Литмир - Электронная Библиотека
Ты не обетам богов, а ширяющим в воздухе птицам
Верить велишь? Презираю я птиц и о том не забочусь… [1405]

Глава 7

Об Акке Ларенции и Гае Тарации; и о происхождении коллегии арвальских братьев

(1) Имена Акки Ларенции и Гаи Тарации, или же Фуфеции, [1406]часто встречаются в древних анналах. Первой из них после смерти, а Тарации еще при жизни римский народ стал воздавать величайшие почести. (2) По свидетельству закона Горация, который был обнародован относительно нее, Тарация была весталкой. [1407]По этому закону ей были оказаны многие почести, причем среди прочего ей было даровано право свободы завещания и единственной из всех женщин дана возможность выступать свидетелем в суде. Таковы положения самого закона Горация; [1408](3) в „Законах Двенадцати таблиц“ [1409]записано противоположное: „Да пребудет негодной и недостойной присутствовать в суде“. [1410](4) Кроме того, если бы она захотела по достижении сорока лет оставить священнослужение и выйти замуж, то имела право и возможность сложить жреческий сан и выйти замуж, в благодарность за щедрости и благодеяние, так как она пожертвовала народу Тибрское, или Марсово, поле.

(5) Акка же Ларенция была блудницей и благодаря своему занятию нажила значительное состояние. (6) Она, как пишет в „Истории“ Анциат, [1411]сделала по завещанию наследником всего своего имущества царя Ромула, или же, как передают другие, римский народ. [1412](7) За эту услугу в ее честь фламином Квирина [1413]совершается жертвоприношение и в фасты [1414]добавлен день, [названный] по ее имени. [1415](8) Но Сабин Мазурий [1416]в первой [книге] „Мемуаров“, следуя некоторым историкам, утверждает, что Акка Ларенция была кормилицей Ромула. „Эта женщина, — говорит он, — из двенадцати сыновей потеряла одного. Вместо него Аккой Ларенцией был усыновлен Ромул, и он назвал себя и остальных [ее] сыновей „fratres arvales“ („полевыми братьями“). С этого времени и существует коллегия арвальских братьев из двенадцати [человек], причем отличительным знаком этого жречества являются венок из колосьев и белые головные повязки (infulae)“. [1417]

Глава 8

Некоторые достойные упоминания замечания о царе Александре и Публии Сципионе

(1) Грек Апион [1418]по прозвищу Плистоник обладал живым и ярким даром красноречия. (2) Описывая подвиги царя Александра, он говорит: „Жену побежденного врага, женщину, славившуюся красотой, он запретил приводить пред свои очи, чтобы даже взглядом не коснуться ее“. [1419](3) Итак, можно затеять забавный спор, кого из двух следует считать более воздержанным: Публия ли Африканского Старшего, [1420]который, заняв крупный город Карфаген в Испании, [1421]захваченную и приведенную к нему дочь знатного испанца, вполне зрелую девицу замечательной красоты, вернул невредимой отцу, [1422]или же царя Александра, не пожелавшего видеть и запретившего приводить к себе жену и сестру царя Дария, взятых в плен во время большого сражения, будучи наслышан об их необыкновенной красоте. [1423]

(4) Но пусть с обеих сторон занимаются этим риторическим упражненьицем на предмет Александра и Сципиона те, у кого имеется в избытке талант, досуг и красноречие; (5) мы же считаем достаточным сообщить из рассказов [о них] следующее: об этом Сципионе, неизвестно, справедливо или нет, однако, ходили, когда он был юношей, довольно грязные слухи, и почти несомненно, что поэт Гней Невий [1424]о нем написал вот эти стихи:

Кто много подвигов свершил рукою славной,
И чьи дела досель живут, кому дивятся люди,
Того в одном плаще отец сам вывел от подружки. [1425]

(6) Я уверен, что эти стихи и побудили Валерия Анциата высказать отличное от всех прочих писателей мнение [1426]о нравах Сципиона и написать, что та пленница не была возвращена отцу, как было рассказано выше, но удержана Сципионом и использована им для любовных утех. [1427]

Глава 9

Избранное место из „Анналов“ Луция Пизона, [содержащее] занятный и весьма изящно изложенный рассказ

(1) Так как то, что Луций Пизон [1428]написал о поступке курульного эдила Гнея Флавия, [1429]сына Анния, в третьей [книге] „Анналов“, показалось [нам] достойным упоминания, и поскольку это событие весьма просто и изящно изложено Пизоном, мы приводим этот отрывок из „Анналов“ Пизона здесь полностью.

