Литмир - Электронная Библиотека

«Тихо!»

Аманда напрягла слух, но ничего не услышала. Тогда она закрыла глаза и включила все свои чувства. Ничего.

– Где? – прошептала она наконец.

Пабло покачал головой.

– Где-то здесь.

Аманда похолодела.

– Где же?

– Да тут, – объявил кто-то чуть ли не у самого уха.

Аманда с визгом отпрыгнула к Пабло, развернувшись в воздухе.

Перед ними стояло чудовище с горящими глазами. Ростом оно было больше шести футов, под тусклой черной кожей бугрились мускулы, а на спине виднелся горб. Из одежды на нем была только набедренная повязка.

Страшилище снова открыло рот и произнесло:

– Привет, мое солнышко.

Аманда растерянно заморгала.

– Папа?

Чудовище кивнуло. Приглядевшись, Аманда поняла, что перед ней действительно отец – только весь в саже и с какой-то ношей на плечах.

Девушку захлестнуло неимоверное облегчение.

– Папочка! – закричала она, бросаясь ему на шею.

Отец обнял ее свободной рукой и крепко прижал к груди. На мгновение Аманда словно вернулась в детство. Папочка рядом, а значит, теперь все уладится. Он защитит ее от всего на свете.

– Принцесса, пора двигать дальше, – сказал наконец Ричард, возвращая ее с небес на землю.

Аманда нехотя отстранилась и только теперь поняла, что – а вернее, кто – висит у отца на плече.

– А она?.. – прошептала Аманда, с ужасом глядя на отца.

– Жива, жива, не волнуйся.

– Пойдемте. Мы тут нашли одно место, – позвал Пабло и зашагал назад, к мотелю.

Остальные потянулись за ним. Аманда шла рядом с отцом и время от времени дотрагивалась до его руки – удостовериться, что он и вправду здесь, живой и невредимый. Через десять минут они стояли у дверей номера.

Томми не спал. Увидев их, он расплылся в улыбке.

Ричард осторожно опустил свою ношу на кровать. Выпрямившись, он посмотрел на Томми долгим взглядом, а затем раскрыл объятия.

– Рад видеть тебя, сынок.

У Аманды защипало в носу. Она шагнула вперед, и вскоре обнимались и плакали уже все трое, привыкая к мысли о том, что теперь они – одна семья.

«Я знаю, это твой дар, Богиня, – мысленно поклонилась Аманда. – Спасибо!»

Наконец Ричард отступил назад, а Аманда с Томми опустились на кровать рядом с бездыханной Барбарой Дэвис-Чин.

Пабло деловито осматривал больную. Остальные молча наблюдали за его действиями.

– С душой у нее все в порядке.

Ричард кивнул.

– Она пару раз приходила в себя, а потом, часа три тому назад, снова потеряла сознание. По-моему, ей немного полегчало.

– Ей нужен отдых, – сказал Пабло и выразительно посмотрел на Ричарда: – Вам, между прочим, тоже.

– Душ мне нужен куда больше, – возразил тот и на полпути к ванной добавил: – С вашего позволения.

Следующие двадцать минут Аманда сидела, прислушиваясь к доносившимся из ванной звукам. Шум дважды стихал, затем раздавался снова. Наконец воду выключили и больше уже не включали, а еще через минуту в дверях появился отец с полотенцем вокруг бедер.

На груди Ричарда белели шрамы: одни маленькие и едва различимые, другие размером с двадцатипятицентовик. Аманда задержалась взглядом на одном из них – длинный, рваный, он начинался чуть выше сердца и заканчивался в середине живота. И вдруг с удивлением поняла, что никогда раньше не видела отца без одежды – даже в детстве, когда они всей семьей ездили на море. Он и плавал-то всегда в майке.

Словно уловив ее мысли, Ричард невесело усмехнулся, сел на незанятую кровать и набросил на плечи второе полотенце – так, чтобы оно прикрывало грудь.

– Военные трофеи, солнышко. Память о той части моего прошлого, о которой я очень долго пытался забыть. – Он опустил глаза, а когда снова посмотрел на Аманду, в них появилось отстраненное выражение. – Может, не будь я таким дураком, твоя мама не…

Мотнув головой, Ричард резко умолк и натянуто улыбнулся. Аманда скривилась. Она прекрасно понимала, что отец думает о романе ее матери с Майклом Деверо, ставшим впоследствии главным виновником ее смерти. В те дни отца нельзя было назвать иначе как занудой, и веселая, темпераментная Мари Клер решила развеять скуку в другой компании. Аманда и сама частенько задавалась вопросом: будь Ричард не таким сухарем – или хотя бы ревнивее, – вдруг мама и сейчас была бы жива?

