила Никола. – Я только что собиралась выпить еще чашечку. Ну и денек выдался сегодня!

– Я… нет, спасибо. Я ведь на самом деле зашла сюда по пути в гимнастический зал.

– Тогда я вас провожу. Еще раз спасибо за цветы и подарок.

После ухода Тары, Никола задержалась в холле, прислушиваясь к радостным восклицаниям, которые доносились из комнаты Криса, потом ушла к себе.

Через какое-то время Бретт постучал в дверь ее комнаты.

Подумав, что это Мариетта, она пригласила войти.

– А, это ты!..

– Да, – насмешливо произнес Бретт и закрыл дверь. – Тебе совсем не надо прятаться от нас.

– А я и не прячусь.

Он подошел к плакату с единорогом и, засунув руки в карманы джинсов, стал пристально рассматривать его. Тонкая белая трикотажная футболка обтягивала его сильные мускулистые плечи.

– Она – их мать, – добавила Никола, злясь на его слова, его тон и на то, что он был усталым и раздраженным, а она ничего не могла с этим поделать.

– А ты – их мачеха!

– Только на словах, – пробормотала Никола. – Но даже если бы я была таковой на самом деле, я бы все равно оставила их одних…

– Ты сегодня отличаешься необыкновенной мудростью и спокойствием, Никола, – опять съязвил Бретт. – Уж не связано ли это с признанием Ричарда Холлоуэя?

– Я предполагала, что ты мог услышать…

– О, да! Я слышал.

– Тогда ты, может, хотя бы понимаешь, – проговорила она холодно, – что я не могу отвечать за то, что произошло перед тем, как меня представили этому человеку!

– Мне кажется, мы это уже обсудили, – парировал Бретт.

– Нет, не обсудили! – воскликнула она раздраженно и вскочила на ноги.

– Если ты опять собираешься дать мне пощечину, Никола, лучше не делай этого, – предупредил он, а когда она стиснула зубы, сухо улыбнулся и продолжил: – Я имел в виду, что мы обсудили тот факт, что, стоит мужчинам бросить на тебя лишь один взгляд, они тут же становятся твоими поклонниками. Но это не значит, что они непременно влюбляются в тебя.

– Ну, во всяком случае, он так думает, в то время как ты только перечисляешь достоинства нашего брака… словно вносишь в реестр, – сказала она с чувством. – И вот о чем тебе надо задуматься, Бретт: меня перестало волновать, что ты обо мне думаешь. Я собираюсь делать то, что считаю нужным. И не воображай, что если ты являешься моим опекуном, то можешь помешать мне.

Они пристально посмотрели друг на друга.

– И что же ты собираешься делать? – протянул он наконец.

– Я… еще не решила, – ответила Никола, стоически выдержав его взгляд.

– Понятно. – Его глаза внимательно осмотрели всю ее изящную фигурку. Тем не менее, как я уже просил тебя раньше, не сохранишь ли ты существующее положение вещей до твоего совершеннолетия?

Никола, нахмурившись, задумалась.

– Я не вижу причины… ведь это только дата. Что изменится?

Он пожал плечами.

– Эта дата – краеугольный камень в жизни большинства людей. По каким-то необъяснимым причинам совершеннолетие человека имеет большое значение в общественном мнении.

– Ты хочешь сказать, что только тогда сможешь дать мне ключ от двери? – несколько скептически спросила она.

Бретт помолчал.

– Во имя твоего отца, Никола, – произнес он наконец.

Ну вот опять, печально подумала она. Вечно мы возвращаемся к моему отцу. Она вздохнула.

– Хорошо. Это будет всего через неделю, хотя я продолжаю думать, что это… – Она развела руками.

– Твой отец бы обрадовался, узнав, что ты не сделаешь опрометчивых шагов до этой даты.

Никола замерла.

– Извини, – миролюбиво сказал Бретт, – я не хотел тебя обижать.

– Все в порядке. – Она притронулась к глазам. – Как дети? Мариетта еще там?

– Нет. Но она уложила их и придет завтра утром.

– Вместе с?..

– Да. Еще один трудный день. – Он поморщился. – Хочу тебе сказать, что в качестве хозяйки дома ты была… превосходна.

