Литмир - Электронная Библиотека

Герцог сделал паузу и продолжил медленно, словно с трудом подбирая нужные слова:

— После… очень большой попойки, Глен выяснил, что женился на девице, с которой он накануне… скажем так… услаждал свою плоть. Последнее он помнил очень хорошо, а вот остальное начисто выветрилось у него из памяти.

— Они… действительно поженились? — едва слышно спросила Андрина.

— Все устроила, конечно, та самая девица. Она знала, кто такой маркиз. Священник тоже, разумеется, был еще тот мерзавец, но сана его никто не лишал, и брачное свидетельство было подлинное.

Прежде чем продолжить, герцог тяжко вздохнул.

— Арджиллы были, разумеется, потрясены случившимся, но развод придал бы делу гласность и привел к еще большему скандалу. Чтобы развестись, будущему пэру понадобился бы, как вы, наверное, знаете, специальный парламентский акт.

— И как они поступили?

— Они выплатили женщине большое вознаграждение, чтобы она уехала за границу и не возвращалась бы в Англию. Через два года о ней объявили всем родственникам, друзьям и знакомым. Что она там и скончалась.

Глаза Андрины засветились надеждой.

— Но если она умерла, значит, маркиз свободен!

— Он так думает, но, к сожалению, я повстречался с его супругой, когда приехал в Брюссель после битвы при Ватерлоо.

— Где же вы могли встретиться с ней? — чересчур подозрительная Андрина задала необдуманный и весьма щекотливый вопрос и тотчас же пожалела об этом.

Герцог ответил совершенно спокойно:

— Я отмечал нашу победу с товарищами по полку, и когда увидел хозяйку гостеприимного «дома удовольствий», где это происходило, то понял, что мы давние знакомые.

— А вы тоже были с ней знакомы? — вновь кто-то потянул Андрину за язык.

— Я заканчивал Оксфорд, когда Глен попал в эту передрягу. Мы посещали одни и те же заведения. Я был там в тот вечер.

— Вы были там? — с изумлением повторила Андрина.

Герцог кивнул.

— Почему же вы не воспрепятствовали?

— Мы были не такими уж близкими друзьями с маркизом. Я был старше, и у нас были разные компании. К тому же никто не подозревал, что у этой девицы, которая, кстати сказать, в то время была весьма привлекательной особой, на уме были такие коварные планы.

Он улыбнулся слегка цинично и добавил:

— Да еще мы все к концу вечера пребывали в несколько «разобранном» состоянии.

— Вы уверены, что это та самая женщина? И что она делала в доме удовольствий?

— Я уже сказал вам, она им владела.

— А чем там занимаются, в таких заведениях? Азартными играми?

Герцога позабавила такая наивность провинциальной девушки. Он постарался скрыть улыбку.

— В некотором роде — да.

— И вы удостоверились, что это она? Как вам это удалось? — настаивала Андрина.

— Она узнала меня, так же как и я ее. Правда, по ее виду заключил, что она не проживет долго. Она была очень бледна и даже кашляла кровью. Но я не врач и не мог быть полностью уверен…

— И получается, маркиз пока еще женат?

— Да, хотя он сам считает, что это не так.

— Как жестоко! Как нечестно! — в сердцах воскликнула Андрина.

— Согласен с вами, но что поделаешь?

— Я понимаю, но… я так была уверена, что Черил нашла свое счастье. Ей нелегко найти подходящего человека. Она стесняется мужчин, но маркиз сразу пришелся ей по душе. Она его не боялась.

— Вряд ли маркиз способен хоть кого-то напугать, — не без сарказма произнес герцог. — Но я не уверен, что два таких трепетных и не от мира сего создания, соединившись в браке, добьются чего-то хорошего. Не представляю Черил в роли хозяйки огромного шотландского замка, да еще воюющей с весьма своенравной свекровью и отдающей приказы вождям диких горных кланов. Они на второй же день скушали бы ее на закуску к ячменному пиву.

Андрина не могла не признать, что герцог прав, но из упрямства не высказала свое согласие вслух.

— Придется подыскивать для Черил кого-то другого и все начинать заново. Жаль, что столько времени уже истрачено на маркиза.

