Вот что пишет об этом известный мусульманский автор XIX в. Джелал Эссад.
«Следуя вдоль азиатского побережья Босфора, достигаем до маленькой пристани, называемой Сютлюджэ, откуда тропинка ведет на самую высокую гору Верхнего Босфора (на Голгофу, по предположению Фоменко и Носовского). На вершине этой горы (180 метров над уровнем моря) находится могила Иисуса Навина (Иуша)… Всевозможные суеверия, относящиеся к различному времени, связаны с этой гигантской могилой, имеющей четыре метра длины и полметра ширины. По мнению одних, это было ложе Геракла, по мнению других, могила Амика, убитого Полидевком (Пилатом). Мусульмане полагают, что это могила Иисуса Навина. Туда отправляются многие больные… надеясь таким образом получить исцеление от своих недугов.
На этой горе видны кое-какие византийские развалины, быть может, остатки церкви Св. Пантелеймона, а также аязма (священный источник)… В византийскую эпоху это место называлось… ложе Геракла… У подножия этой горы находится знаменитое селение Бейкос, где аргонавты запаслись съестными припасами и где был убит царь Амик».
Согласно Джелалу Эссаду, могила Иисуса (Юши) отождествлялась в некоторых средневековых версиях с ложем Геракла. «Геракл» можно воспринимать здесь как синоним слова «большой», т. е., говоря о ложе Геракла, вероятно, имели в виду просто огромное ложе. Отождествление Геракла с Иисусом Христом хорошо известно, отмечают Фоменко и Носовский. В некоторых средневековых и «античных» изображениях Геракл представлен в виде Христа, и наоборот, Христос — в виде Геракла.
Эта огромная «могила» Иисуса существует и сегодня и является предметом поклонения. Местные жители называют ее могилой святого Юши, или Иуши, т. е. Иисуса. Вот как описывают состояние могилы авторы новой хронологии. Сегодня над могилой сделано плоское прямоугольное земляное возвышение длиной 17 метров и шириной около 2 метров. Оно окружено высокой чугунной решеткой, которая, в свою очередь, дополнительно затянута железной сеткой, чтобы многочисленные паломники не могли коснуться священной земли внутри ограды. Решетка окружает участок земли, поросший густой травой. Внутри ограды растет также несколько высоких деревьев. В противоположных концах «могилы» находятся два круглых цилиндрических камня, напоминающих небольшие жернова. В центре одного из них, наверху камня, видно четырехугольное отверстие и хорошо заметная трещина в камне.
Все это сооружение обнесено высокой каменной стеной, в которой сделаны две двери и несколько окон. Паломники входят в одну из этих дверей, обходят «могилу» кругом и выходят через вторую дверь наружу.
Оказывается, эта могила соответствует древним описаниям могилы Иисуса Христа. Такое описание, например, мы видим в произведении «Хождение игумена Даниила». В современном русском переводе этот текст звучит так: «Распятие Господне находится с восточной стороны на камне. Оно было высоко, выше копия. Камень же TOI был круглый, вроде маленькой горки. А посреди того камня, на самом верху, высечена скважина около локтя глубиной, а шириной менее пяди в окружности (в периметре). Тут был водружен Крест Господень. В земле же под тем камнем лежит голова первозданного Адама… И разошелся тот камень над головой Адама… и есть расселина эта на камне том и до нынешнею дня… Распятие Господне и тот святой камень кругом обнесены стеной… дверей же (в стене) две».
Это описание Даниила места распятия Христа, отмечают Фоменко и Носовский, прекрасно отвечает тому, что сегодня мы видим на горе Бейкос на окраине Стамбула.
А именно — круглый камень вроде маленькой горки с отверстием на самом верху, в центре. Трещина на этом камне. Само название памятника — «могила Иисуса». Стена вокруг этой святыни. Совпадает даже количество дверей в стене — две. Кроме того, рядом с камнем воткнут в землю и привязан к нему высокий шест, на вершине которого сегодня находится золотой (или позолоченный) диск с арабской надписью. Этот шест вполне может символизировать упоминаемое Даниилом копье, которым, как известно (по Евангелиям), был поражен в бок Иисус на кресте. Вернемся к Даниилу. Далее он говорит: «А от распятия Господня до снятия есть сажен пять». Действительно, говорят Фоменко и Носовский, в другом конце «могилы» лежит второй камень, примерно того же размера, что и первый, и примерно такой же формы. Но без трещины. Лежит он приблизительно на расстоянии 10–15 метров от первого камня. Других таких камней внутри огороженного места (размером 17 метров на 2 метра) не видно. Трудно отделаться от впечатления, подчеркивают они, что второй камень отмечает место снятия, т. е. то место, куда положили тело Иисуса после снятия его с креста.
