Литмир - Электронная Библиотека

Именно так и произошло. Сказав это, Бен понял, что именно так и случилось. И он обрадовался. Обрадовался, что понял свои чувства и что наконец высказал это вслух.

— Я влюблен в Кейт.

Генри Грегори не часто захватывали врасплох, но на этот раз у него был именно такой вид.

— Ты признаешь, что это была хитрость, но говоришь, что влюбился в Кетрин?

Конечно, ему следовало сказать это Кейт, прежде чем рассказать ее отцу. Но, с другой стороны, у него были важные причины довериться Генри Грегори.

— Именно это я и говорю. Я влюбился в вашу дочь. И хотел бы, чтобы вы разрешили мне на ней жениться.

Внезапно открылась дверь и женский голос сказал:

— О, Генри, милый, вот ты где! Боже мой, я весь вечер пытаюсь оказаться с тобой наедине! — Бен не глядя понял, что за женщина планировала романтическое свидание с отцом Кейт.

Его мать.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Кейт казалось, что Эрин Долтон будет вечно показывать ей новую обстановку дома. Последнее время она думала только о Бене, о том, как замечательно он выглядит, и как мило, что они вместе пришли на вечеринку, и как она начинает скучать, когда его нет поблизости.

Сначала Кейт объясняла это тем, что оставшиеся в Эйвон-Лейке холостяки наводят на нее скуку. Но постепенно начинала понимать, что здесь нечто гораздо большее.

В известном смысле он был здесь все время — как она могла столько лет не обращать на это внимания?

Ей надо было с ним поговорить. Она не знала точно, что собирается сказать, но должна была его найти. С каждой минутой ей все сильнее этого хотелось.

Наконец Бен вышел в вестибюль.

— Где ты был? — спросила она, удивленная его внезапным появлением.

— Мы с твоим папой немного поговорили, — сказал он весело, хотя выражение его лица и тон дали ей понять, что разговор вовсе не был веселым.

— Что произошло? — Она немедленно насторожилась. — Он догадался?

У Бена вырвался смешок.

— О да. Уже давно.

— О нет. — Бьянка будет так разочарована! А Бен… Что ее отец сделал с Беном? — Он очень сердился? — спросила она и поняла, что это глупый вопрос. Конечно, сердился!

— Он был… — Бен колебался, — вообще-то он был очень проницателен. Понял, что мы делаем и почему. И что за всем этим стоит Бьянка.

Кейт пожала плечами, словно говоря «конечно», поскольку за каждым глупым или опасным планом всегда стояла Бьянка.

— Но, по-моему, он не так уж расстроился.

— Что?! — Должно быть, она ослышалась. — Это невозможно. Он наверняка в ярости.

— Минуту или две было похоже, что он придет в ярость, но… — Бен пожал плечами, — этого не случилось. Вообще-то мы, по-моему, достигли взаимопонимания.

— О господи, насчет чего?

— Вообще-то насчет любви. Насчет того, что человек никогда не знает, когда и откуда она приходит.

Теперь она была совершенно сбита с толку.

— О чем ты говоришь, Бен? Ты и мой отец рассуждали о любви?

— Да.

— Это трудно себе представить.

— Почему? Потому что ты не можешь представить его влюбленным? Или не можешь представить влюбленным меня?

— Ну, его… — Она закатила глаза. — Это наверняка случится не скоро, но тебя… — Она запнулась, задумавшись над тем, что он говорит.

Что же он говорит?

— Ты говорил с ним о влюбленности?

Бен кивнул.

— Да.

— Когда ты был влюблен в последний раз? — осторожно спросила она.

Он улыбнулся.

— Я был влюблен всего один раз в жизни.

Она не смела надеяться, что он говорит о ней. Но почему он так непонятно на нее смотрит? И почему у него на щеках ямочки, хотя он не улыбается?

Скорее он пытается не улыбаться.

- И ты об этом сказал моему отцу? — Она разглядывала его, стараясь догадаться, что он ответит.

Бен не так уж легко сдавался.

— Ммм… гмм.

— Почему?

Бен долго смотрел на нее. Потом взял ее за руку.

— Погуляем немного, хорошо, Кейт? По-моему, за домом есть пруд. Мы можем пойти побросать камешки.