Дочь помотала головой вслед за отцом. Прошлого не изменишь. Быть может, это судьба, и мама все равно умерла бы – как десятки недавно погибших друзей.

Аманда покосилась на Пабло. Филипп, Арман, Алонзо и многие другие из его ковена пропали без вести. Интересно, чувствует ли он с ними некую связь? Если они мертвы, выходит, что теперь он один-одинешенек.

«По крайней мере, у него останемся мы. – Аманда поморщилась. – Если всех нас не перебьют в ближайшее время».

Тут ее мысли плавно переключились на других пропавших. Саша, Сильвана, Кари, Холли, Дэн, tante Сесиль…

«Нет, – поправила она себя, – tante Сесиль убита вселившимися в Холли демонами».

Осознание утраты навалилось тяжким грузом; но Аманда знала, что если не горевать о близких, она станет ничем не лучше Майкла Деверо.

А еще двое тоже пропали, но не без вести. Первый, Жеро Деверо, так и не вернулся из времени сновидений, куда они с Холли отправились выручать Барбару, и одной Богине известно, жив он еще или нет. Вторую – Николь – похитили перед самым началом сражения Илай Деверо и Джеймс Мур. Аманда стиснула кулаки.

«Клянусь, я вырву тебя из лап этих чудовищ!»

Голос отца прервал ее горькие размышления:

– Давайте-ка позаботимся для начала о самом насущном.

Достав из кармана Барбары свой бумажник, он вытащил оттуда несколько купюр.

– Томми, среди нас ты выглядишь приличнее всех. Сходи купи какой-нибудь одежды. И хорошо бы запастись лекарствами и едой.

Томми взял деньги и отдал честь.

– Нет проблем, – сказал он уже с порога.

Дверь за ним закрылась, и не прошло и минуты, как Аманда начала впадать в панику. Голос отца вернул ее в реальность.

– Аманда, посмотри, не сможешь ли ты что-нибудь сделать для Барбары – ну там, заклинание какое прочесть… Надо поставить ее на ноги, и в буквальном и в переносном смысле. Да, и попробуй состряпать нечто вроде магической сигнализации – этакий датчик движения, который оповещал бы нас о гостях. Сможешь?

– Думаю, да, – кивнула Аманда, хотя душа у нее ушла в пятки. Справится ли она? Это у Холли все выходит само собой… И все же попытаться надо.

– Вот и хорошо. Приступай, – велел Ричард.

Он видел страх, мелькнувший в глазах дочери, но в них светилась и решимость. Отлично. Чем сходить с ума от тревоги за Томми, пусть лучше поломает голову над трудной задачкой.

Ричард повернулся к Пабло и пристально на него посмотрел.

– Так, значит, ты умеешь чувствовать людей.

Юноша пожал плечами.

– Именно так я вас и нашел.

– Я понял. И если верить Николь, ты можешь помешать тому, чтобы нашли нас?

Пабло кивнул.

– С помощью магии не найдут, а вот обычным способом…

– Да, ты прав, – кивнул Ричард. – В том-то и была наша ошибка. Тот дом в лесу – где еще нас было искать? Что ж, по крайней мере, сейчас наше местопребывание не столь очевидно. В окрестностях много разных убежищ, мы могли набрести на любое. Полагаю, в ближайшее время нам ничто не грозит.

– По-моему, охота еще не началась.

– Отлично. А теперь скажи… Ты больше никого из наших не чувствуешь?

Пабло хмуро покачал головой. Ричард протянул руку и сжал его плечо.

– Прошу тебя. Постарайся как следует.

О том, что одного из братьев Пабло по ковену убили, Ричард решил молчать – до тех пор, пока не выяснит имя погибшего. К чему зря тревожить паренька?

Однако не успел он додумать свою мысль, как Пабло вскинул глаза и прищурился. Ричард почувствовал тяжесть в висках – будто кто-то давил на них, пытаясь забраться в голову, – и с усилием оттолкнул незваного гостя.

«Даже не пытайся, мой мальчик».

Пабло виновато потупился. Сжав еще раз его плечо, Ричард встал и отошел от всех так далеко, насколько позволяло ограниченное пространство номера.

8
{"b":"147513","o":1}