— Да, это поистине катастрофа, — вставил свою реплику герцог.

Андрине не нравился насмешливый огонек в его глазах.

— Благодарна вам за сочувствие, ваша светлость, но для нас это действительно катастрофа. Мы ограничены во времени и в средствах. Вероятно, нами истрачено почти все.

Не дождавшись ответа герцога на свое последнее высказывание, Андрина стремительно вышла из комнаты, рассерженно хлопнув дверью.

Она поднялась наверх в спальню Черил и обнаружила сестру, сидящую с унылым видом у окна.

— Ты очень расстроена, дорогая? — спросила Андрина.

— Мне он нравился. И он меня полюбил — так мне он сказал. Почему герцог прогнал его?

— Герцог решил, что тебе нелегко придется, если ты станешь герцогиней Арджилл, — быстро нашлась Андрина. — У них огромный замок и обширные поместья в Шотландии. Герцог и герцогиня там словно король и королева. Мне, конечно, хотелось бы, Черил, видеть тебя в герцогской короне, но вряд ли тебе самой это было бы по душе.

Черил в растерянности не знала, что ответить.

— Я как-то об этом не подумала. Маркиз такой внимательный и обходительный, но я, конечно, оробела бы при виде большой толпы слуг. Ты же знаешь, как мне подчас тяжело бывает находиться в обществе.

— Я знаю, милая! И поэтому, вероятно, маркизу лучше расстаться с тобой сейчас, пока ты не успела влюбиться в него по уши.

— Я уже влюбилась… Мне было хорошо с ним, хотя он и не очень разговорчив.

— Постарайся забыть его, — попросила сестру Андрина. — Герцог разбирается в подобных вещах и знает, чего желает. Он умен и желает тебе добра.

— Да, он удивительно добр, — тоскливо произнесла Черил. — Я совсем упустила из виду, что маркиз тоже станет герцогом. Если бы мне пришлось распоряжаться таким огромным домом, как этот, я бы, конечно, не справилась.

— Но у тебя были бы слуги на все случаи жизни, — провоцировала Андрина сестру, проверяя ее решение на прочность.

— Все равно этот дом слишком велик — это не по мне.

Андрина почувствовала облегчение, убедившись, что сердце Черил не разбито. Но в то же время она осознавала масштабы постигшей их неудачи. Как бы иронически ни относился к этому герцог, но то, что Черил не выйдет замуж за маркиза и на ближайшее время лишилась всех перспектив, было ужасно.

Теперь Андрине придется начинать все заново, причем отчаянно торопиться. Она воочию представила себе, как тают, будто снег на солнце, их заветные деньги, как часы безжалостно отсчитывают отпущенное ей время. Это видение нависало над ней, словно дамоклов меч.

Шарон и леди Эвелин, естественно, сгорали от любопытства, желая знать, по какой причине герцог дал отставку маркизу.

— Мне не следует объяснять вам его мотивы, — сразу же заявила Андрина. — Все вопросы задавайте ему.

Она была уверена, что они не осмелятся этого сделать, а когда они все-таки принялись пытать ее, будто средневековые инквизиторы, Андрина держалась со стойкостью мученицы, так как глубоко сочувствовала бедному маркизу и не желала выдавать его тайны.

Ее почему-то не оставляла назойливая мысль о том, чем занимался герцог в доме удовольствий в Брюсселе.

Может быть, общаясь с женщинами, подобными тем, кого можно встретить в таких заведениях, он сбрасывает с себя покров надменности и цинизма, исчезает с его губ эта ироническая усмешка… Впрочем, что она о нем знает? Почти ничего.

Леди Эвелин собралась в очередной раз прогуляться по магазинам и попросила Андрину составить ей компанию. Шарон заявила, что ей надо срочно написать несколько писем, а Черил сослалась на усталость.

Поэтому они устроили себе ранний ленч, а затем леди Эвелин в сопровождении Андрины отправилась делать покупки.

Андрина твердо решила больше не тратить ни пенни.

Она была уверена, что они истратили почти все, чем располагали. И ей нужно как можно скорее затребовать у герцога информацию обо всех расходах, чтобы знать, на каком они пребывают свете.

33
{"b":"147859","o":1}