Литмир - Электронная Библиотека

- Был ошибкой, - его близость мешала ей ясно рассуждать.

Долгие напряженные мгновения Брендон смотрел в окно на дом Эмерсона.

- И поэтому ты сегодня обзванивала всех в городе, проверяя другие строительные фирмы?

Она скорчила гримасу. Ну конечно, деловые нити в Чарльстоне переплетены так тесно, что нужно было быть готовой к тому, что он обо всем узнает.

Он сунул руку в карман и достал пачку документов.

- Предлагаю тебе прочитать их прежде, чем ты продолжишь свои поиски. - Она вопросительно посмотрела на него, и Брендон пояснил. - Это судебное предписание, запрещающее «Маклин Девелопмент» использовать какие бы то ни было мои идеи в Парадизе, если «Слоан Констракшн» не будет участвовать в проекте.

Она побледнела.

- Когда ты его получил? - в горле у нее болезненно пересохло. Шок сменился ощущением предательства.

- Сегодня днем, - он мрачно посмотрел ей в глаза. - У меня есть свидетели на стройплощадке, готовые подтвердить наше сотрудничество по этому проекту. Плюс моя встреча с Эмерсоном в Маклин. Так что не составило труда убедить судью постановить, что все работы должны быть остановлены, если мы не сможем договориться об их продолжении.

Саванна сглотнула.

- Такие действия могут разорить мою компанию, Брендон.

Не говоря о том, как это скажется на ее положении в деловых кругах.

- Без этой работы моя фирма понесет серьезные потери, - парировал он.

Саванна села, удивляясь тому, как он мог предать ее и при этом сохранить такое спокойствие.

- А Эмерсон знает об этом? - спросила она.

- Если и не знает, то скоро узнает.

Она вышла из себя.

- Как ты мог так обойтись со мной?

- Я наоборот хочу все уладить, я хочу, чтобы мы могли вместе работать.

- Ты сошел с ума, если думаешь, что после этого я еще буду тебя любить!

Она вскочила и бросила ему в лицо документы. Горячие гневные слезы ослепили ее.

Он отложил бумаги и привлек ее к себе.

- Я просто защищаю свои интересы, Саванна. И, хочешь верь, хочешь нет - но и твои тоже.

- Убирайся!

- Ты действительно этого хочешь? - спросил он мягким тихим голосом.

Саванна задышала чаще. Она смотрела в сверкающую глубину его глаз, прочитав в них его намерение прежде, чем он пошевелился.

- Нет, - сказала она, снова начав сопротивляться. - Я и так уже слишком связана с тобой.

Но его губы уже касались ее приоткрытого рта. Ее ноги предательски подкосились, несмотря на горячие протесты ее разума.

- Перестань, - взмолилась она.

- Если я поверю, что ты этого хочешь, я перестану.

Его руки по-прежнему крепко обнимали ее за талию, он подвел ее к дивану, не обращая внимания на протесты. Когда ее колени уперлись в плюшевую обивку, Саванна упала на разбросанные подушки, его сильные руки обхватили ее, и его тело, растянувшееся на ней, только усугубило ее плен.

- Брендон… - гневно предупредила она.

Слышит ли он, как бьется ее сердце? Понимает ли, насколько, несмотря ни на что, она хочет, чтобы он целовал ее и заставил забыть обо всем, кроме его прикосновений и их любви?

- Помолчи.

Его губы порхали по ее губам. Саванна отвернулась, пытаясь снова взять себя в руки; она оттолкнулась, чтобы приподняться повыше на мягком подлокотнике. Но Брендон двигался вместе с ней. И новое положение еще сильнее прижало ее к нему. Он воспользовался тем, как изогнулась ее шея, и прижался лицом к ее волосам. Кончик его языка скользнул по ее стучащему пульсу.

- Отпусти меня, - хрипло потребовала она. Но руки, пытавшиеся оттолкнуть его, послушно обняли его за шею.

Брендон целовал ее надменный подбородок. Он нежно коснулся губами ее рта, а его руки скользили по талии и бедрам.

- Поверь мне, Саванна Маклин, что временами мне бы хотелось, чтобы все было вот так просто. Но это не так.

Она беспокойно пошевелилась под ним. Почему у этого янки-соблазнителя такие зовущие губы? Почему он так здорово умеет целоваться, откуда ему известно, как привести ее в до боли восхитительное состояние? Почему она оказалась такой легкой добычей? Ни один мужчина не вызывал у нее столь захватывающего ощущения. Невозможно было не думать о том, чтобы снова заниматься с ним любовью, когда свидетельство его желания так тесно прижималось к ней, когда его руки так горячо ласкали ее тело.