Она пошла с ним, но сказала по дороге:

— Я спрашиваю, почему ты говоришь моему отцу о сердцах и бабочках, а ты вместо ответа предлагаешь мне пойти побросать камешки в пруд.

— Предпочитаешь находиться в душной комнате со всеми этими скучными людьми? — спросил он и оглянулся на дом, сиявший огнями в темной ночи.

Внезапно темная ночь показалась Кейт очень привлекательной.

— Хорошо, — сказала она, когда они подошли к краю пруда. — О чем ты говорил с отцом?

— О Бьянке. О тебе. О моей матери.

— О твоей матери?

У него вырвался смешок. Он бросил камень, запрыгавший по воде через весь пруд.

— Да.

Он ее дразнил. Она это знала.

— Послушайте, мистер, или вы мне рассказываете, что происходит, или я… я…

— Что — ты?

Она вздернула подбородок.

— Хочешь попытать счастья и выяснить?

Он рассмеялся и притянул ее к себе.

— Хорошо, хорошо, извини. Я рассказал твоему отцу о нашей сделке.

Она явно не ожидала такое услышать.

— Ты рассказал ему?

Бен кивнул.

— Он услышал, как я говорил с Бьянкой. Я решил, что наконец пора сказать ему правду. Всю правду.

Кейт проглотила слюну.

— Какую правду ты ему рассказал?

— Что Бьянка заключила со мной сделку, чтобы я сделал вид, будто с тобой встречаюсь. Она сказала, что, если я достигну цели, она отдаст мне семенной материал Огненного Полета.

Кейт вскинулась.

— Ты заключил сделку с Бьянкой?

— Расслабься. — Он дотронулся до ее волос. — Сразу после разговора с ней я поговорил с тобой. Я не собирался тебя обманывать, чтобы ты думала, будто что-то между нами происходит…

— Продолжай.

— Дело в том, что кое-что и вправдупроисходило. По-моему, с тех пор как я опять увидел тебя, я начал влюбляться. — Он остановился и снова подумал. — Может, я уже был в тебя влюблен, давно, а сейчас просто вспомнил. Не знаю.

Кейт слушала его, почти не дыша.

— Так что ты сказал моему отцу?

— Что я тебя люблю. Что хочу на тебе жениться. Что меня не волнует ни сделка с Бьянкой, ни что-либо еще, я просто сделаю все, что в моих силах, чтобы ты была счастлива.

У нее внезапно сжало грудь. Стало трудно дышать, но почему-то она не чувствовала паники, только… предвкушение.

Должно было произойти что-то хорошее.

— Что ты говоришь, Бен?

— Я говорю, что люблю тебя, Кейт. По-моему, я всегда тебя любил. И знаю, что всегда буду любить.

— Ты… знаешь?

— Да.

Они взглянули друг на друга, потом Бен медленно подошел к ней. Кейт стояла не шевелясь. Она едва могла поверить, что все это происходит на самом деле. Внезапно ее жизнь показалась сценой из фильма, который ей хотелось смотреть всегда.

Она надеялась, что он ее поцелует — герой в финале, после долгих ссор, целует героиню, — и он ее не разочаровал.

Он поцеловал ее в губы, и этот легкий поцелуй напомнил касание бабочки. Только секунду спустя она поняла, что отвечает на его поцелуй, стоит перед ним на ослабевших ногах и вот-вот на него свалится, если он немедленно не заключит ее в объятия.

Минуту они стояли неподвижно.

Потом Бен снова прижался губами к ее губам, но на этот раз оказался настойчивее. Этот поцелуй не напоминал бабочку, он был страстным. Его язык коснулся языка Кейт, и ее словно ударило током.

Кейт не могла отпрянуть, не могла сказать «нет». Она обняла его за шею, за плечи и прижала к себе, страстно целуя.

Их смешавшееся дыхание становилось все громче.

Бен сильной рукой провел по спине Кейт. Шершавые кончики мужских пальцев коснулись ее талии. Кейт взволнованно потянулась к нему, подняла руки и снова дотронулась до его мягких, густых волос.

Она чувствовала желание, волнение и что-то еще, чего она не вполне понимала.

Могло ли это действительно быть любовью?

Вот это она не была готова признать. Она отшатнулась, не дыша.

— Мы не можем это делать, — задыхаясь, сказала она.

21
{"b":"151295","o":1}