А Джефф подумал, что Лиз выглядит посвежевшей, очень милой и трогательно ранимой.
На низком столике на подносе стояли чайник, две чашки, тарелки с сандвичами и со свежеиспеченным домашним кексом.
– Угощайся… – Джефф сделал приглашающий жест.
– Я хочу знать, зачем ты заставил меня вернуться.
– Ни один из нас не обедал, а ты, если верить Анне, к тому же не завтракала. – В ровном голосе Джеффа послышались металлические нотки. – Поэтому, думаю, сначала нам обоим нужно поесть, а потом поговорим. Так какой сандвич тебе дать для начала: с огурцом или с ветчиной?
Поняв, что спорить бесполезно, Лиз вернулась к подчеркнуто вежливому тону:
– С огурцом, пожалуйста.
Ели молча. Когда тарелки опустели и каждый выпил по две чашки чаю, Джефф заговорил:
– Итак, почему ты спешно решила уйти?
– Я не видела причины оставаться.
Темно-серые глаза пронзили ее насквозь.
– Значит, ты больше не ждешь, что Сандерс объявится?
– Нет, – едва слышно призналась Лиз.
– Означает ли это, что ты с ним связалась по телефону?
Она замотала головой.
– Я думала, он звонил тебе, пока я спала, но потом Хортон объяснил, что ты уехал.
Джефф вскинул брови, и Лиз неловко попыталась объяснить:
– Ты же знаешь, как я волнуюсь, тебе не следовало уезжать, ничего мне не сказав.
– Странно, с чего ты решила, что я добр со своими противниками?
Лиз вздрогнула.
– Вот, значит, кем ты меня считаешь?
– А кем же еще?
– Но… почему? – беспомощно спросила она. – Кажется, я пыталась выполнить все договоренности.
– Еще бы! – Джефф усмехнулся. – Сандерс может тобой гордиться.
Окончательно запутавшись, Лиз молча уставилась на него.
– Как, разве он не поздравил тебя с отлично выполненной работой? – издевательски удивился Джефф.
– Говорю же, я с ним не разговаривала! Если он звонил тебе…
– Не звонил, – отрезал он. – Я на это и не рассчитываю. Но когда я увидел, что ты спешно удираешь, то сразу понял, что твой ненаглядный с тобой связался. Может, перестанешь отпираться и скажешь мне правду? Где вы должны с ним встретиться?
– Ты ошибаешься, Кевин со мной не связывался и я не собиралась с ним встречаться.
– Ты лжешь довольно убедительно.
– Потому что я не лгу. Зачем мне тебя обманывать?
– Тогда почему ты решила уехать?
– Когда я узнала от Анны, что Кевин до сих пор не приехал и не звонил, я сама позвонила ему домой. Но к телефону никто не подошел. – Видя, что Джефф презрительно скривил губы, Лиз поспешила объяснить: – Нет, я не рассчитывала, что Кевин будет дома, просто хотела проверить все возможные варианты.
– И какой же вариант ты проверила дальше?
– Потом я позвонила Оливеру Доусону. Он старинный друг семьи Сандерс, и если бы что-то случилось…
– Что сказал Доусон?
– Что утром разговаривал по телефону с Кевином, но не знает…
– Пожалуйста, дословно: что он тебе сказал, – отчеканил Джефф.
Лиз вздохнула поглубже и как можно подробнее пересказала разговор со старым ювелиром, в заключение добавив от себя:
– Со слов Доусона я поняла, что Кевина задержали какие-то непредвиденные обстоятельства. Нечто настолько важное, что Кевину пришлось изменить планы и…
– И держать новые в секрете не только от своего первого помощника в фирме, но даже от невесты, – подсказал Джефф.
– Этого я и сама не понимаю, – призналась Лиз.
– Насколько я понял, ты из чего-то заключила, что он не собирается появляться в Колдуэлл– Холле. Из чего?
– Не знаю, интуиция мне подсказывает…
– Элизабет, ради меня могла бы постараться и придумать что-нибудь поубедительнее.
– Ничего не могу поделать, если ты мне не веришь. – Лиз вздохнула. – Я сказала правду. Мне надоело ждать, к тому же я начала злиться на Кевина. Исчез и не напоминает о себе…
– И ты решила уехать? – снова подсказал Джефф.
– Да.
– За моей спиной?