НЕУЖЕЛИ АКАДЕМИК ОШИБСЯ?
Работы по новой хронологии часто подвергаются критике. Исследователи, как правило, специализирующиеся на локальных вопросах исторической науки, ограниченные определенным отрезком времени или той или иной проблемой, встречая несоответствия утверждений А. Т. Фоменко общепринятым взглядам, возмущаются «безграмотностью академика». Действительно, все знают, например, что Новгород находится на севере, на реке Волхов, а академик утверждает, что это Ярославль.
Любой школьник знает, что Куликовская битва была на Дону, на Куликовом поле, а академик думает, что в Москве.
Все знают, что Иисус Христос родился две тысячи лет назад, а академик доказывает, что в 1095 г.
Дело, естественно, не в том, что автор новой хронологии плохо знает историю. Дело в том, что критик, будучи специалистом в своей области, смотрит на новую хронологию со своих узких позиций. Тогда высказывания Фоменко кажутся ему лишенными здравого смысла.
Историк, как грибник, собирает урожай под своим кустиком и за деревьями не видит леса. Фоменко же смотрит на проблему с высоты птичьего полета. Он взором охватывает весь лес. С высоты ему видна вся карта местности. На этой карте ему не нужно фиксировать каждый кустик данного леса. У него другой масштаб измерения. Ему нужно показать лес в целом.
Создав карту леса, он дает возможность грибникам рассказывать и описывать каждый кустик и дает возможность правильно расположить этот кустик на Глобальной хронологической карте мира.
Часто Фоменко пытаются «уличить» в математических или астрономических ошибках. Вот, например, У. В. Чащихин пишет:
«Фоменко пытается доказать, что евангельские события происходили в XI в. Но здесь Фоменко совершает нелепые ошибки, а именно: датирует иудейскую Пасху, считая, что тогда было солнечное затмение. Но поскольку иудейская Пасха отмечается в полнолуние, то на следующий день после Пасхи солнечного затмения не могло быть в принципе, так как оно бывает только в новолуние, т. е. через две недели после полнолуния. В полнолуние, когда Земля находится между Солнцем и Луной, может быть только лунное затмение; а в новолуние, когда Луна находится между Солнцем и Землей, может быть только солнечное затмение. Поэтому серьезное обсуждение «пасхального солнечного затмения» — в полнолуние — академиком (!) Фоменко свидетельствует о том, что он не помнит элементарных астрономических сведений, крайне невнимателен и не анализирует свои выводы, т. е. не владеет научно-исследовательским методом. Поэтому «датировка» распятия Иисуса Христа 1086 г. по принципиально невозможному солнечному затмению в полнолуние, естественно, неверна. Но это же одно из главных доказательств, лежащих в фундаменте «новой хронологии»!
Пытаясь «датировать» это же событие (!) 1095 г., академик Фоменко в своем «расчете» полагает, что иудейская Пасха была 24 марта в субботу, причем называет это условие «совершенно неоспоримым», в то время как уже на следующей странице он его сам оспаривает и считает, что иудейская Пасха была аж 16 февраля 1086 г. Значит, Фоменко забыл, что писал на предыдущей странице, и не читает того, что сам пишет.
Кроме того, академик Фоменко не придает значения тому, что иудейская Пасха всегда приходится на март-апрель и не может совершиться в феврале.
Тьма днем, описанная в Евангелиях, продолжается ТРИ ЧАСА, а полное солнечное затмение, к сведению Фоменко, длится всего 2–3 минуты. При частичном солнечном затмении не бывает тьмы, а лунное затмение не бывает днем. Поэтому трехчасовая тьма днем, описанная в Евангелиях, не является следствием ни солнечного, ни лунного затмения».