Литмир - Электронная Библиотека

– Да, сэр. Она очень расстроилась, узнав, что вы беседуете с нянями. Простите меня, сэр, это я ей сказала. Я думала, она знает.

– Ничего, миссис Санчес. Я сам во всем виноват.

Нет, он не позволит ей вот так сбежать. Да, он снова допустил ошибку. Не первую и, возможно, не последнюю.

Но она любит его. Это он знал наверняка. Почему же она ему не доверяет? Почему не может поверить, что он любит ее и что для него она дороже всего на свете…

Внезапно Джейку открылась давно очевидная истина. Он любит ее. В этом не могло быть сомнений.

И теперь он тем более не может позволить ей уйти.

– Вы, конечно, не знаете, куда она могла пойти? – спросил он у миссис Санчес.

Та только развела руками.

– Я даже не знала, что она ушла. Может быть, в офис?

Джейк покачал головой.

– Может быть, но вряд ли. Я позвоню туда. Не волнуйтесь. Куда бы она ни поехала, я ее найду. Я найму лучших детективов, за двойную плату, но найду.

– Я могу вам помочь?

Джейк задумался.

– У вас, кажется, есть брат, таксист. – Она кивнула, и Джейк продолжал: – Позвоните ему, пожалуйста, и спросите, не может ли он узнать, брала ли моя жена такси. И если да, то куда поехала. Хотя едва ли… Ведь сумочка ее осталась здесь.

– Хорошо, сэр. Я прямо сейчас позвоню Бернардо. Он поможет.

Джейк быстрым шагом направился в кабинет. Глянув в окно, он увидел, что свинцово-серые тучи сгустились над городом и уже шел снег. Он припомнил прогноз погоды. Сильный снегопад.

Куда она могла пойти в такую непогоду? Без сумки, без денег? Даже без кредитной карточки?

Он должен найти ее – и быстро. О том, что может случиться, если он не найдет ее, Джейк не хотел даже думать. Нет, он не может потерять ее, только не сейчас. Ведь он наконец понял, как сильно любит ее. Он все сделает, лишь бы с ней все было хорошо. Все.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В три часа ночи Джейк остановил джип перед дверями старого дома Клэр – того самого, где она жила до замужества. Он был уверен, что Клэр давно продала его. Последние десять часов прошли для него в кошмаре безостановочных поисков. До того момента, пока он не обнаружил в ее сумочке связку ключей.

Там, на брелке в виде сердца, вместе с ключами от их квартиры, он увидел желтый ключ с красной пластмассовой верхушкой. За день до свадьбы она давала ему этот ключ. То, что она сохранила квартиру за собой, ясно показывало, как Клэр оценивала свой брак.

Зачем платить за квартиру, в которой не собираешься жить? Значит, она заранее знала, что их союз будет недолговечным? Значит, она не хотела жить с ним? Значит, она его не любит?

Он поднял голову и посмотрел на окна. Ни огонька. Никто не выглянул на улицу, чтобы посмотреть, что за машина подъехала к дому. Ни одна занавеска не шелохнулась, выдавая присутствие жильцов. Но Джейк знал, что Клэр здесь.

Боль, какой он никогда в жизни не испытывал, пронизывала его грудь, мешала дышать. Сердце громко стучало.

Опять отвергнут. Опять один.

Джейк с трудом разжал руки и открыл дверь. Нельзя сейчас сидеть на месте и жалеть себя. Если есть хотя бы один шанс убедить ее остаться, он не должен его упускать. Он должен сделать все, чтобы она снова поверила ему.

Ступая по глубокому снегу, Джейк подошел к дому и открыл дверь. Теплый воздух с легким ароматом ванильной смеси воскресил в его памяти воспоминания о последнем дне перед свадьбой. От этого запаха ему тогда захотелось проглотить Клэр целиком, до последнего кусочка!

Но именно этого-то она и не хотела. Она желала остаться независимой, свободной. Она не хотела быть лишь тенью мужа. Теперь Джейк понял, что недооценил ее тягу к независимости. И теперь ему оставалось только молиться, чтобы эта ошибка не стоила ему того единственного счастья, которое он когда-либо знал.

Клэр спала наверху, на кровати, покрытой цветным пледом. Он сел рядом. Включил лампу. Посмотрел на измученное лицо жены.

