Литмир - Электронная Библиотека

— Это тебе, — он смущенно улыбнулся. — В знак примирения.

— Спасибо, — Лорен растерялась.

События начинали разворачиваться совсем не так, как она предполагала.

Лорен взяла протянутую коробку и заглянула внутрь.

— Кошачьи консервы, — сказал Мэтт. — Кэтрин как-то упомянула, что у тебя есть кошка.

Интересно, что еще упомянула Кэтрин?

— Спасибо. Думаю, Феликс будет рад. Неплохой жест. Пожалуй, за время их занятий он кое-что усвоил.

Но вслух она добавила:

— Очень необычный подарок для женщины.

Лорен чуть не прикусила себе язык, внезапно осознав, что ее фраза может быть расценена по-разному.

Мэтт, казалось, не обратил на ее реплику никакого внимания.

— Я усвоил кое-какие уроки.

Они молча стояли в тесной прихожей, Мэтт задумчиво разглядывал Лорен, собираясь с мыслями.

— Я наговорил много лишнего в тот вечер, — он решил сразу перейти к делу.

Лорен едва сдержала улыбку.

Типичный деловой подход. Никаких тебе «извини» и прочих нежностей. С чего она взяла, что сможет его переделать?

Мэтт огляделся.

— А где Феликс? Знаешь, я понял, что нахожусь первый раз у тебя дома, всего несколько минут назад. До этого я всегда ждал тебя в машине у подъезда.

— Феликс, — позвала Лорен. — Наверное, спрятался в спальне.

— Счастливчик.

От грусти, с какой он, произнес эту фразу, у Лорен побежали мурашки.

— По крайней мере, хоть один мужчина заслужил твое доверие, — Мэтт уже пожалел о своей шутке.

— Феликс кастрирован, — холодно бросила Лорен.

Его губы дрогнули.

— Можешь осмотреться, если хочешь, — Она кивнула в сторону комнаты. — Правда, смотреть тут особенно нечего. Обычная квартира.

Мэтт огляделся.

— Обставлено с большим вкусом.

Она взглянула на него, чтобы убедиться, что он не шутит.

— Конечно, до твоего дворца моей квартире далеко.

Мэтт спокойно воспринял ее колкость.

— Ну, предположим, далеко не дворец. Но у тебя очень уютно. Хотя теперь, благодаря твоим усилиям, моя гостиная стала намного лучше.

— Кухня справа по коридору, — Лорен махнула в сторону входной двери. — А там спальня и ванная.

Она попыталась взглянуть на свое скромное жилище его глазами.

Недорогая, но элегантная мебель. Она очень долго подыскивала себе гарнитур, который одновременно был и вместительным, и занимал мало места.

Большое помещение в конце коридора служило одновременно и гостиной, и столовой. Около входа стоял небольшой обеденный стол из светлого дерева, а в противоположном конце комнаты напротив окна Лорен разместила диванчик и кожаное кресло. На резной кофейный столик она случайно натолкнулась на блошином рынке.

На стенах висели несколько фотографий в деревянных рамках, а в самом дальнем углу стоял шкаф, до отказа набитый книгами.

Немного поколебавшись, Лорен направилась в спальню, спиной ощущая присутствие гостя.

Феликс мирно дремал, свернувшись клубком на красно-белом покрывале.

— Так это и есть тот самый Феликс, — негромко сказал Мэтт за её спиной.

Кот приоткрыл глаза и сладко потянулся.

— Я нашла его на улице сразу по возвращении из…

С ее губ чуть не слетело «из свадебного путешествия», но Лорен предпочла замолчать.

— Да, Кэтрин рассказывала.

Мэтт наклонился, чтобы погладить рыжего красавца, но Феликс извернулся и прыгнул ему на колени.

— Он у меня настоящий тигр, — произнесла Лорен.

— Да уж, — усмехнулся Мэтт.

Феликс спрыгнул на пол и горделиво вышел из комнаты.

— Должно быть, он почувствовал, что его ждет угощение.

Мэтт не ответил, поглощенный разглядыванием ее спальни. И Лорен снова попыталась представить, что он видит.

Спальню нельзя было назвать тесной, но и просторной она тоже не была. Почти всю комнату занимала кровать из вишни с плетеными вставками. Лорен подарила себе эту кровать, когда агентство стало приносить первую прибыль.

Мэтт наконец оторвал взгляд от яркого покрывала и посмотрел на Лорен.

