Теперь Джипси была даже рада своей простой и безвкусной одежде. Рико Кристофайд и сам, наверное, уже планирует пути отступления. Она ему даже поможет, согласится, что он, вероятно, снова перепутал ее с кем-то. Он заберется в свою дорогую машину и уедет из ее жизни до того момента, когда она решит, что сможет с ним справиться.
Рико растерянно смотрел на приближающуюся к нему женщину.
Это она?
Женщина была ненакрашена, бледна и выглядела так, словно одевалась в темноте. И у нее ребенок. Внутри начало подниматься разочарование, которое он быстро подавил. Ребенок ситуацию осложнял. Снова посмотрев на ее лицо, Рико попытался придумать вескую причину своего приезда, все еще неуверенный, что перед ним именно та, кого он искал. Может, он вообще ошибся, а имя было лишь простым совпадением.
Но когда она подошла поближе, внутри поднялось желание, а все мысли о детях и сложностях вылетели из головы.
Это была она.
Несмотря на столь неряшливый внешний вид, он вспомнил зеленые глаза в обрамлении густых ресниц, чувственный рот и хрупкую фигуру. А из-под шапки виднелись неуправляемые кудряшки.
Рико вспомнил, как впервые обратил на нее внимание в клубе. Он вообще не хотел туда идти. Ему совершенно там не нравилось, но потом в клуб вошла она в простых джинсах и топике, так отличающаяся от женщин, которые здесь обычно бывали. У нее было такое печальное лицо, будто она боролась с демонами внутри, и это странным образом отозвалось внутри Рико.
Тонкая ткань топика плотно обтягивала ее аккуратную грудь, и он, словно зачарованный, наблюдал, как она выходит на середину танцпола и начинает танцевать. В своей жизни Рико видел множество красивых женщин, обнаженных и одетых, но что-то в этой гибкой хрупкой девушке было куда более очаровательным, чем в тех красавицах, с которыми он был знаком. С ее вьющимися волосами она выглядела такой свободной, что это разбудило в нем нечто первобытное.
Она была утонченной, да и сейчас тоже, даже несмотря на неряшливость и явную худобу. На Рико накатила волна облегчения, отчего он занервничал, когда она подошла поближе. И вместе с облегчением изнутри поднялась ярость. Почему она живет в таком неблагополучном районе? Эта ярость изумила его, обычно женщины не пробуждали в нем желание их защищать. Местную шпану он заметил, еще когда постучал в ее дверь и, не получив ответа, вернулся в машину. Они начали было задирать его, но после одного уничтожающего взгляда благоразумно решили держаться подальше.
Сейчас он совсем забыл, что всего несколько минут назад хотел уехать отсюда. Теперь об этом и речи не шло.
* * *
Джипси решила притвориться, будто не знает, кто он, и они не виделись прошлым вечером. Да, трусливо, но она рассчитывала, что он сам сбежит, увидев, что она выглядит как побирушка.
– Простите, вы не могли бы отойти?
Он не двинулся, глядя на нее так внимательно, что Джипси почувствовала волну жара, поднимающуюся изнутри, ее тело реагировало на его близость. Она постаралась не вспоминать о телах, покрытых потом и двигающихся в унисон в стремлении достичь пика…
– Почему ты сбежала прошлым вечером?
Его бархатный голос прорвался сквозь эти картинки, и Джипси соврала так легко, что при других обстоятельствах это привело бы ее в ужас:
– Моя дочь… Я должна была вернуться к ней.
Дождь усилился, и местные подростки мало-помалу разошлись.
Рико указал рукой на дверь ее дома всего в нескольких шагах:
– Позволь помочь с коляской.
– Не стоит, я справлюсь… – запротестовала Джипси, не желая видеть его поблизости от себя и Лолы.
Однако Рико Кристофайд уже отстранил ее и поднял коляску так легко, словно это была пушинка. Ей пришлось отпустить ручку, не воевать же за коляску.
Вполне возможно, в скором времени им придется воевать за Лолу.