Никола попыталась сдержаться, но безуспешно: она сначала улыбнулась, а потом начала смеяться. Бретт взял ее за руку, и она не стала сопротивляться.

– Ты когда-нибудь встречал двух людей, которые бы так сразу невзлюбили друг друга?

– Нет, – ответил он немного удивленно и поцеловал ее пальцы. – Теперь сможешь спокойно заснуть?

Она посмотрела ему в глаза, и улыбка на ее губах погасла.

– Думаю, да, – сказала она севшим голосом. – А ты? – Она закусила губу и отвела взгляд.

– Пока я уверен, что хозяйке моего дома хорошо и уютно, – да, смогу. Посмотри на меня, Никола.

– Бретт, – выдохнула она, – все в порядке.

– Никола.

Она поколебалась, потом нерешительно подняла на него глаза. – Что?

– Я только хотел сказать тебе, что в той непростой ситуации, которая возникла сегодня, ты повела себя правильно и разумно. Твой отец мог бы гордиться тобой.

– Из-за тебя сейчас я разревусь, – беспомощно пробормотала она.

– Нет, – Бретт нежно обнял ее. – Ты должна не плакать, а гордиться собой.

Она отрицательно покачала головой, но почувствовала, что охватившее ее волнение утихает.

– Не хочу попасться в эту ловушку, – сказала она с улыбкой. – Уверена, что преподобный отец Каллэм сказал бы, что гордыня до добра не доведет… хотя нельзя назвать христианскими его мысли о… – она замолчала.

– А кто это – отец Каллэм? – спросил Бретт удивленно.

– Он… – Никола пожалела, что не подумав ляпнула Бретту о Питере Каллэме. – Ну… – Она запнулась, но карие глаза Бретта смотрели на нее одновременно терпеливо и выжидающе. – Отец Каллэм тот самый консультант по вопросам семьи и брака, к которому я обращалась.

Одна бровь Бретта поползла вверх, и он с изумлением уставился на Николу.

– Какие же нехристианские мысли он вложил в твою голову?

– Ничего особенного, просто… мне кажется, он попытался объяснить нечто, что есть в человеческой природе, вот и все!

– Ты лукавишь, – сухо сказал Бретт. – Никола…

– Нет, я не собираюсь говорить на эту тему, – твердо заявила она, – так что не трать понапрасну силы, Бретт. Ты… тебе не о чем беспокоиться.

В его глазах появилась озорная усмешка.

– Обычно я так говорю.

Она слабо улыбнулась.

– Иногда неплохо и поменяться ролями.

– Ты что, собираешься прочесть мне лекцию о моих ошибках?

– Нет. Просто полезно время от времени чувствовать себя в шкуре другого человека, – сказала она едко.

– Действительно, полезно, – тихо ответил он и рассеянно провел рукой по ее спине, коснулся волос. – Интересно только, а ты когда-нибудь представляла себя на моем месте?

Никола молчала, зато ее тело отзывалось на каждое его прикосновение. Только бы он этого не заметил!

– Собираешься что-то сказать мне? – спросил Бретт после паузы.

Она закусила губу.

– Нет.

– Ну, я же вижу. Говори.

Никола с раздражением воскликнула:

– Ты просто невозможен! Сам вынудил, поэтому не обижайся, если тебе не понравится. Знаешь, я представила как было бы, если бы мы… занялись любовью. – Помнишь, ты говорил: мужчины остаются мужчинами? Но и девушки, наверное, иногда тоже испытывают подобную проблему… только не говорят этого. – Никола не в силах была сдержать прилив краски к щекам. – И еще мне кажется, ты не должен видеть свою роль только в том, чтобы заменять мне отца…

Бретт резко отпустил ее, повернулся и вышел.

Никола уставилась на дверь и закрыла руками рот. Боже, что я наделала? – безмолвно спрашивала она себя. Почему сказала это?

Она долго не могла уснуть. Ей казалось, что своими словами она разрушила что-то драгоценное, что было между нею и Бреттом. Но разве он не догадывается, что она чувствует в его объятиях? Зачем тогда мучает ее?.. Вопросов на эти ответы не было, и Никола беспокойно ворочалась в постели почти всю ночь напролет.

17
{"b":"151330","o":1}