– Подожди минутку. Сначала с тобой разберемся. Ты арестовала официанта?
Типичная ситуация – Рики постоянно искал интересные сюжеты.
– Да. Одного из старших.
– Старшего официанта? Что он натворил?
– Совершил убийство.
– Да что ты! Кого же он убил? – осведомился Рики с напускной небрежностью.
– Многих. Форменный псих. Отравитель.
Рики глянул в пустую тарелку из-под закуски:
– Отравил? Ты серьезно?
– Серьезно. Человек двенадцать, не меньше.
Рики побледнел, но тут я подмигнула, и он рассмеялся.
– Что за странная склонность к мистификациям, сестра! – с чувством произнес он. – С тобой не соскучишься.
– И это хорошо… Ну ладно. Рассказывай. Что выяснил?
Из сумки посыльного Рики извлек и передал мне папку с машинописными листами, рисунками и фотографиями.
– Ты написал отчет?! Кучу времени потратил, наверно?
– На компьютере писать проще, чем ручкой. Я ведь печатаю со скоростью сто слов в минуту.
Я пробежала глазами бумаги. Хороший слог, доступность изложения, текст разбит на разделы – словом, там было все необходимое мне для начала.
– Каков твой вывод? – спросила я.
– Слушай, тебе нравится моя сумка? На Манхэттене купил, последний писк моды, – сказал он, стараясь казаться легкомысленным.
– Не пытайся меня отвлечь. Что ты выяснил, Рики?
Он мотнул головой и заговорил, тщательно выбирая слова:
– Вывод, дорогая сестра, состоит в том, что твои подозрения, по всей вероятности, небезосновательны.
– Значит, я права?
– Думаю, да.
Мы замолчали. Я обдумала его слова и спросила:
– Ты ездил на станцию техобслуживания?
– Да, на станцию техобслуживания ездил.
– И что там узнал?
– Все здесь написано.
– Что узнал, Рики?
– В тот день было две аварии. Подозреваемых двое: пожилая дама и некий тип из Голливуда.
– Тип из Голливуда? О чем это ты?
– Я тебе не рассказывал? В Фэрвью полно голливудских типов. Туда Том Круз переехал, вокруг этого солнца вращаются планеты помельче. Элита приезжает кататься на лыжах, теперь ведь в Аспене и Вейле полно быдла, hoi polloi, как говорят американцы. А там, в Фэрвью, я познакомился кое с кем. Приглашали на вечеринку.
– Не может быть.
– Может. Познакомился с очаровательным молодым человеком, у нас с ним обнаружилось полное взаимопонимание.
– Надеюсь, ты был осмотрителен.
– Я всегда осмотрителен, дорогая.
– А как же досмотр в аэропорту? – спросила я.
Куба – одна из немногих стран мира, где приходится проходить через металлодетекторы, сканеры и подвергаться обыску после полета. Нужно это для того, чтобы изымать у пассажиров контрабанду вроде запрещенных книг, газет и журналов. Агенты, должно быть, читали отчет Рики и задавали ему вопросы о содержании.
Рики вздохнул, будто услышал несусветную глупость, и объяснил:
– Таможенники у нас умом не блещут. На первой странице говорится о конференции. Я постарался, чтобы было поскучнее. Они ведь только первые несколько строчек читают, а там сплошь – похвалы нашим братьям.
– Хитер, – оценила я и принялась рассматривать фотографии. Мотель, гора, пустынная горная дорога. «Рейнджровер» с вмятиной слева на переднем бампере. – Просто поразительно! Я на такой результат даже и не надеялась. Ты молодец, Рики, постарался, – сказала я, движимая искренним чувством.
– Да, я молодец. – Он доел и теперь раскуривал сигарету. Американскую.
– Что известно об этом «рейнджровере»?
– Ну, владелец – человек по имени Эстебан, этакий медведь, не гомосексуалист, американец во втором поколении, машину на станцию техобслуживания для ремонта не пригнал, но, кажется, покалечил ее примерно в это же время. Может быть, сбил оленя. Тут небольшая вмятина, но я знал, ты заинтересуешься.
– Почему его не подозреваешь?
– Трудно представить, чтобы убийца полгода разъезжал с кровью и ДНК жертвы, размазанными по машине.
