Литмир - Электронная Библиотека

— Вы носите контактные линзы?

— Да откуда вы такой взялись на мою голову? Хотите ограбить меня и спрашиваете про линзы.

— Просто ответьте. Ваши глаза... они на самом деле такие?

— Ну, разумеется, что за глупый вопрос?

— Единственный, который имеет значение.

Значит, Тесс не самозванка. Кейд был совершенно сбит с толку, а это на него не похоже.

Девушка была заметно напряжена; она смотрела на него с опаской, словно он правда вор или безумный.

— Я не вор, мне не нужны ваши деньги. И я полностью здоров. И никогда не прикасался к наркотикам, если хотите знать. Я здесь, чтобы дать вам кое-что, а не забрать у вас.

— У вас не может быть ничего, что я бы хотела. Ничего.

— Как вы можете так говорить, если даже не выслушали меня? Как насчет того, чтобы встать для начала?

Кейд взял Тесс под локоть, помогая ей подняться. Прикосновение к этой девушке вызвало странную реакцию. О нет, в ужасе подумал Кейд. Он вовсе не собирался испытывать влечение к внучке Дэла. Это совершенно не входило в его планы.

Мужчина выпустил ее, но тут почувствовал аромат лаванды и снова ощутил мощный прилив желания. Да что с ним такое? Годы выдержки научили Кейда скрывать эмоции, и он наконец заставил себя расслабиться.

Мужчина накинул ей на плечи свой свитер.

— Вы замерзли. Идите в дом и выпейте чего-нибудь согревающего. И можете позвонить в полицию. Шерифа зовут Дэн Палланд, и я знаю его целую вечность. Опишите меня ему, и он скажет мое имя. А потом мы поговорим.

Тесс сглотнула. Кейд Лоример стоял слишком близко.

Лоример. Как она может доверять кому-то с такой же фамилией, как у отца?

— Я прямо сейчас вызову полицию. Не ходите за мной в дом.

В небе кричали чайки. Тесс вошла в дом, уверенно захлопнув за собой дверь. Кейд расхаживал туда-сюда, размышляя, почему Тесс ни разу даже не позвонила Дэлу, если она его внучка? Она живет здесь почти год и ни разу не попыталась вступить с ним в контакт. Что за игру она затеяла? Говорит, что ее бабушка и дед умерли, и ведет себя так, будто он, Кейд, кто-то вроде Аттилы и Ганнибала Лектора в придачу.

И почему она так долго не выходит?

Кейд обошел дом, размышляя, уж не сбежала ли она, но увидел девушку в кухне у плиты. Он отвернулся, не желая подглядывать. Задняя дверь открылась.

— Я сварила кофе. Даю вам шестнадцать минут и ни секундой больше.

— Вы звонили шерифу?

Тесс кивнула и предложила ему сесть на один из дешевых пластиковых стульев. На стол она поставила две чашки кофе и тарелку с печеньем.

— Домашнее?

— Черничное. Я собрала ягоды две недели назад. Кстати, я живу здесь почти год, почему же вы приехали только сейчас?

— В прошлом месяце у моего отца случился сердечный приступ. И он нанял детектива...

— Детектива?!

— Верно, — повторил Кейд. — Дэл решил разузнать о вас побольше. Вы наверняка знаете его, иначе зачем поселились так близко?

— Я живу на острове потому, что мне предложили здесь работу. И еще я люблю море. — И потому что это очень далеко от Амстердама, добавила она мысленно. — Почему Кори соврал, сказав, что мои бабушка с дедушкой умерли? Дед много лет назад скончался в Нью-Йорке, а бабушка вскоре после этого заболела воспалением легких и не сумела справиться с болезнью.

— И вы поверили?

— Кори не было смысла врать.

— Но он тем не менее солгал. Дэл жив и хочет встретиться с вами. Поэтому я здесь, чтобы сообщить вам это.

— Нет!

— Но вы даже не выслушали...

— Я не желаю никогда встречаться с ним. Можете так ему и передать. И больше не беспокойте меня.

— Мисс... Это нехорошо...

— Может, вам стоит попытаться посмотреть на ситуацию моими глазами?

Кейд глядел на Тесс. Ее щеки пылали, губы были идеальной формы, а глаза, чуть раскосые, так и манили утонуть в их зеленых глубинах. Она — Кейд понял это сразу же — самая красивая из всех женщин, которых он когда-либо видел. А он повидал — и затащил в постель! — множество женщин.