(2) „Гней Флавий, — говорит он, — сын вольноотпущенника, был писцом и находился в услужении у курульного эдила [1430]как раз в то время, когда происходили перевыборы эдилов, и [на собрании] по трибам эдилом избрали его. (3) Председательствовавший в комициях отказывается признать [нового] эдила, так как он не может допустить, чтобы тот, кто был писцом, сделался курульным эдилом. (4) Говорят, Гней Флавий бросил таблички, отказался от должности писца и стал курульным эдилом. [1431]

(5) Рассказывают, что этот же Гней Флавий, сын Анния, пришел навестить больного товарища. Когда он вошел в его покои, там сидело множество знатных юношей. (6) Из презрения к нему ни один не пожелал встать перед ним. Эдил Гней Флавий, сын Анния, на это рассмеялся и, приказав принести себе курульное кресло, [1432]поставил его на пороге, чтобы никто из них не мог выйти, и все они были вынуждены смотреть, как он сидит в курульном кресле“. [1433]

Глава 10

Рассказ о сократике Эвклиде, на примере которого философ Тавр обыкновенно убеждал своих юных [слушателей] прилежно заниматься философией

(1) Философ Тавр, [1434]муж, весьма прославившийся на нашей памяти в платонической философии, побуждая с помощью многочисленных благих и полезных примеров к занятиям философией, пожалуй, более всего волновал души юношей, рассказывая о том, что неоднократно проделывал сократик Эвклид. [1435](2) „Афиняне — говорил он, — издали декрет, по которому мегарский гражданин, если войдет в Афины, подвергается казни; столь великой ненавистью пылали они к соседнему народу мегарцев. [1436](4) Тогда Эвклид, происходивший также из Мегар, который до этого постановления весьма часто бывал в Афинах и слушал Сократа, после того как декрет вошел в силу, [стал действовать следующим образом]: к ночи, когда начинало смеркаться, облаченный в длинную женскую тунику, закутавшись в пестрый плащ и покрыв голову платком (rica, [1437]он отправлялся из своего дома к Сократу, чтобы хотя бы на часть ночи сделаться участником его собраний и бесед, и на рассвете, одетый в то же платье, снова проходил обратно без малого двадцать миль. [1438](5) А теперь, — говорил он, — можно увидеть, как философы добровольно бегут к дверям богатых юнцов, чтобы обучать [их], и сидят, ожидая до полудня, пока ученики не проспятся после ночной попойки“.

вернуться

1405

47 Ноm. Il., XII, 237–238. Пер. Η. И. Гнедича. Упоминаемое Авлом Геллием слово τανυπτέρυγος (с распростертыми крыльями) в переводе Н. И. Гнедича не отражено.

вернуться

1406

48 Акка Ларенция — весьма сложный персонаж римской мифологии; она весьма часто упоминается римскими авторами, но под этим именем выступают различные персонажи. Первоначально Ларенция — богиня, мать Ларов (богов-хранителей); Ромул и Рем считались ларами Рима. Многие авторы идентифицируют ее с кормилицей Ромула и Рема, женой пастуха Фаустула, нашедшего близнецов на берегу Тибра: Liv., I, 4, 7; Macerap. Macr. Sat., I, 10, 14; Ovid. Fast., Ill, 55; Plut. Rom., IV, 4. Рационализация мифа о волчице привела к представлению о том, что Ларенция была блудницей (lupa — волчица, в просторечии также — потаскуха). В то же время Плутарх говорит о двух Ларенциях: жене пастуха, кормилице Ромула и Рема, и юной блуднице, ставшей возлюбленной Геркулеса, а затем богатого римлянина Таруция, который завещал ей почти все свое состояние; большую часть своего наследства Ларенция передала римскому народу (Rom., IV, 5). Об этой же Ларенции рассказывает Макробий (Sat., I, 10, 13). Видимо, первоначально эта Ларенция отождествлялась с кормилицей Ромула, но потом, когда воспитание Ромула стало в легенде облагораживаться, этот образ раздвоился. О Тарации см. также: Plin. Nat. Hist., XXXIV, 25. Оба ее имени: и Фуфеция и Тарация, по всей видимости, этрусского происхождения. История Гаи Тарации дублирует историю Акки Ларенции, подруги Таруция; в этой связи интересно отметить, что мужа Акки Ларенции зовут Таруций (Tarutius), а поместье, которое она завещала римскому народу, — ager Turax.

вернуться

1407

49 О жрицах Весты см. Noct. Att., I, 12 и соответствующий комментарий.

вернуться

1408

50 Lex Horatia, по-видимому, фальсификация, так как упомянутые привилегии в действительности принадлежали всем весталкам.

вернуться

1409

51 Двенадцать таблиц — см. комм. к Noct. Att., I, 12, 18.

вернуться

1410

52 XII Tab. VIII, 22.

вернуться

1411

53 Валерий Анциат — см. комм. к Noct. Att., I, 7, 10.

вернуться

1412

54 Fr. 1 Peter.

вернуться

1413

55 Фламин — жрец определенного бога; одну из высших коллегий римского жречества составляли три великих фламина: Юпитера (см. Noct. Att., Χ, 15), Марса и Квирина.

вернуться

1414

56 Фасты — календарь с записями важнейших событий.

вернуться

1415

57 Ларенталии (Larentalia) праздновались 23 декабря в Велабре, низине между Капитолием и Палатином, перед могилой Акки Ларенции. См. также: Fast. Praen. in CIL I. P. 319, 409; Plut. Rom., IV, 4; Lact. Div. Inst., I, 20; Aug. De civ. Dei, VI, 7.

