Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но он и не подумал этого делать. Он посмотрел сверху вниз на ее горящие глаза и дрожащие губы, на повелительно протянутую руку, а потом, прежде чем она успела поверить в происходящее, притянул к себе, словно собираясь поцеловать.

— Что вы делаете?! — воскликнула Дайана резко отворачиваясь.

— Можете назвать это экспериментом, — прошептал он и добавил: — Не сопротивляйтесь, Дайана.

Она все равно принялась яростно вырываться, но Томас крепко держал ее. Тогда Дайана решила сменить тактику — что ж, сам напросился! — и процедила сквозь зубы:

— Ладно, раз уж вы так решительно настроены, целуйте меня, мне плевать! Ну же, поскорее!

Он тихо рассмеялся.

— Вот это моя Дайана. Я не сомневался, что вы отнесетесь к этому именно так, а не иначе.

К сожалению, сама Дайана понятия не имела, чего ей ожидать от Томаса Уильямса. Сейчас он дал ей возможность отдышаться после «схватки», пристально вглядываясь в синеву ее глаз, и Дайана настороженно подумала: что же будет? Она даже успела пожалеть о своих словах, сказанных в запале, потому что внезапно ощутила желание коснуться кончиками пальцев морщинок, разбегающихся от его глаз, провести ладонью по его лицу…

Ее смущали руки Тома, держащие ее за талию. Как будто он точно знал, что ей нравится, когда ее обнимают и ласкают. Знал, что она внезапно ожила, ощутив тепло его тела, и ей до боли захотелось поцеловать его самой.

Наконец он приник к ней губами, и, вместо того чтобы поступить согласно старой пословице: «Закрой глаза и думай о доброй старой Англии», Дайана очертя голову отдалась охватившей ее страсти…

Томас Уильямс отпустил ее так же внезапно, как и начал обнимать. Он посмотрел в потрясенно распахнутые синие глаза и произнес с откровенной иронией:

— А из тебя вышла бы беспокойная монашка, моя милая!

3

Дайана хотела достойно ответить, но ничего не сумела придумать. Отступив на шаг, она споткнулась, не удержала равновесия, упала и со стоном схватилась за спину.

— Дайана? — Его тон изменился. — Опять спина?

— Конечно, спина, идиот несчастный! — выдавила она с усилием. — Что же еще?

— Погоди, я тебе помогу. — Том поднял ее и бережно опустил на кровать.

Она снова застонала и прикусила губу.

— Может, тепло пойдет тебе на пользу?

— Наверное, — мрачно согласилась Дайана.

— Почему бы тебе не принять горячую ванну? У нас еще часа полтора в запасе. А я попытаюсь найти какую-нибудь грелку, чтобы взять с собой.

Она не могла скрыть радость при мысли о горячей ванне, а Том направился в ванную комнату и пустил воду. Потом он принес ее сумку из машины и помог добрести до ванной.

— Спасибо, — поблагодарила она.

— Справишься?

Дайана лишь кинула на него презрительный взгляд. Усмехнувшись, он воздержался от комментариев. После чего она заперлась в ванной.

Через полчала боль в спине заметно стихла. Дайана решила переодеться во что-нибудь более удобное и надела синий спортивный костюм. За окном все еще шел дождь, было холодно и уныло.

После ванны Дайану ждал сюрприз. Томас устроил небольшой пир: жареный цыпленок, булочки, капустный салат, печенье, яблоки, апельсины и бутылка вина. Еще там стояли тарелки и чашки из ее собственной корзины для пикников — она и забыла про нее.

— Надеюсь, ты не против. — Уильямс поднялся ей навстречу.

— А ты не терял времени, бегая по магазинам, — заметила она. — Почему бы мне быть против?

— Я нашел в машине твою корзину.

— Отлично.

— Еще я купил вот это, — он показал ей тюбик с мазью, — на случай, если у тебя ничего нет с собой.

— Замечательно! У меня действительно ничего нет. Ты, конечно, собираешься сам меня намазать, — ледяным тоном добавила она.

— Наверное, так будет лучше, — серьезно отозвался он, — может, тебе станет легче.

— Знаете, мистер Элиот…

— Дайана, после того как мы с тобой целовались, — терпеливо начал он, — это ничего не значит. Тебе даже не надо раздеваться, приподними свитер… Ну почему ты ведешь себя, как маленькая капризная девчонка?

