Литмир - Электронная Библиотека

Тема «Рисование тьмы» показалась ему смутно знакомой, но что с этого толку.

За ней шло «Рисование. Затмение луны» [45]. Это название тоже что-то напоминало Тони, и он открыл файл.

«Это женская магия. Тебе ее знать ни к чему!»

«Тогда почему ты внесла это в список, сумасшедшая старуха?..» Далее следовало «Рисование кровью» [46].

— Что, по-твоему, она практиковала, колдовство или первую медицинскую помощь? — фыркнула Лия.

— Что ж, Арра слегка спешила, когда собирала все это.

— Неужели? Да Винчи тоже чуть торопился, когда заканчивал рисовать «Мону Лизу». А твоя волшебница, похоже, была совершенно некомпетентна. — Теплое и нетерпеливое дыхание Лии касалось головы Тони. — Прокручивай, я остановлю тебя, если увижу что-нибудь полезное.

«Шторма, утихомиривание».

«Яд, распознавание».

«Вода, очищение».

«Демоны, изгнание».

— Подожди. Вот тут! — Палец Лии побарабанил по экрану, передвинулся и сильно стукнул Тони полбу. — У тебя есть чары для изгнания демонов. Ты не думаешь, что стоило об этом упомянуть, хотя бы мимоходом?

— Я забыл о них.

Тони отшатнулся, прежде чем Лия успела стукнуть его снова, и открыл файл.

«Вызывание демонов относится к самым глупым вещам, на которые ты можешь потратить силу. Я склонна считать, что тупость должна быть наказана, но когда-нибудь тебе обязательно придется разгребать грязь, наваленную другими. Для начала возьми шесть капель крови того идиота, который вызвал демона. Сделай это быстро, прежде чем труп остынет».

— Это бесполезно. — Лия выпрямилась, повернулась и тяжело опустилась на край стола. — Этих монстров никто не вызывал, их послали. В ноутбуке нет ничего, что могло бы нам пригодиться.

— Тут говорится, что мы должны использовать синтетическую веревку. Она может удержать демона.

— А что делать потом? Может, мне просто покончить жизнь самоубийством, чтобы избавить демонов от хлопот? — Лия провела руками по волосам и начата расхаживать по комнате. — Поверить не могу, что твоя волшебница пропустила что-то настолько важное.

Тони еще раз прокрутил список вверх и вниз, нахмурился и промямлил:

— Дьявол, если это так актуально, то, может, есть какие-то указания в инструкциях.

Внезапно наступила такая тишина, что Тони, находившийся на шестом этаже, смог расслышать шум машин, проезжающих по Трансканадскому шоссе почти в полукилометре отсюда. Он повернулся в кресле и увидел, что Лия пристально смотрит на него с другого конца комнаты.

— Что?

— У тебя есть инструкции?

— Да. Я не читал их, но…

— Конечно, ты этого не делал, — продолжала каскадерша, не дав ему возможности ответить. — Просто открыл список заклинаний и начал пробовать все наобум, так?

Пока Тони размышлял, не отпереться ли ему от обвинения, Лия подошла, хлопнула его по голове и заявила:

— Мужчины!

— Эй!

Хозяйка квартиры откинулась назад, бросила на Фостера свирепый взгляд сквозь прищуренные веки и поинтересовалась:

— Что «эй»?

— Ничего.

Тони подумал, что сейчас неподходящее время для того, чтобы затевать традиционную дискуссию насчет различия полов. Еще он почувствовал каждый из трех тысяч пятисот лет, прожитых Лией и навалившихся ему на плечи вместе с ней.

— Хорошо. Тогда давай-ка заглянем в инструкции, а?

«Сила, ответственность за».

«Сила, фокусировка на».

— Тут есть еще кое-что. — Палец Лии коснулся экрана.

— Сейчас.

На экран выскочили папки под названиями «Основы», «Средний курс» и «Высший курс».

Тони двинул указатель к «Высшему курсу», но Лия взяла его за руку и переместила курсор к «Основам».

— Я думал, мы спешим.

— Так и есть. Мне очень не хочется быть убитой демоном, еще меньше — тобой. Начни сначала. Читай быстро.

К счастью, урок и вправду описывал основы. Тони, похоже, уже инстинктивно придерживался большинства из них. Остальное казалось ему достаточно простым.

