Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кейт закрыла глаза.

— Прошу тебя, только не говори мне, что переспал с Клодиной.

— Нет. Но мы успели подняться ко мне в номер, прежде чем я пришел в себя. Клодина умеет уговаривать.

— Не сомневаюсь, — сухо заметила Кейт.

— Внутрь я ее не впустил. Но она стянула с меня пиджак и галстук и уже расстегивала пуговицы на рубашке, когда я остановил ее. В смысле мы находились в этот момент в коридоре. И когда я это понял, то, надо признаться, моментально остыл.

— А вас никто не видел?

Тони покачал головой:

— Я первым делом в этом удостоверился — осмотрелся, чтобы убедиться, что мы одни. Никого не было. Клодина к тому моменту разошлась, и я едва не бросился на нее. Так что пришлось себя унять, схватить пиджак и галстук с пола и открыть свою дверь. Клодина попыталась войти, но я захлопнул дверь у нее перед носом.

— Эх, Тони…

— Знаю-знаю. Только на полпути я понял, что не хочу путаться с этой дешевкой ради Джинни Сью, ведь у наших с ней отношений есть шанс. Да и… как бы это выглядело? Гордона убили, а я не знал, как еще отвязаться от нее.

— Тони, ты просто идиот. Не смей играть чувствами Джинни Сью. Несмотря ни на что, она моя подруга, и я никогда не прощу тебя, если ты разобьешь ей сердце.

Тони улыбнулся, и Кейт показалось, что это немного странная реакция.

— За последние двадцать четыре часа я слышу уже вторую угрозу.

— Какую еще угрозу? Я тебе не угрожала.

— Но ведь ты не простишь меня, если я разобью Джинни Сью сердце? Хотя это еще цветочки по сравнению с первой. Шеф Митчелл предупредил: если ты пострадаешь, а он узнает, что это произошло по моей вине, он собственноручно разорвет меня на клочки.

— Брэндон на самом деле так сказал?

— Да. И он не шутил. Крутоват на поворотах, этот ваш шеф полиции.

— Не крутоват. Просто он прямолинейный.

«Он и вправду ко мне неравнодушен или просто хорохорился?»

Кейт подозревала, что Брэндон Митчелл радел за всех жителей Гранвилля, хотели они того или нет.

«Зачем же тогда он хочет уехать?»

Тони с удивлением смотрел на нее и твердил:

— Кейт, Кейт, Кейт…

— Что?

Он только покачал головой.

Кейт оставила его жест без внимания. Сейчас важнее всего уговорить Тони рассказать обо всем шефу. Тогда у него могли появиться зацепки, помимо оранжевой шапки. И…

— Черт! До чего же мы глупые!

— Ты что-то придумала?

— Твой пиджак! Он лежал на полу!

— Да, она стянула его, стоя у меня за спиной.

— Тони, думай. Пиджак. Медаль в кармане. Суматоха с Клодиной. Пиджак на полу.

Тони с шумом втянул воздух.

— Ты знаешь, а мне даже в голову не пришло. Она могла выпасть, а Клодина ее подобрала. Такое вполне в ее стиле. Кейт, ты гений.

Кейт злобно посмотрела на него.

— Извини, но так и есть. Ура твоему мозгу. — Тони широко улыбнулся. Но улыбка почти сразу пропала, и его брови снова сошлись. — Но как это поможет? Она могла выкинуть медаль в ближайшую мусорную корзину или положить на столе регистратора, где ее мог взять кто угодно.

— А может быть, она ее и вовсе не брала. Твою медаль мог обнаружить совершенно незнакомый человек, — добавила Кейт.

— Круг замкнулся.

— Вот именно. — Кейт вздохнула.

Тони пил кофе и качал головой.

— Все равно не понимаю, зачем кому-то убивать тебя.

Кейт вспомнила вчерашнюю сцену в участке, и ей в голову вдруг пришло, что если люди склонны воспринимать события ошибочно, тогда причина может быть совершенно иной.

— Может, и не убивать. А просто попугать. А может, раз медаль нашли, то уже больше не важно, на кого совершать наезд. В качестве жертвы избрали меня, потому что я просто подвернулась. Может быть, охотились не за мной, а за тобой.

— Почему?

— Не знаю. Ты мне объясни.

Тони выглядел совершенно сбитым с толку. Потом уточнил:

— Хочешь знать, есть ли у меня враги среди любителей головоломок? Это абсурд.

— А есть?

