Литмир - Электронная Библиотека

Я повернулась к Кэдмону:

— Прошу вас, расскажите, что вам известно.

Эльф непринужденно и весьма аристократично склонил голову.

— Разумеется. — Сочный голос пролился бальзамом, сейчас же успокоил мои нервы, что было весьма кстати, если учесть, о чем шла речь. — Боюсь, у меня больше вопросов, чем ответов, как и у Доми, нашего собрания старейшин. Дитя для нас — огромная радость, а не нечто такое, что стоит стыдливо скрывать. Однако до самого последнего момента никто не подозревал, что король хотя бы знаком с вашей подругой, не говоря уже о том, что он зачал с ней ребенка! И вот теперь вы говорите, что тоже ничего не знали. — Кэдмон улыбнулся, показав окровавленные зубы. — Загадки только множатся.

Он оторвал ногу у коровы, которая брыкалась у него на тарелке, и проглотил ее целиком. Кажется, ему нравились только ноги. Полдюжины миниатюрных туш плавали перед ним в реках крови, причем некоторые до сих пор слабо шевелились.

— Может быть, это неправда? — предположила я.

— Но к чему ей изобретать такую поразительную ложь? — спросил Луи Сезар.

Я пожала плечами.

— Может, в надежде спастись от похитителей? Попасть в руки сборщиков — самое страшное, что только может случиться.

— Но чего ради искать помощи у эльфов? — настаивал вампир. — Они не склонны заниматься благотворительностью по отношению к чужакам. Если бы они ее спасли и узнали, что она солгала, то Клэр оказалась бы в куда более скверной ситуации, чем раньше.

— Но точно ли она лгала? — Я посмотрела на Кэдмона. — Что говорит ваш король?

— Я спросил бы у него, если бы он не исчез несколько недель назад. Была совершена попытка покушения на него, во всяком случае, нечто весьма похожее. Однажды днем король отправился на охоту с двумя верными вассалами и не вернулся. Мы нашли его лошадь без седока и, после долгих поисков, обоих вассалов, но мертвыми. Сам король исчез без следа.

Я уставилась в свою тарелку. В животе что-то дергалось, как рыба, выброшенная на берег. Я перегнала своих коров на тарелку Вонючки, который обладал аппетитом пары подростков, умирающих с голоду, и попыталась выстроить логическую цепочку.

— Значит, Доми послал вас на поиски истины, — заявила я в итоге. — Потому что если утверждение Клэр не было ложью, придуманной от отчаяния, то она беременна наследником престола. — Рот у Кэдмона был набит, поэтому он только кивнул. — Если слух подтвердится?.. — Эльф проглотил еду, но все равно ничего не ответил. — Вы собираетесь забрать ее с собой, — выдвинула я обвинение.

Кэдмон откинулся на спинку жесткого, неудобного стула, как будто это был трон, и с ленивой грацией вытянул ноги.

— Сложившаяся ситуация доказывает, что здесь она вряд ли будет в безопасности. Разве не так?

— Мне кажется, что я чего-то не понимаю, — произнес Раду довольно невнятно, потому что из угла рта у него торчала крошечная бурая нога.

Кажется, он с трудом справлялся с творением собственного повара. За миг до того бык перевалил через край его тарелки и боднул дядюшку в палец, когда тот попытался украдкой вернуть его на место.

— Я всегда считал, что у наследника престола Волшебной страны должно быть больше волшебной крови, чем человеческой. Так почему же ребенок Клэр, если допустить, что она действительно беременна, вообще претендует на роль наследника?

Кэдмон покачал головой, отчего его золотистые волосы засверкали, словно шелковое знамя на ветру.

— Прошу прощения, но вы, по-видимому, многого не знаете об указанной даме. Доми недавно выяснил, что у ее матери была любовная связь с одним благородным и могущественным темным эльфом. Если Клэр явилась плодом той связи, то у ребенка, зачатого ею и королем, в жилах будет течь три четверти эльфийской крови. Поэтому он — весьма достойный претендент.

Я посмотрела на Луи Сезара и поняла, что мы оба подумали об одном и том же.

— Полукровка, — первым произнес он.

