Литмир - Электронная Библиотека

Ее бедра резко двигались ему навстречу. Тут он перестал двигать пальцами. Напряжение стало сводить ее с ума. Она нуждалась в нем, в том, чтобы он продолжил в ней двигаться…

Колин убрал руку от ее лона, и Эмили протестующе застонала.

Колин рассмеялся, но смех был несколько натянутым:

- Все в порядке, детка. Я дам тебе то, что тебе нужно.

Он обхватил руками ее талию и приподнял девушку.

- Обхвати меня ногами.

Проклятье, она уже успела забыть, какой он сильный. Сила оборотня.

Эмили обхватила ногами его бедра. Его член уперся во вход в ее лоно.

И тут Колин резко  вошел в нее, глубоко, до самого основания, на всю длину.

Ее плоть с радостью приняла его член, сжала его…

Колин начал двигаться. Выходил. Входил глубже. Снова и снова.

Эмили подняла руки и обняла его мокрые плечи.

Он ртом поймал ее сосок и начал ласкать его круговыми движениями языка.

Его бедра прижимались к ней. Отодвигались, двигались навстречу.

А его рот, о, его рот…

Колин просунул руку между их телами и пальцами нашел ее клитор. Нажал на него…

Эмили кончила, ее плоть сжалась сильнее вокруг его члена, когда оргазм пронзил ее.

Колин поднял голову, наблюдая:

- Проклятье, я так люблю, когда ты кончаешь. – Еще одно движение внутри. – Как. Же. Ты. Охрененно. Хороша. – И в этот момент его тоже накрыл оргазм, тело сотрясла дрожь удовольствия.

Когда, наконец, волны наслаждения перестали пробегать по их телам, Эмили не смогла пошевелиться. Спина болела, видимо, от контакта с кафелем, но это ее не волновало.

Она гладила пальцами затылок Колина.

А Колин поцеловал ее в плечо и прижал к себе крепче.

Тэррас Лэйн была одной из тех тихих, непритязательных маленьких улочек, которые, казалось, сошли с какой-нибудь открытки. Идеальные газоны. Большие кирпичные дома. Четкие узкие тротуары. Симпатичные детишки, играющие во дворах.

Эта местность заставляла его чувствовать себя неудобно. Колин не вписывался сюда. Он не был частью идеального мира с открытки.

Док тоже не была.

Интересно, как она себя чувствовала, когда росла здесь? Она видела демонов и вампиров, когда остальные дети играли в баскетбол и классики.

Она бы никогда не вписалась сюда. Так же, как и он.

- Хорошо. Донна Тиллман, соседка справа, - Брукс поднял свой блокнотик и указал на дом с огромным эркером, - говорит, что видела, как доктор Дрейк приехала чуть позже половины восьмого прошлым вечером.

Колин фыркнул. Ту же версию он услышал от Тома Генри, соседа слева.

- Она уверена насчет времени?

- Да, говорит, что как раз выносила мусор, когда увидела дока. – Брукс обратил свое внимание на дом 2801. – Миссис Тиллман подумала, что это странно, потому что, очевидно, доктор Дрейк никогда не приезжает в гости к маме. И, когда она приехала, то, прежде чем войти в дом, просидела в машине около пятнадцати минут.

Колин был уверен, что оказавшаяся столь полезной миссис Тиллман все это время пялилась из окна, поэтому так точно знает, сколько минут док просидела в машине.

- Они подтвердили алиби Эмили.

Брукс изогнул бровь.

- Ни один из них не помнит, когда она уехала.

- Тогда давай пойдем и спросим ее мать. – Колин должен был признать, что ему было интересно взглянуть на мать Эмили. Школьную учительницу. Женщину, которая отправила собственную дочь в «Сиренити Вудз».

Они позвонили в дверной звонок, дом отозвался эхом перезвона колокольчиков. Мгновение спустя открылась дверь, и на них уставилась низенькая, хрупкая женщина с короткими темными волосами и большими зелеными глазами.

- Да?

Колин достал свое удостоверение:

- Полицейский департамент Атланты. Я детектив Колин Гит, а это мой напарник, Тодд Брукс.

Пальцы женщины крепче обхватили край двери, костяшки побелели.

- Ч-что вам нужно?

Брукс сверкнул своей фирменной улыбкой:

- Нам всего лишь надо задать вам несколько вопросов, мэм.

