Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет! — воскликнула она. — Ты больше никогда не наденешь ее в тишине этой спальни! Я хочу видеть тебя таким, какой ты есть.

И она снова завладела его губами в исступленном поцелуе.

— Носи ее перед своими людьми. Но не со мной!

— Разве ты не боишься? Не чувствуешь отвращения? — удивился он. — Теперь я уродлив, но когда-то считался первым красавцем королевства.

— Для меня ты всегда прекрасен, господин, — уверила она и, когда он положил голову ей на грудь, стала осторожно гладить темные волосы.

— Мама! Мамочка! — донеслось до нее.

— Конец фантазии, — быстро пробормотала Энни и, повернув голову, взглянула на часы. Почти четыре. Что же, ничего не потеряно.

Она вскочила, повернула ключ и открыла дверь.

— Что случилось, Уиллс?

— Животик болит, — заплакал он. — И тошнит. Она не успела ответить. Уиллса вырвало на ковер.

— Мамочка!!!

Энни подхватила сына и рванулась к туалету. Беднягу снова начало рвать, но теперь по крайней мере в унитаз.

— Что случилось, ма? — спросила подбежавшая Роуз.

— Уилле заболел. Останься с ним, а я уберу в спальне, — вздохнула Энни. Ничего не скажешь, идеальный конец идеального вечера!

Она покорно пошла за ведром, тряпками и мылом и, предварительно заглянув в ванную, принялась за малоприятную работу. Уиллса рвало каждые несколько минут. Какое несчастье! И нельзя ведь остаться с больным ребенком на второй день работы! Что же делать? Уиллс наконец немного оправился, и она уложила его в постель. Принесла сосательную таблетку педиалайта, чтобы избежать обезвоживания.

— Спасибо, Роуз, — пробормотала она.

— Я слышала, что в начальной школе что-то вроде эпидемии, — сообщила та.

— Только этого не хватало! Иди спать, детка, до утра осталось совсем немного.

Ничего не поделать! Невозможно просить кого-то из близняшек остаться с малышом. Они сами еще маленькие. А Эми собиралась в город, на экскурсию. Не стоит и просить ее отказаться от задуманного. А если Уиллс заболел, значит, и его лучший друг свалился с той же инфекцией, так что Мейвис исключается. Она задремала и даже не услышала звонка будильника. Растолкала ее Эми, собиравшаяся уходить.

— Мне нужны деньги на экскурсию. Что за шум был ночью? Кто-то заболел?

— Уиллс.

— Я не могу остаться! — немедленно завопила Эми.

— Тебя и не просят, — устало вздохнула Энни. — Деньги на туалетном столике.

Эми схватила банкноты и исчезла. Энни взяла мобильник и поискала в «контактах» домашний телефон Норы Бакли. Та ответила после второго звонка.

— Нора, это Энни. Извини, мне ужасно неловко, но у меня дома больной малыш и нет няни. Если пожелаешь уволить меня, я пойму.

— Собирайся на работу, — рассмеялась Нора. — Я обо всем позабочусь. Няня будет к восьми. Кто ожидал, что ребенок заболеет на второй рабочий день?

— Я приказывала никому не болеть до Рождества, — невесело пошутила Энни. — Но кто меня слушает? Нора снова рассмеялась:

— «Ченнел корпорейшн» нанимает не абы кого, а только действительно нужных людей и защищает их в случае необходимости. Ты идеально подходишь для сувенирного магазина. Пойди выпей кофе и расслабься. Обещаю все уладить. Пока.

И она отключилась.

— Ма? — хором спросили близнецы.

— Мы можем сегодня остаться дома, если хочешь, — предложила Л или.

— Не стоит. Мой босс пришлет няню, — улыбнулась Энни. — Спасибо, близняшки, за предложение. Идите и собирайтесь в школу.

Девочки убежали, а Нора зашла к Уиллсу. Он спал, но температура явно была высокой. Энни поспешила одеться и к приходу няни была готова. Ровно в восемь в дверь позвонили. Энни открыла. На крыльце стояла женщина жизнерадостного вида в темно-зеленом плаще и шляпе.

— Доброе утро, миссис Миллер. Я няня Вайолет. Буду ухаживать за вашим малышом, — сообщила она с сильным английским акцентом.

— Заходите, — благодарно выдохнула Энни, улыбаясь няне.

Глава 6

— Бедняжка, у вас усталый вид, — сочувственно заметила няня Вайолет. — Как зовут малыша, дорогая?

— Уильям, но лучше просто Уиллс. Повесьте плащ здесь, в прихожей.

— О, как нашего принца, — кивнула няня, кладя шляпу и вешая плащ.