Она спала на боку, лицом к Джейку. Ее волосы разметались по подушке, а на щеках видны были следы недавних слез. Это пробудило в нем слабую надежду. По крайней мере, она плакала. Значит, ей не все равно.

Он осторожно тронул ее хрупкое плечо.

Клэр тихо застонала и зарылась лицом в подушку:

– Еще пять минуток.

Джейк печально улыбнулся, услышав эти до боли знакомые слова.

Скинув пиджак и галстук и сбросив обувь, он осторожно лег рядом с Клэр и прижал ее к себе. Она сонно пробормотала его имя и прижалась еще теснее.

Луч надежды проник во мрак его отчаяния. Если во сне она верит ему, нуждается в нем, то почему же это невозможно наяву?

Он коснулся губами ее губ и почувствовал соленый привкус. Слезы.

– Клэр, просыпайся, – тихо сказал он. – Просыпайся, мой ангел. Нам надо поговорить.

– Да? – пробормотала она.

Джейк поцеловал ее в лоб.

– Да.

Она положила голову ему на руку:

– Но я только…

Внезапно ее лицо окаменело. Она быстро огляделась вокруг и снова посмотрела на Джейка.

– Что ты здесь делаешь?

– Ты же здесь. Где мне еще быть?

Она толкнула его в грудь:

– Пусти.

– Ни за что.

– Иди к черту.

– Я и так всю ночь пробыл как в аду. Мне там не понравилось. – Его голос едва не сорвался. Он взял руки Клэр и притянул ее ближе. – Почему ты убежала?

– Я не убежала, а ушла, – поправила его она.

– Из-за того, что я решил тебе помочь?

– Помочь? Почему ты все время делаешь только то, что тебе хочется, а потом уверяешь, что помогаешь мне? Ты обращаешься со мной, как мои братья. Будто я – маленькая глупенькая девочка.

– Это не так, ты прекрасно знаешь, – возразил Джейк.

– Ты и сейчас уговариваешь меня, как капризного ребенка.

– Ты можешь пообещать, что больше никогда не уйдешь?

Ее лицо на мгновение исказилось от боли, но быстро приняло сердитое и непреклонное выражение.

– Ты прав, нам надо поговорить. Но давай поговорим как взрослые люди. И отпусти меня. Я так не могу нормально думать.

Обрадованный признанием, что ей небезразлична его близость, Джейк разжал руки.

Клэр медленно, словно с усилием, поднялась с кровати.

– Идем вниз. Я сварю кофе.

Не задерживаясь даже для того, чтобы обуться, Джейк поспешил за ней следом. Стоя в дверях, он смотрел, как она достает банку с кофе из буфета.

– Я думал, ты отказалась от этой квартиры.

Рука Клэр замерла на полпути. В голосе Джейка она безошибочно услышала укор. Да, у него были все основания обижаться, но сейчас ей было не до того.

– Не отказалась, как видишь.

– Ты не собиралась долго оставаться со мной, ведь так? То, что произошло сегодня, было просто предлогом, чтобы наконец уйти. Ведь ты уже забеременела. Больше тебе ничего не нужно.

Клэр заморгала. Машинально она высыпала в кофейник ложечку кофе. Хотя он был не прав, она не собиралась объяснять, почему убежала. Она все равно не знала, что сказать.

Внезапно ее плечи стиснули с такой силой, что у нее замерло дыхание.

– Прости меня. Я не хотел тебя обвинять. Честное слово. Просто я… я чуть с ума не сошел, разыскивая тебя по всему городу. Я не знал, куда ты могла пойти, да еще в такую погоду…

Его объятия казались таким безопасным убежищем, словно родной дом, словно остров среди бушующего океана. Как это возможно, если он сам и есть бушующий океан?

– Пусти меня, Джейк. Мне надо готовить кофе.

– К черту кофе.

– Я не могу так больше, – ее глаза наполнились слезами. – Я не могу так больше. Надеяться, что когда-нибудь ты полюбишь меня. Что я смогу научить тебя этому.

Он повернул ее к себе.

– Я люблю тебя.

Клэр замерла, боясь пошевелиться. Как долго она ждала этих слов. Слишком долго.

Она медленно сняла его руки с плеч и отошла на другой конец кухни.

– Как ты можешь это говорить? Ты ведь только что собирался подыскать мне замену.

– Замену? – Джейк сделал недоумевающий жест. – Что ты хочешь сказать?

32
{"b":"147817","o":1}