— И какова же она, по-вашему?

— Я не любила отца, — произнесла девушка с сомнением. — Не любила и не доверяла ему. И тем более не хочу видеть его отца — человека, который — будем честны — игнорировал мое существование двадцать два года.

— Но все это время он поддерживал вас финансово. Или вы забыли об этом?

Тесс рассмеялась.

— Поддерживал? Вы шутите?

— Каждый месяц на счет в швейцарском банке переводилась определенная сумма для вас.

Тесс грохнула чашкой по столу. Кофе выплеснулся на стол.

— Вы лжете! Я не видела ни пенни из этих денег.

— Или это вы лжете? У Дэла Лоримера еще больше денег, чем те, что вы получали.

— Не обижайте меня! — Тесс вскочила. — Я не прикасалась к деньгам Лоримера! Они мне не нужны.

— Что-то не похоже, — спокойно резюмировал Кейд, рассматривая дешевую мебель и стены, явно нуждающиеся в ремонте.

— Деньги! — хмыкнула девушка. — Думаете, на них все можно купить? Оглянитесь, мистер Лоример. Я ложусь спать под шепот волн. Я гуляю по пляжу, кормлю птиц и наблюдаю за оленями. Я свободна, я сама хозяйка своей жизни, и я наконец научилась быть счастливой. Никто не сможет отнять у меня это. Никто! Включая Дэла Лоримера.

Внезапно Тесс замолчала. Она никогда ни с кем не говорила о себе, а тут вдруг открыла душу перед Кейдом Лоримером. Мужчиной, который буквально излучал опасность.

— Один из нас лжет! — заявил Кейд. — И это не я.

— Почему вы так спешите представить меня моему деду? Если я всего лишь наглая охотница за наживой?

— Он меня попросил об этом.

— Значит, пляшете под его дудочку? Конечно, я и забыла, он ведь очень богат.

— Дэл подарил мне счастливое детство, — прошипел Кейд сквозь зубы. — И хорошо воспитал меня. Теперь он стар и слаб. Пришло время отплатить ему тем же. А пока, Тесс Ритчи, советую вам во время обеда сходить в интернет-кафе и посмотреть сайт «Лоример инкорпорейшн». Я заеду за вами сюда ровно в шесть тридцать, и мы продолжим этот разговор.

— Вы что, командуете?

— Быстро схватываешь.

— У меня есть недостатки, но глупостью я не страдаю, — парировала Тесс.

— Это уж точно.

— Тогда вы должны понять, что я никуда с вами не пойду. До свидания, мистер Лоример. Было... интересно.

— Так интересно, что я не собираюсь прощаться. Брось, Тесс, ты же достаточно умна, чтобы понять, что я никуда не исчезну. В шесть тридцать! Ты получишь бесплатный обед, приготовленный лучшим поваром на побережье. — Мужчина белозубо улыбнулся. — Кроме того, я прекрасный собеседник. А теперь можешь собираться на работу, вместо того чтобы пялиться на меня с открытым ртом. Не хватало только, чтобы ты из-за меня опоздала.

— Я не...

Кейд в два шага вышел из дома, сел в свою машину и укатил прочь.

Он уехал, не прикоснувшись к ней. За это ему полагается медаль.

Теперь Кейд точно знал, что делать дальше.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Кейд припарковался возле дома Тесс. Он приехал на двадцать пять минут раньше. Только чтобы завершить задание. Не ради того, чтобы поскорее увидеть Тесс.

Мужчина вышел из машины и постучал в дверь. Тишина. Снова постучал, чувствуя, что начинает нервничать. Неужели он ошибся, думая, что она будет ждать его?

Кейд попробовал дверь, та легко поддалась. Он вошел и закрыл ее за собой. Из стереосистемы звучал голос Эллы Фитцджеральд; в ванной раздавался шум воды.

Тесс дома. Она не сбежала.

Будто ему не все равно, даже если бы и сбежала...

Кейд огляделся. На спинке стула висело черное платье, чулки и черное белье. Мужчина отвел взгляд. На полках стояло множество книг. По дивану раскиданы подушки, на полу небольшой ковер. Чистая, уютная комнатка.

И никаких следов того, что Тесс прикасалась к деньгам Дэла. Эта комната говорила, что ее хозяйка живет на минимум средств.

Музыка кончилась. Кейд подошел к полке с дисками и выбрал один из своих любимых, подивившись, какая большая у Тесс фонотека.

2
{"b":"147565","o":1}