– Гм, тут ты, может быть, и прав. А что за человек этот Джек Тайрон? – спросила я, по диагонали просматривая его выводы.
– Кинозвезда, тип из Голливуда, о котором я говорил.
– Никогда о таком не слышала.
– Он из подающих надежды. Познакомился с ним на вечеринке, разговорился, тоже, увы, гетеросексуал до мозга костей.
– Рики! Он у тебя в списке подозреваемых!
– Второстепенных подозреваемых. Может, кто-то его и покрывает, но алиби его кажется безупречным. Во время аварии находился в Лос-Анджелесе. С ним вроде бы полный порядок, но, как я уже говорил, в плане сексуальной ориентации он – что твои ворота – такой же правильный. Даже не пытался завлечь меня на собрание сайентологов, в отличие от моего очаровательного нового друга, который попробовал прямо на следующее же утро.
– А что это за собрание сайентологов? – невинно поинтересовалась я.
– О, бог ты мой, сестра! Ты что, журнал «Яма» не читаешь?
Слово la yuma – «яма» на уличном жаргоне – означает все, что угодно, связанное с янки. Американские журналы, конечно, можно было бы достать, но зачем расходовать твердую валюту на «Пипл» или «Вог» – выше моего разумения.
– Мне деньги нужны, чтобы платить за еду и электричество, – назидательно произнесла я.
– Ах-ах-ах, бедные изголодавшиеся государственные служащие!
– Заткнись.
Он сокрушенно покачал головой и жалостливо на меня взглянул:
– Да, кстати о сайентологах. Там и о них в конце есть. В ночь, когда произошла авария, один из них, по-видимому, разбил гольф-карт на Пёрл-стрит. Не думаю, что это должно нас интересовать, но, может, захочешь проверить.
Убрала исписанные листы в папку и усмехнулась, глядя на него:
– Что ж, постарался, Рики, впечатляет.
– Я сильно рисковал.
– Еще бы!
– Очень гордился фотографиями. Мне казалось, они могут оказаться полезными.
– Ты говорил с Карен?
Он постарался скрыть истинное отвращение, изображая комическое.
– Нет. Это дельце оставил тебе. Если поедешь к ней, – кривя губы, произнес Рики.
– Поеду – поговорю.
– Чего не смог достать, так это отчет шерифа. Мне сказали, закон о свободе информации позволяет подать запрос – если б я был гражданином США.
– Так и сказали? – уточнила я.
– Именно так.
Рики помахал рукой приятелю, проходившему мимо.
– Ну что ж, теперь моя очередь, – вздохнула я.
Рики откинулся на спинку стула.
– Вовсе не обязательно, дорогая. У нас есть представительство в Мексиканском консульстве в Денвере[5]. Можно попробовать через его сотрудников, – предложил он.
– Нет, Рики, я решила. Мне очковтирательства не надо. Хочу все сделать сама.
– И ты, разумеется, единственный человек, которому такая работа по плечу.
В его голосе отчетливо слышался сарказм, но спорить мне не хотелось.
– Я решила, Рики.
Он молча выпустил кольцо дыма и помахал очередному знакомому.
– Большое спасибо тебе за это. – Я похлопала рукой по папке.
– Всегда пожалуйста, – ответил он, и у него затрепетали ресницы.
Наступила долгая пауза.
Вот всегда у нас так. Подразумеваемое не менее важно, чем сказанное вслух.
– Так когда ты думаешь ехать? – хмурясь, спросил он по-английски.
– Скоро. На следующей неделе. Уже подала заявление об отпуске.
– На следующей неделе? У меня статья в газете «Эль Паис» выходит. Важное событие. Устраиваю по этому случаю вечеринку.
– А меня приглашаешь?
– Разумеется. Но ты не придешь.
– Как ты догадался?
– Среди моих нюхающих кокаин бисексуальных друзей, декадентов и контрреволюционеров ты чувствуешь себя не в своей тарелке.
– Точно, а я-то думала: и с чего это? А что за статья?
– Эссе о Новой Кубе. Разные слухи, расползающиеся вокруг МВД.
– «Эль Паис». Отец бы тобой гордился.
– Ты думаешь?
– Конечно, Рики.
Он кивнул, но оставил последнюю мою реплику без ответа. Лицо его помрачнело, он потянулся через стол.