— Он разбудил меня в четыре. Одна из моих дочерей говорит, что в школе гуляет какая-то инфекция. О, автобус! Прошу прощения. Она выбежала во двор как раз в тот момент, когда перед домом остановился автобус.

— Уиллс болен. В школе какая-то инфекция? Водитель автобуса, пожилая женщина, кивнула:

— Автобус сегодня полупустой. Немного рановато началось в этом году, но что поделать? Передайте Уиллсу, что миссис Бакстер желает ему поскорее поправиться. Его друг Марк тоже заболел.

Она закрыла двери и отъехала.

— Так я и думала, — пробормотала Энни, возвращаясь в дом. — Няня Вайолет, это действительно инфекция. Слегла половина школы.

— А другая половина сляжет на следующей неделе, — предрекла та. — Покажите мне кухню, дорогая, и ведите к ребенку. Вам пора на работу.

Няня Вайолет была женщиной неопределенных лет с добрым лицом и живыми карими глазами. Одетая в удобные туфли на низком каблуке, серую твидовую юбку, белую блузку с круглым воротничком и серый шерстяной кардиган, она обладала поистине материнской аурой. Энни повела ее на кухню, которая, к счастью, сегодня утром оказалась чисто прибранной. Эми никогда не завтракала, а близняшки поставили тарелки в посудомоечную машину. Энни подозревала, что няня не одобрила бы захламленной кухни.

— Мисс Бакли говорила, что у вас пятеро детей, — заметила няня Вайолет.

— Старший уже в колледже. Но скажите, как удалось Норе так быстро вас найти? Вас просто Господь послал.

— Видите ли, среди прочих компаний «Ченнел корпорейшн» владеет еще и бюро по найму профессиональных и прекрасно обученных нянь. Я оказалась свободна, потому что мой последний подопечный уехал в пансионат и семья больше во мне не нуждалась. Я служила у них двенадцать лет, дорогая.

— И сейчас, должно быть, скучаете?

— И да, и нет, — ответила няня. — Я была готова к переменам.

— Мамочка! — воскликнул подошедший Уиллс, с любопытством глядя на няню Вайолет. — Мне жарко, мамочка!

— Это няня Вайолет, — пояснила Энни. — Она позаботится о тебе сегодня, пока мама будет на работе.

— Нет!

Маленькое личико сморщилось. По щекам скатились две огромных слезы.

— Я хочу тебя, мамочка! Не уходи! — взмолился он, судорожно цепляясь за ее юбку. Няня встала перед ним на колени и добродушно улыбнулась:

— Ну, парень, не плачь, мама любит тебя, носи нужно на работу. Ты знаешь Питера Пэна? Уиллс кивнул.

— Так вот, парнишка, я принесла чудесное видео с этой историей. Хочешь, посмотрим вместе? А заодно выпьем чаю с кусочком тоста. Умеешь делать тосты?

Уиллс снова кивнул.

— Откуда вы знаете, как меня зовут?

— Твоя мама сказала.

— А почему вы так странно говорите? — удивился малыш.

Энни разразилась смехом.

— Уиллс, няня Вайолет — англичанка. Она из Англии.

— Где эта Англия? — заинтересовался Уиллс. — Рядом с Эгрет-Пойнтом?

— Господи, конечно, нет, малыш! Но я могу показать тебе, где она, — предложила няня. Уиллс кивнул.

— А потом мы будем пить чай с тостами и смотреть «Питера Пэна», — решил он.

— И день пролетит так, что не заметишь, — добавила няня и, повернувшись к Энни, добавила: — У него температура, дорогая. Видите, как он раскраснелся? Где ваш термометр?

Энни порылась в ящике кухонного стола и вытащила термометр.

— Он электронный.

— А теперь бегите. Мы с Уиллом прекрасно поладим. Верно, парень? Знаешь, что ты тезка принца? И в один прекрасный день он станет настоящим королем. Что ты об этом думаешь?

Она продолжала весело болтать, уводя Уиллса из кухни.

— Слушайся няню, — велела Энни на прощание, целуя взъерошенную головку сына.

— Хорошо, мамочка.

Энни улыбнулась и побежала к машине. Она обязательно должна успеть, хотя в четверг можно было ожидать пробок. Несмотря на спешку, она заметила, что перед домом не припаркован другой автомобиль. Каким образом няня Вайолет добралась сюда? Впрочем, какая разница? Эта женщина — ее спасительница. Энни добралась до «Спа», припарковала машину на отведенном ей месте, глянула на часы и поспешила в магазин, где у двери уже ждал Девин.

27
{"b":"146875","o":1}