Слыша в его голосе осуждение, она ощетинилась:
– А что в этом плохого? Свою работу я выполнила!
Несколько мгновений Джефф выглядел взбешенным, Лиз невольно съежилась, но он быстро овладел собой и спросил ровным голосом:
– А ты не забыла, что приглашена на прием?
– Раз уж все пошло не так, как было задумано, я не хочу оставаться здесь одна, без Кевина.
– Почему-то у меня такое чувство, что ты с самого начала не хотела приезжать.
– Да, это так.
– Почему же? Ведь ты не знала, что Джеффри Колдуэлл – это я. – Поскольку Лиз промолчала, он попытался догадаться: – Тебя чем-то оттолкнула Бренда?
– Нет.
На этот раз ей все-таки пришлось солгать, и Джефф, судя по его взгляду, это понял, однако не стал докапываться до истины и спросил:
– Когда ты решила уехать, какие у тебя были планы? Если ты не договорилась о встрече с Сандерсом…
– Я же тебе уже сказала, что не разговаривала с Кевином.
– Тогда что ты собиралась делать?
– Сначала я хотела ехать в Лондон и снять номер в отеле, но…
– Но у тебя не было денег на такси?
– Видишь, ты все знаешь.
– И ты решила одолжить у Хортона. – Джефф усмехнулся. – Представляю его физиономию.
– Давай, смейся надо мной!
Словно не замечая горечи в ее голосе, Джефф продолжал:
– Однако ты не отказалась от своего намерения и пошла пешком. Но не собиралась же ты дойти пешком до самого Лондона?
– Нет, в нескольких милях отсюда есть небольшой отель. Я надеялась остановиться там.
– И что дальше?
– Оливер Доусон не отказал бы мне в помощи.
– Но, если ты не получила вестей от Сандерса, почему тебе вдруг приспичило сбежать?
Лиз снова промолчала, однако ее выдал предательский румянец на щеках.
– Все ясно. Ты решила сбежать после того, что произошло вчера ночью.
Джефф был слишком близок к истине, и Лиз запаниковала. Чувствуя себя загнанной в угол, она снова прибегла ко лжи:
– Мне очень жаль, что так вышло. Я соскучилась по Кевину, мне хотелось быть с ним, вот и… – Она с мрачным удовлетворением заметила, как задергалась щека Джеффа. Решив использовать полученное преимущество, Лиз добавила с наигранной небрежностью: – Оно и к лучшему, что ты не слишком… увлекся. Думаю, ты тоже скучал по своей невесте, и, если бы мы оба потеряли контроль над собой, это могло бы сильно осложнить ситуацию.
– Да уж, это верно, – согласился Джефф язвительно. – Хотя у Бренды легкий характер, вряд ли она была бы в восторге. Особенно учитывая нашу прежнюю связь…
– Вот почему я решила, что мне лучше исчезнуть до ее возвращения.
– Не понимаю, что твой отъезд меняет. – Джефф демонстрировал бесчувственность, которая была совсем не в его характере. – Или ты собиралась рассказать обо всем Бренде?
– Конечно нет, как тебе только такое в голову пришло! Но в сложившихся обстоятельствах я бы чувствовала себя неловко в ее присутствии. Я по-прежнему думаю, что мне лучше не дожидаться ее возвращения.
– Скажи-ка, Элизабет, – вкрадчиво произнес Джефф, – скорый приезд моей невесты – единственная причина твоего поспешного бегства?
– А она скоро приедет?
– Не могу сказать точно, поскольку я с ней не разговаривал. Честно говоря, я начинаю сомневаться, приедет ли вообще.
– Но когда Хортон сказал, что ты уехал в Лондон, я была уверена, что ты с ней встретишься.
– Я заглянул в отель, но мне сказали, что Бренда съехала и ее машины нет на стоянке.
– Значит, она уже на пути сюда.
– Если так, значит, она поехала через Шотландию. – Видя ее недоумение, Джефф пояснил: – Бренда выписалась вчера вечером, примерно через час после моего звонка.
– Но может быть… – Лиз осеклась, но Джефф без слов понял, о чем она подумала.
– Такую возможность я тоже предусмотрел. Я позвонил в полицию и сообщил приметы Бренды и ее машины. Ни одной аварии с участием «феррари» не зарегистрировано. – Джефф неспешно подбросил в камин еще одно полено, выпрямился и заметил: – Таким образом, остается только гадать, куда она подевалась.