Я кивнула. Тот эльф, который напал на нас, требовал вовсе не меня. Они приняли меня за Клэр, другую полукровку, которая жила в этом же доме. Похоже, Кайл все-таки хоть что-то понял верно. Клэр беременна не от человека, только отец не вампир, а эльф. Я ощутила, как у меня с плеч упала целая гора, и даже рассмеялась вслух. Присутствующие посмотрели на меня с беспокойством, но я не обратила на это внимания. Одной громадной заботой меньше. К сожалению, только одной.

— Я всегда считал, что эльфы забирают из нашего мира своих детей и оставляют вместо них подменышей, — заявил Раду. — Как получилось, что эльф оставил своего ребенка в этом мире?

Кэдмон грациозно взмахнул рукой.

— Вероятно, дама не сказала ему, что ждет ребенка. Наверное, она испугалась, что он заберет его, если узнает.

— Тогда откуда это стало известно королю? — спросила я. — Мать Клэр умерла, когда та была совсем маленькой. Если ее настоящий отец ничего не знал...

— Это один из множества вопросов, который я тоже хотел бы задать, если бы было кому на него ответить, — сказал Кэдмон. — Видимо, ее мать открылась перед смертью своему мужу. Вероятно, он над этим подумал. Существует несколько способов установить истину, как магических, так и обычных. Пока мы можем только догадываться.

Голубые глаза Луи Сезара сузились, как будто бы ему не понравился ответ Кэдмона.

— Сенат полагает, что борьба за трон Волшебной страны недавно перенеслась в наш мир. И принца Аларра, и другого претендента, благородного Сварестри по имени Эсубранд, в прошлом месяце видели в Нью-Йорке.

Я уставилась на него.

— Где ты такое слышал?

— Кит Марлоу сказал.

Я нахмурилась.

«Надо же! А ведь книжный червь ни полусловом не обмолвился об этом».

У Луи Сезара был вид человека, погруженного в напряженные размышления. Все лучше, чем сострадание, написанное на лице Кэдмона. Мне не хотелось, чтобы эльф сострадал Клэр.

— Если король погиб, то за трон теперь идет борьба, — медленно проговорил Луи Сезар. — Убрать Клэр, которая вроде бы носит ребенка короля, — значит ликвидировать соперника.

— Ее необходимо найти, чтобы разрешить все споры, — согласился Кэдмон. — В последнюю гражданскую войну погибло более десяти тысяч эльфов. — Его взгляд сделался отстраненным, как будто он переместился в другое время. — Стрелы свистели по воздуху. Кровь текла рекой. Дым погребальных костров поднимался к небу, заволакивая все мглой, разъедая глаза и раздражая горло.

Голос эльфа разносился по комнате, словно звук задетой струны, и вдруг я воочию увидела то, что он описывал словами.

Ветер колыхал одежду на моем теле, мокром от пота. Подомной, до самого горизонта, залитого кровью, расстилалось поле боя. Вокруг, словно пальцы прокаженных, тянулись к небу столбы дыма. Повсюду лежали тела во все еще дымящихся доспехах. Я задыхалась от запаха крови, огня и горелой плоти. Руки были ободраны о копье, которым я пронзала врагов, но эта боль была мне безразлична. В глаза набивался пепел, который когда-то был телом моего товарища, чья многовековая жизнь оборвалась из-за случайного выстрела зеленого новобранца. Он прилипал к лицу, уничтожал всю гордость от победы, смешивался со слезами, грозил задушить меня...

— Кэдмон!

Ощущение было такое, как будто кто-то захлопнул дверь прямо перед моим носом. Я снова сидела за столом, сердце тяжело колотилось, в ушах звенело, перед глазами все плыло. В голове было пусто. Я плохо соображала. Разум словно пытался оказаться в двух разных местах одновременно, хотя был для этого не приспособлен. Во рту было кисло от тоски по какому-то покойнику, которого я никогда не знала, вены гудели от возбуждения битвы, в которой я никогда не участвовала.

Раду вскочил на ноги, на его лице отразилось смятение. Луи Сезар бросал на почетного гостя убийственные взгляды.

Кэдмон не обращал на вампира никакого внимания, но когда он взглянул на меня, в его глазах промелькнуло беспокойство.

51
{"b":"147438","o":1}