вернуться

1416

58 Мазурий Сабин — см. комм. к Noct. Att., III, 16, 23.

вернуться

1417

59 Fr. 14 Huschke. О происхождении коллегии арвальских братьев см. также Plin. Nat. Hist., XVIII, 2, 6. Жреческая коллегия полевых братьев молилась об обильном урожае; главный праздник (Ambarvalia), проходивший в ритуальных танцах и песнопениях, приходился на конец мая и продолжался в течение трех дней.

вернуться

1418

60 Апион — см. комм. к Noct. Att., V, 14,1.

вернуться

1419

61 Fr. 22 Jacoby. Ср.: Plut. Curios., 13; Frontin. Stmt., II, 11, 6.

вернуться

1420

62 Публий Сципион Африканский — см. комм. к Noct. Att., IV, 18, 1.

вернуться

1421

63 Новый Карфаген (совр. Картахена), основанный карфагенянами на восточном побережье Испании, был завоеван Сципионом в 209 г. до н. э.

вернуться

1422

64 Рассказ об этом см. также: Liv., XXVI, 50; Polyb., Χ, 19; Val. Max., IV, 3, 1; Frontin. Strat., II, 11, 5; Flor., I, 22, 40; Dio Cass., fr. 56, 47 M; Amm. Marc, XXIV, 4, 27.

вернуться

1423

65 В 333 г. до н. э. во время битвы при Иссе.

вернуться

1424

66 Гней Невий — см. комм. к Noct. Att., I, 24, 1.

вернуться

1425

67 V. 108 Ribbeck. Пер. Ф. А. Петровского.

вернуться

1426

68 Относительно разногласия Анциата с прочими анналистами ср.: Noct. Att., VI, 19, 8. Вообще, Валерий Анциат довольно часто оказывается в противоречии с общепринятой традицией, что объясняет неприязненное отношение к нему многих римских историков (Fronton. Р. 132 Van der Haut; Liv., XXX, 29, 7); не последнюю роль в этой неприязни сыграла враждебность Анциата к Сципиону, герою основной римской аристократической традиции.

вернуться

1427

69 Fr. 25 Peter.

вернуться

1428

70 Луций Кальпурний Пизон Фруги (Frugi — честный) — народный трибун 149 г. до н. э.; претор 136 г. до н. э., консул 133 г. до н. э. — на обоих этих постах боролся с рабскими восстаниями на Сицилии; цензор 123 г. до н. э. Был сторонником оптиматов и решительным противником Гая Гракха. Автор не дошедшего до нас исторического сочинения "Анналы" из семи книг, излагавших историю Рима от Энея до современных автору событий.

вернуться

1429

71 Гней Флавий — клиент Аппия Клавдия, цензора 312 г. до н. э., смелого реформатора, включившего в число сенаторов сыновей вольноотпущенников. Став курульным эдилом в 304 г. до н. э. (первым плебейским курульным эдилом стал Марк Попилий Лэн в 364 г. до н. э.), Гней Флавий продолжил дело своего патрона, опубликовав календарь присутственных и неприсутственных дней, а также формулы судопроизводства, находившиеся до того в руках коллегии понтификов и недоступные широким слоям общества.

вернуться

1430

72 Курульные эдилы — см. комм. к Noct. Att., IV, 2, 1.

вернуться

1431

73 Кандидатура Флавия была снята с голосования, так как он находился на платной службе, что считалось недостойным магистрата. О назначении Гнея Флавия на должность курульного эдила, ссылаясь на Пизона, рассказывает также Тит Ливии, опровергая мнение Лициния Макра, согласно которому Флавий оставил должность писца за несколько месяцев до своего выдвижения на должность эдила (IX, 46). См. также: Val. Max., II, 5, 2; Plin. Nat. Hist., XXXIII, 12; Dig., I, 27.

вернуться

1432

74 Курульное кресло — складное кресло, украшенное слоновой костью; сидеть на нем имели право только консулы, преторы и курульные эдилы.

вернуться

1433

75 Fr. 27 Peter.

вернуться

1434

76 Кальвизий Тавр — см. комм. к Noct. Att., I, 9, 8.

вернуться

1435

77 Эвклид Мегарский (450–380 гг. до н. э.) — ученик Сократа, основал философскую школу в Мегарах. В плане философских воззрений он примыкал к монизму элеатов, который пытался совместить с доктриной Сократа. Ему принадлежат шесть диалогов, фрагменты которых сохранились у Цензорина и Стобея.

вернуться

1436

78 Это постановление было принято в период Пелопоннесской войны (431–404 гг. до н. э.), на время которой приходится основная деятельность Сократа (470–399 гг. до н. э.), когда соседние государства Афины и Мегары оказались во враждующих друг с другом союзах полисов.

вернуться

1437

79 "Покрыв голову платком" (caput rica velatus) — собственно rica — четырехугольный кусок ткани с бахромой по краям, который женщины надевали во время исполнения религиозных обрядов.

вернуться

1438

80 Римская миля — 1478,7 м.

62
{"b":"150686","o":1}