Улыбаясь сквозь стиснутые зубы, она проковыляла к кровати, улеглась лицом вниз и проговорила:

— Ладно, валяй, Том. Но, если позволишь себе лишнее, — пожалеешь!

— Ну вот, — пробормотал он через несколько минут, аккуратно опуская свитер. — Как теперь?

Дайана открыла глаза. Ее все еще не покидало ощущение его рук, нежно втиравших мазь ей в спину. Себе-то она могла признаться: это было божественно.

— Спасибо, уже лучше, — ответила Дайана, усаживаясь на постели.

Том завинтил крышечку тюбика с мазью.

— А у тебя там парочка шикарных синяков.

— Я так и думала.

— Неизбежно, наверное, при занятиях верховой ездой.

— Да.

— Почему бы тебе не полежать?

Дайана внимательно посмотрела на него и откинулась на подушки.

— Да, мамочка. Спасибо, мамочка, — проворковала она, невинно глядя ему в глаза. Он протянул ей тарелку с цыпленком и салатом. — Том, почему ты это сделал? Мне показалось, что я вовсе не твой тип женщины.

Он налил вина в ее веселенькие пестрые пластиковые стаканчики и, протянув один ей, уселся за стол и задумчиво посмотрел на нее.

— Почему я тебя поцеловал? Наверное, хотел поразвлечься. А ты почему меня поцеловала, Дайана?

Она ела ножку цыпленка и размышляла.

— Должно быть, решила, что стоит отплатить тебе тем же. Ничего иного у меня не получается, а? — Отпив вина, Дайана вызывающе посмотрела на него.

Том молчал, лицо его оставалось непроницаемым.

— К тому же, — она взмахнула рукой, в которой держала цыпленка, — меня позабавило то, что именно вот такая — слишком яркая и недостаточно кроткая, и даже чуть ли не порочная женщина смогла выманить тебя из твоей башни, Том. Хотя, не думаю. Просто мы оба слегка увлеклись, так?

Он поднял глаза от тарелки, взгляд его был насмешливым.

— Именно так, Дайана, именно так.

— А не может быть, Том, — деликатно предположила она, — что твоя башня стала слегка тесновата для тебя?

— Наверное, может, Дайана, — ответил он. — Но ведь и ты вела себя отнюдь не как монашка.

— А еще говорят о примитивизме мужской логики, — весело парировала она. — С другой стороны, возможно, я не устояла потому, что ты оказался куда лучше, чем пытаешься казаться?

Он ухмыльнулся.

— Возможно. Поздравляю, Дайана. Что-что, а бороться ты умеешь. Хотя понять не могу, почему ты задираешься? Может, все дело в Ричарде Джеффризе? Но… — Он махнул рукой и не договорил.

Дайана молча докончила обед, а потом внезапно спросила:

— А о чем ты пишешь?

— Да о чем угодно.

— Чем ты вообще занят — работаешь в газете или на телевидении, кидаешься в гущу скандальных событий или мирно пописываешь за письменным столом?

Достав из кармана бумажник, он кинул его на кровать.

— Если сомневаешься, там моя визитная карточка.

— Я не… — начала было Дайана, но не удержалась и раскрыла бумажник.

Визитка удостоверяла, что Томас Спенсер Уильямс — зарубежный корреспондент одной из ведущих английских газет.

— Я не сомневалась, — закончила она уверенно. — Значит, ты и в горячих точках бывал? Может, поэтому у тебя такая реакция… Я хочу сказать, когда ты там, на шоссе, влез в машину и освободил шофера, ты это сделал почти профессионально. Тебе случалось и от пуль увертываться, а?

— Случалось.

— Уильямс… — Она снова посмотрела на визитку. — Почему мне кажется знакомым твое имя? Ты не получал никаких журналистских премий?

Лицо его продолжало оставаться непроницаемым.

— Одну.

— Мне следовало догадаться. — Она сосредоточенно нахмурилась. — Хотя я, честное слово, не представляю себе, что это за премия такая… нет, где же я слышала твое имя? — Взгляд ее внезапно стал цепким. — Погоди-ка, Томас Спенсер Уильямс. Ты случайно не родственник судье Спенсеру Уильямсу, члену Верховного суда — он еще умер в прошлом году?

Томас Уильямс слегка улыбнулся.

7
{"b":"146981","o":1}