Ее глаза забегали от одного мужчины к другому:

- О чем?

- О вашей дочери, Эмили Дрейк.

Колин увидел, как она вздрогнула.

Не такую реакцию он ожидал.

Брукс сделал шаг вперед, он все еще продолжал мило улыбаться:

- Почему бы нам не пройти внутрь, чтобы поговорить?

Как обычно и случалось, миссис Дрейк отошла в сторону, открывая дверь нараспашку:

- Но я не понимаю, о чем вы хотите поговорить.

Брукс вошел в прихожую:

- Мы же сказали. Об Эмили.

Колин вошел вслед за ними и окинул взглядом абсолютно чистый дом. Мать Эмили проводила их в большую гостиную. Гит отметил, что на камине не было фотографий. Фотографий вообще нигде не было видно.

- Ч-что вы хотите знать об Эмили? – Она скрестила руки на груди и вздернула подбородок, почти как Эмили. Колин чуть не улыбнулся.

- Она была здесь прошлым вечером, миссис Дрейк, или мы можем называть вас Карен? – Еще один из трюков Брукса: сделать так, чтобы свидетель расслабился, перейти с ним на «ты», чтобы он разговорился.

- Что? Ах, да, можно и Карен. – Она нахмурилась. – И да, Эмили была здесь прошлым вечером. – В ее глазах появилось беспокойство. – Ничего не случилось? Эмили…

- С ней все в порядке, - тут же прервал ее Колин. – Мы просто проверяем факты, связанные с нашим расследованием.

- А…

Он услышал разочарование? Выражение его лица посуровело.

- Как долго Эмили была здесь?

- Час, может, два. – Карен пожала плечами. – Не знаю, я не смотрела на часы.

За их спинами зазвонили старинные напольные часы.

Брукс и Гит обменялись взглядами.

- Вы бы нам очень помогли, Карен, если бы смогли рассказать нам больше об этом визите, - вкрадчиво проговорил Брукс.

- Хорошо. – Она тяжело вздохнула. – Эмелин приехала сразу после семи и оставалась примерно до пол-одиннадцатого.

- И зачем Эмили к вам приезжала? – любезно спросил Колин. «Может, потому что вы сдали ее журналистке, и Эмили решила попросить вас прекратить общение с прессой?»

- Она моя дочь. Для того, чтобы меня навестить, ей не нужны какие-либо предлоги. – Ее слова прозвучали несколько высокопарно.

- Понимаю. – На самом деле, он не понимал. – Значит, визит Эм прошлым вечером просто походил на старые добрые «Дочки-матери»?

Карен резко повернула голову направо и с удивленным вздохом стала его пристально рассматривать:

- Вы знакомы с моей дочерью?

Ох, ты, блин. Не так он хотел быть представленным матери Эмили.

- Хм, да. Она работает с нами над расследованием. В качестве консультанта.

Все эмоции схлынули с лица женщины.

- Правда? – Создалось впечатление, что даже температура в доме понизилась на несколько градусов.

Что за черт?

- Почему вы задаете мне эти вопросы? – Она посмотрела на Брукса. – Такое впечатление, что вы пытаетесь проверить алиби моей дочери.

Нууу, да, именно этим они и занимались.

Брукс продолжал улыбаться:

- Карен, что вы можете рассказать мне о «Сиренити Вудз»?

Она сделала шаг назад:

- «Си-сиренити Вудз»?

Тодд кивнул.

А женщина снова задрала подбородок.

- Думаю, я ответила на достаточное количество вопросов. Я хочу, чтобы вы ушли.

Дружелюбная улыбка Брукса растаяла:

- Вы же понимаете, что мы можем проверить записи в клинике.

- Нет, - уверенно ответила она. – Не можете.

Карен прошла обратно в прихожую и открыла дверь:

 - До свидания, детективы.

Хммм. Она разговаривала с ними дольше, чем Колин надеялся. Он встретился взглядом с напарником и пожал плечами. Гит знал, что Карен Дрейк подтвердит алиби дочери, но все равно решил расспросить ее. Если бы он не стал проверять историю Эмили, то Брукс стал бы подозревать еще больше, а то и хуже. Он мог начать рассказывать о своих подозрениях в участке.

А вот этого Колин допустить никак не мог.

Первым вышел Брукс, вежливо кивнув Карен на прощание. Колин склонил голову, проходя мимо Карен.

46
{"b":"151013","o":1}