- Ты хочешь меня, - вкрадчиво прошептал Брендон, останавливаясь для новых поцелуев. Он молча развязал черный шелковый бант у нее на шее и расстегнул три верхние пуговицы на блузке. - И один Бог знает, как я хочу тебя.

- Брендон…

- К черту, Саванна, я хочу, чтобы ты была со мной, - он замолчал и пристально посмотрел на нее. Его голос немного задрожал. - Почему ты этому так сопротивляешься?

- Потому что наша привязанность друг к другу долго не продлится, - сказала она. Она увянет, как увяла любовь в ее браке. Только на сей раз она не знала, сможет ли прожить без него.

Он небрежно распахнул ее блузку, открыв голубой лифчик.

- Страсть вроде нашей не может умереть, - нежно убеждал он, проводя по ее груди. Суставы его пальцев задевали ее соски, пока те не напряглись. Она застонала, изгибаясь под ним, борясь скорее с собой, чем с ним.

- Я всегда буду хотеть тебя, Саванна, - прошептал он еще нежнее. - И я всегда буду нужен тебе, признаешь ты это или нет.

Нужен, хочу: эти слова были далеки от той любви, которую она ищет. Но когда его пальцы сняли бретельки ее лифчика и обнажили нежную грудь, ее способность рассуждать угасла. Когда его губы сомкнулись на одном из налитых сосков, Саванна совсем перестала сопротивляться и вместо этого прижала его голову к себе еще крепче.

- Ты такая нежная, - сказал он, колдуя со вторым соском. - Такая отзывчивая.

Его губы, зубы, язык довели ее до болезненного неистовства. Его руки пронеслись по ее талии вниз, на бедра. Теплые пальцы коснулись ее колена под подолом юбки. У нее перехватило дыхание и совсем исчезла воля, когда одна из его ладоней с мучительной медлительностью двинулась вверх по ноге. Когда он коснулся ее трусиков, его рука ощутила влажное подтверждение ее желания.

- Только скажи, что ты меня не хочешь, - спокойно заметил он, - и я уйду.

Она резко пришла в себя, когда его рука скользнула прочь. Он немного отодвинулся, перенеся всю тяжесть на локоть. Брендон прислонился к спинке дивана, так что его тело оказалось под прямым углом к ней.

- Я хочу услышать правду, Саванна, - спокойно потребовал он, прерывая ее резкий ответ. - Хватит нам притворяться. Хватит увиливать.

Она отвела взгляд, стараясь собрать последние остатки самоконтроля и гордости.

- Да, я хочу тебя, - призналась Саванна. Но она не хотела, чтобы он использовал ее - ни сексуально, ни профессионально. Она не могла простить ему судебного постановления против ее фирмы.

Она выскользнула из-под него и дрожащими руками поправила блузку. Прежде, чем он успел встать, Саванна уже распахнула дверь.

- И еще я хочу, чтобы ты ушел. И на сей раз, - она сорвала с левой руки обручальное кольцо, - забери с собой и это уродство!

- Оно недостаточно экстравагантно для тебя, а? - Брендон смотрел на кольцо, которое она держала двумя пальцами. Он наклонился, чтобы ее поцеловать, но Саванна отвернулась. И его губы только коснулись ее щеки. Тепло этого прикосновения вызвало новую бурю ощущений. Ее колени подгибались, лицо горело страстью.

- Я попробую что-нибудь предпринять, чтобы добавить сюда гранат и сапфиры, - сказал Брендон, вспоминая ее недавние причуды. - Но пока тебе придется носить это. Нам же нужно сохранить какие-то внешние признаки нашего союза. А раз ты собираешься пойти к Эмерсону и признаться в розыгрыше, а заодно сообщить ему о судебном предписании…

Она не собиралась.

- Черт бы тебя побрал! - Саванна хлопнула дверью за его спиной. Он смеялся все время, пока шел к машине. Она еще слышала этот звук, когда взялась изучать оставленное им судебное решение.

- Чем скорее эта проблема будет решена, тем лучше, - заявил Эмерсон Саванне и Джону Кроуфорду за кофе на следующее утро. - Я не хочу, чтобы в мой спор со «Слоан Констракшн» вмешался суд.

36
{"b":"148031","o":1}