Дождь превратился в ливень, намочив его волосы, и Джипси почувствовала, как куртка на спине намокает. Кристофайд кивнул на дверь, и ей не оставалось ничего другого, кроме как подняться по ступенькам. Не успела она понять, что происходит, как он уже оказался в ее небольшой однокомнатной квартирке и опустил коляску в жалком подобии гостиной с такой мягкостью, что Джипси была обезоружена. Захлопнув дверь квартиры и оглядевшись, он поинтересовался:
– У тебя есть полотенце?
– Полотенце? – рассеянно переспросила Джипси, догадываясь, что пребывает в шоке.
– Да, полотенце, – медленно повторил он. – Ты совсем мокрая, да и я тоже.
– Полотенце… – Она вздрогнула. – Конечно есть.
На ватных ногах она прошла в спальню, которую делила с Лолой, и, достав из шкафа полотенце, отдала его Рико Кристофайду, стараясь не обращать внимания, каким большим он выглядит в ее крохотной квартирке. Он нахмурился и вернул полотенце ей:
– Вытирайся первая, все-таки мокрая насквозь. У тебя же найдется еще одно?
– Конечно, – промямлила Джипси. – Берите, я возьму другое.
Вернувшись в гостиную, она увидела, что он снял пальто, кинул его на спинку стула и вытирает волосы. Дорогой костюм плотно обтягивал его фигуру, и у нее пересохло во рту. Опустив руку и оставив волосы сексуально растрепанными, он повернулся к ней.
– Тебе стоит снять куртку и шапку. – Мужчина нахмурился. – У тебя есть обогреватель?
Джипси с неохотой стянула шапку и начала расстегивать куртку. Еще не хватало заболеть. Она покачала головой и покраснела, когда он посмотрел на дешевую одежду, показавшуюся из-под куртки. Кроме того, она прекрасно знала, как жутко выглядят ее волосы после дождя. Она тут же возненавидела себя за то, что смущается в его присутствии.
– Обогреватель сломался этим утром, а отопление включат через пару часов.
– Вас не отапливают? – Рико Кристофайд был шокирован. – Но снаружи не май месяц, а у тебя ребенок.
– Обогреватель сломался только сегодня. Я обязательно найду ему замену… – Джипси осеклась, вспомнив, что ее скудных сбережений не хватит на новый обогреватель.
Вот бы сказать ему, что из-за него она потеряла работу…
С ужасом Джипси поняла, что он не собирается уходить, на что она так надеялась.
– Чай или кофе? – с неохотой предложила она.
Кристофайд слабо улыбнулся, признавая ее капитуляцию:
– Кофе, пожалуйста. Черный, без сахара.
Джипси прошла на кухню, чтобы поставить чайник, надеясь лишь на то, что Лола не проснется в ближайшее время и Рико Кристофайд покинет ее дом, удовлетворив свое странное любопытство.
Рико осмотрел бедно обставленную квартиру и подавил отвращение. Теперь, когда Джипси отошла, он снова может мыслить здраво. Снова и снова он пытался понять, зачем вообще приехал сюда, недоуменно глядя на коляску посреди комнаты. Разум твердил, что он просто хочет узнать, почему она притворяется, будто они незнакомы, но на самом деле причина была куда более весомой. Даже несмотря на ребенка.
Он только начал понимать, что ее дочь совсем маленькая.
«Наверное, Джипси уже была беременна в ту ночь».
И хотя Рико понимал, что не имеет права на нее злиться, он все равно злился.
Глядя, как она снимает куртку и шапку, он почти забыл о ребенке, а быстрое движение маленьких ладошек напомнило ему, как она поглаживала его член, пока он не начал умолять ее остановиться…
Рико нахмурился. Почему она так старательно притворяется, что они незнакомы и она не помнит о той ночи? Рико был уверен, что та ночь принесла ей удовольствие. Он ведь видел восторг, написанный на ее лице, когда ее тело взорвалось наслаждением.
Рико прекрасно знал, что он великолепный любовник, но он никогда не испытывал тех ощущений, которые владели им той ночью с Джипси, – ни до, ни после. Но почему он хотел увидеть ее сейчас? Снова пережить те ощущения? Проверить, вообразил ли он это себе… или все же нет? Нет, не похоже. Ни одна женщина не привлекала его настолько, чтобы хотеть от нее чего-то большего. Но той ночью Джипси заставила его испытать желание, которое лишь росло внутри, пропитывая все его существо и отравляя все его последующие связи с женщинами.