— Нет. То есть… Гордон не любил меня. Но он уже умер.

— А Клодина? Тебе не кажется, что она может мстить за то, что ты э-э… недооценил ее преимущества?

— По-моему, ты городишь огород. — На губах Тони мелькнула улыбка. — Думаю, Клодине все равно. Ей что один, что другой… Лучше б я вообще с ней не встречался.

— А еще лучше взять и все рассказать шефу Митчеллу.

— И растянуть такое удовольствие на неопределенный срок? Нет уж. В конце недели мне надо быть в Техасе. Я веду тренинг для судей.

Кейт подумала, что он слишком оптимистично смотрит на вещи, если считает, что попадет на тренинг. С другой стороны, Брэндон вряд ли обнаружит еще какие-то улики в ближайшие двадцать четыре часа.

— Тебе надо было приготовить запасной план на случай чрезвычайных обстоятельств.

— Я не могу ничего отменить, уже слишком поздно. Я должен заботиться о своей репутации.

— Прости меня, Тони. За все. Ты согласился вести чемпионат только из вежливости. Не отрицай. Я знаю, что не смогла бы предложить тебе такую же оплату, как на известных чемпионатах.

Тони отмахнулся:

— Я только с удовольствием. И мне самому очень понравилось, если не считать убийств и обвинения в наезде. Джинни Сью просто прелесть, и я бы хотел с ней встречаться и дальше, но… — Он пожал плечами. — Не знаю. Все слишком сложно.

— И что теперь? Просто возьмешь и улетишь на закате? И больше не вернешься? Вряд ли это честно — так поступать с Джинни Сью. — «С другой стороны, Брэндон тоже однажды уедет. А это нечестно по отношению ко всем». — Не лучше ли просто рассказать ей правду и дать возможность решать самой? — «Впрочем, мне ли давать советы? Стоит сказать правду, как я тут же получаю по голове. Хотя знаю, что так нужно поступить».

— Думаешь, она поймет?

— Я просто уверена, — ответила Кейт. И подумала: «На самом деле понятия не имею».

Тони засобирался уходить. Кейт с Алом проводили его до дверей.

— Прошу тебя, крепко подумай о нашем разговоре, — сказала она напоследок и закрыла дверь.

«Все, хватит контролировать ситуацию. Свой долг я исполнила. Отныне никакого сотрудничества с полицией. Шпионка шефа. Предательница. Вот как меня называли. Я пыталась помочь и только настроила всех против себя. Ну, теперь с этим покончено. Хватит».

Кейт вошла в зал механических головоломок, где никогда не задерживалась надолго. Было бы лучше назвать его залом всякой всячины, потому что там находились разные головоломки, которым не нашлось места в других коллекциях.

«Как похоже на меня», — думала Кейт.

Она подошла к витрине, на которой были представлены составные головоломки. Трехмерные головоломки, которые можно было комбинировать по-разному для создания фигур различной формы. Лабиринты с выбором верного пути и головоломки для испытания ловкости. Китайские геометрические головоломки, магические квадраты, пентамино, [42]головоломки с веревками, оптические иллюзии, головоломки-шишки, [43]головоломки «Падающий мрамор», «Кубики сома» [44]— все для того, чтобы испытать свое терпение и сообразительность.

Все их можно было решить, глядя на увеличенное изображение и собирая в правильной последовательности. Решая такие головоломки, можно легко выйти из себя, но это не недостаток головоломок, а скорее вина неумелого любителя.

Она остановилась перед витриной с кубиками Рубика. Профессор когда-то очень любил эти кубики. И она тоже. Они могли часами собирать их, сидя у камина в офисе. Потом кубики вытеснила судоку, и, будь профессор жив, они, возможно, открыли бы для себя другие занимательные головоломки.

Она провела пальцем по стеклу витрины, подумав, а вдруг получится уловить присутствие профессора, как пытался Гарри накануне вечером в апартаментах Пи-Ти. Но не почувствовала никакой преображающей силы. Кругом тишина, и только скрип пальца по стеклу.

вернуться

42

Головоломка из нескольких фигур (обычно из пяти, отсюда и название), которая собирается по принципу тетриса.

вернуться

43

Головоломки, собирающиеся из нескольких брусков, которые пересекаются между собой под прямым углом.

вернуться

44

Головоломка, являющаяся, по сути, трехмерным тетрисом, состоящим из нескольких фигур, которые нужно сложить в определенной последовательности.

57
{"b":"149508","o":1}