Когда он сказал об этом Лии, та фыркнула и заявила:

— Почти все вещи кажутся простыми, пока читаешь инструкцию, но совсем другая история, когда ты и в самом деле пытаешься подключить DVD-плеер.

«Веский довод».

— Все равно это не выглядит таким уж сложным. По большей части я должен просто изменить внутреннюю фокусировку на внешнюю.

— Ты вообще знаешь, что это означает?

Тони отодвинул кресло от стола и встал. Лии пришлось сделать пару шагов назад.

— Вроде бы как приглушить энергетический выстрел.

— Всего-то? — Бормоча что-то себе под нос, каскадерша обошла парня и встала за его спиной. — Столь точное описание наполняет меня уверенностью.

— Мне нужно потренироваться.

— Ты так считаешь? Сделай это побыстрее и не уничтожь мою квартиру.

— Твоя вера не приводит меня в восторг, — пробормотал Тони, слегка покачиваясь на пятках и тряся руками, чтобы снять напряжение.

«Я могу это сделать.

Я заставлял предметы влетать ко мне в руку, зная, где они находятся, какое место занимают в пространстве. Согласно записям Арры, фокусировка означает следующее: я должен осознавать, где нахожусь сам, и притягивать энергию, чтобы заполнить это место. Отчасти я уже так поступал, пусть даже инстинктивно.

Как только в моем распоряжении будет сила, мне останется выбрать точку за пределами собственного тела, переместить фокус туда и преобразовать энергию в выбранный узор. Это то же самое, что рисовать шутихами, но результат сохраняется дольше. В заметках Арры предлагается сперва потренироваться с нейтральным символом, который является именно тем, чем кажется.

Хорошо».

Тони решил, что лучше не добавлять нового шрама к коллекции на левой руке, пока он не будет абсолютно уверен в своих действиях, а потому выбрал место примерно на полпути к окну и нашел новый фокус. При этом его глаза начали слезиться. Фостер вытянул правый указательный палец и принялся зажигать в воздухе выбранный символ.

Занавеска вспыхнула. «Блин!

Этого не должно было произойти!»

Тони кинул взгляд вниз, сверился с ноутбуком и убедился в невозможности того, что случилось.

Он разжал левую руку. Огонь выгнулся дугой и устремился к ней.

Занавеска разорвалась в том месте, где пылала линия огня. Нижняя треть ткани упала на пол.

Тони закашлялся. Дыхание вырываюсь из него вместе со струйкой дыма.

Когда Фостер был подростком, он не мог позволить себе пристраститься к курению, но время от времени стрелял сигаретку у других уличных парней. Самые клевые из них умели выдувать особенно большие струйки дыма.

«Очевидно, волшебники не нуждаются в сигаретах, чтобы выпускать дым… Хотя я сомневаюсь в том, что нынешний церемониал полезнее для здоровья. Уверен я лишь в том, что выпустил большое, красивое облачко дыма».

Лия подошла к окну и подняла обуглившуюся ткань. Пепел раскрошился между ее пальцами, спланировал вниз и лег на паркетном полу, напоминая грязный снег. Она уставилась на пепел, потом — на занавеску, наконец — на Тони.

— Проклятье! Что ты сделал?

— Это был несчастный случай.

— После него, когда загасил огонь!

Парень снова закашлялся. На этот раз из его рта вырвалось меньше дыма.

— Я призвал его к себе.

— Огонь? — Все еще сжимая в кулаке обрывок занавески, каскадерша двинулась к Тони. — Ты смог притянуть пламя?

— Огонь — всего лишь одна из разновидностей энергии, верно?

— Да. Это так. — Лия похлопала его по руке, оставив на ней темно-серые пятна. — Просто продолжай в это верить, хорошо? — Каскадерша взмахнула остатками занавески, подчеркивая свои слова. — Попытайся на сей раз сделать все не так резко.

— Как… — Последнее облачко дыма заменило вопросительный знак. — Ты хочешь, чтобы я повторил это?

— Занавеску можно заменить, — напомнила Лия, возвращаясь на прежнее место, подальше от «линии огня», — А меня нельзя. Еще раз, только не так рьяно.

вернуться

45

«Drawing Down the Moon» — альбом группы «Behcrit», посвященный черной магии, сатанинской и языческой тематике. Существует и фильм с таким названием.

вернуться

46

Непереводимая игра слов: «drawing blood» — также «взятие крови» (на анализ).

25
{"b":"147515","o":1}