В комнате повисла тишина.

Они слишком долго ходили вокруг да около, не решаясь поговорить откровенно. Пожалуй, время пришло.

— Зачем…

— Давай…

Они одновременно, произнесли эти слова и снова умолкли.

Мэтт кивнул, приглашая Лорен начать первой. Она вытерла влажные ладони о джинсы и нервно усмехнулась.

Мэтт Уиттакер в ее спальне. Да, жизнь странная штука.

Она облизала пересохшие губы и глубоко вздохнула.

— Зачем ты пришел?

В ее голосе было столько металла, что его сердце болезненно екнуло.

— Я хотел забрать назад все свои слова. Я знаю, что ты не способна на подлость, ты не из тех, кто ищет легкой наживы.

— Но тем не менее ты хочешь расторгнуть контракт с «Идеальной парой»?

— Да…

У Лорен все внутри сжалось.

— Я совсем не то хотел сказать, — Мэтт в отчаянии схватился за голову.

Перед глазами у Лорен все поплыло. Она уже сама не понимала, что происходит. Ей одновременно и хотелось и не хотелось, чтобы Мэтт остался их клиентом. Ее душу переполняла обида, а тело изнывало от жгучего желания…

В то же время она никогда прежде не видела Мэтта таким убитым.

Хотя нет, поправила она себя. Неделю назад он тоже выглядел очень несчастным.

— Я хочу сказать, что не хочу больше встречаться с Валери, Бетани, Мэлани или кем-либо еще, — спокойно заявил Мэтт.

— Мне казалось, мы уже выяснили этот вопрос.

— Я не хочу встречаться с женщинами, которые, по твоему мнению, составили бы хорошую партию Паркеру.

Лорен раскрыла рот, но не нашлась, что ответить.

Грубо, резко… но правдиво.

— Я хочу встречаться с тобой.

Сердце чуть не выскочило у нее из груди.

— Боюсь, моего имени нет в списках кандидаток.

— Это легко исправить. Или Феликс будет ревновать?

— Не говори ерунды. Феликс всего лишь кот.

— Тогда в чем дело?

Как ему объяснить? Как сказать, что она ни на что не способна в постели?

Мэтт вплотную приблизился к Лорен.

— Обжегшись на молоке, дуешь на воду?

— Можно сказать и так.

Он притянул се к себе за талию.

— Тогда давай начнем все сначала.

Поймав ее обеспокоенный взгляд, Мэтт тихо спросил:

— И давно это началось?

— Со свадьбы, — признание само слетело с губ. Он ничуть не удивился, а лишь удовлетворенно кивнул, словно она подтвердила его догадку.

— Обещаю, что не буду торопиться.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее. Его губы легонько коснулись лица Лорен. Она вздрогнула, а затем по телу разлилась сладкая нега.

Его губы нежно касались ее кожи. Так художник наносит мазки на холст, создавая бессмертное творение: легко, осторожно и в то же время уверенно.

Лорен почувствовала, как ее страхи испаряются с каждой минутой. Паркер никогда не был с ней так нежен и терпелив…

Они долго стояли посреди комнаты, крепко обнявшись.

Наконец Мэтт оторвался от ее губ.

— Я слышал, что секс для женщины нечто большее, чем просто слияние тел.

— Угу, — говорить ей не хотелось.

Тогда он снова принялся покрывать ее лицо быстрыми поцелуями. Его руки теребили кардиган, потихоньку расстегивая пуговицы.

Едва его пальцы коснулись се живота, Лорен снова напряглась.

— Не бойся, — прошептал Мэтт. — Доверься мне.

Он медленно раздевал ее, не переставая говорить. Мэтт шептал, какое у нее красивое тело и как он желал ее все это время.

Одновременно она ухитрилась стянуть с него пиджак и теперь гладила его широкие плечи.

— Давай, детка, — хрипло произнес Мэтт. — Расскажи мне о своих желаниях.

Свободной рукой он развязал галстук и отшвырнул его в сторону. Следом полетели запонки и рубашка.

— Коснись меня, — властно сказал он.

Лорен протянула руку и коснулась его могучей обнаженной груди дрожащими пальцами. От ее прикосновения у него мурашки побежали по коже.

Лорен немного успокоилась и более уверенно прочертила пальцем линию вниз к темной полоске волос на животе. Но, увидев, как топорщатся его брюки, она остановилась.

15
{"b":"148962","o":1}