Литмир - Электронная Библиотека

Мэтти улыбнулась.

— Да, она может выглядывать из-за уголка скатерти в ожидании, когда Молли даст ей кусочек макрели.

Джейк кивнул.

— Что-то в этом роде.

Внезапно ее взгляд потеплел, и Джейк подумал, как бы она отреагировала, если бы он сейчас ее поцеловал.

— Это действительно отличная идея, Джейк. Спасибо, что напомнил про кошку. Мои маленькие читатели очень расстроились бы, если бы не увидели ее.

— Не за что.

Мэтти посмотрела на свой округлившийся живот, затем снова подняла глаза.

— Это все, Джейк?

Нет!

Желание поцеловать ее с каждой секундой становилось все сильнее. B прошлом его поцелуи всегда приводили к сексу, но сейчас он хотел другого. Чего-то более глубокого.

Он нуждался в Мэтти так, как ни в ком не нуждался раньше. Рядом с ней он всегда чувствовал себя довольным и счастливым. Вдали от нее он не находил себе места, но не знал, как ей об этом сказать.

Мысль о том, что его счастье зависело от беременной женщины, приводила его в ужас.

Мэтти начала закрывать дверь, затем неожиданно остановилась и посмотрела на него печальными голубыми глазами.

— Передавай привет Рою.

— Конечно, — ответил Джейк.

Он понимал, что не может уйти. Мэтти нуждалась в нем. Он понятия не имел, как нужно заботиться о беременной женщине, но должен был попытаться.

Много лет назад мать прогнала его. На этот раз он не собирался подчиняться.

Он сделал шаг вперед, но Мэтти решительно произнесла:

— Всего хорошего, Джейк. Желаю хорошо провести отпуск.

И закрыла дверь.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

По крайней мере, она попыталась ее закрыть, но Джейк ей помешал, схватившись одной рукой за край двери, а другой за косяк.

Мэтти испуганно вскрикнула.

— Что ты делаешь? Хочешь прищемить себе пальцы?

Он открыл дверь шире.

— Я не могу тебя вот так оставить. Ты слишком упрямая.

—  Яупрямая?

— Да, упрямая, если думаешь, что можешь справиться со всем сама, — произнес он, едва сдерживая гнев.

Мэтти тоже была рассержена.

— Какое право ты имеешь врываться сюда и командовать мной?

Проигнорировав ее слова, он вошел в квартиру. Изумленная, она последовала за ним.

— Я не хочу, чтобы ты здесь находился.

Джейк остановился посреди комнаты. Он выглядел потерянным, и ее сердце начало таять.

— Послушай, — сказал он, проводя ладонью по лицу, — должен признаться, у меня нет плана, но я не могу… не могу…

Его красивое лицо было бледным и напряженным, улыбка нервной и печальной.

— Я не могу просто уйти отсюда, как если бы мне было безразлично, что с тобой будет.

Мэтти на мгновение растерялась. Что он имел в виду? Она лишь понимала, что хочет, чтобы Джейк ее поцеловал. Но он этого не делал, а она не собиралась его просить.

— Мне нужно присесть, — сказала она и неуклюже опустилась на диван.

— Конечно.

Сев напротив, он наклонился вперед и пристально посмотрел на нее.

— Я почти ничего не знаю о беременных женщинах.

Он был так взволнован, что Мэтти не удержалась от улыбки.

— Ни один холостяк ничего о них не знает, если, конечно, он не акушер-гинеколог.

Его лицо мгновенно просветлело. Он улыбнулся, но тут же посерьезнел.

— Послушай, Мэтти, не буду тебе надоедать. Я снял себе другое жилье.

— На время отпуска?

— До рождения близнецов.

У нее вытянулось лицо.

— Но почему?

— Я… я хочу проводить больше времени с Роем и одновременно присматривать за тобой.

— Мне не нужна нянька, Джейк. У меня отличный доктор.

Джейк поднялся с дивана и начал расхаживать по комнате.

— Знаю, ты хочешь, чтобы я держался от тебя подальше, поэтому не стану тебе докучать. Просто буду рядом. Кто-то же должен за тобой присматривать.

Потеряв дар речи, Мэтти смотрела на него как загипнотизированная.

— Я остановился в «Вуллумулу», — сказал он.

— А как же твоя работа?

— Я взял отпуск за свой счет. Если понадобится, я уволюсь.

— Но это же безумие.

Он покачал головой.

— Я дам тебе номер своего мобильного. Ты сможешь вызвать меня в любое время.

— Вызвать тебя?

Нахмурившись, он кивнул.

— Если тебе понадобится поднять что-нибудь тяжелое, позвони мне. Если нужно погулять с собакой или съездить за покупками, я к твоим услугам. Если что-нибудь сломается, я починю.

Мэтти была потрясена. Что все это значило? Будь Джейк ее бойфрендом, она бы с радостью приняла его помощь. Но он был мужчиной, с которым ее связывала всего одна ночь. Мужчиной, которого она пыталась забыть!

Когда к ней вернулся дар речи, она произнесла:

— Это очень мило с твоей стороны, Джейк, но меня не нужно опекать.

Его кадык задергался.

— В любом случае, если тебе что-нибудь понадобится, позвони.

— Но… я не понимаю. Почему ты все это делаешь?

— Я не могу допустить, чтобы беременная женщина перетруждалась.

На его щеке дернулся мускул, руки сжались в кулаки. За его желанием защитить ее явно что-то скрывалось. Возможно, печальный опыт прошлого, связанный с беременной женщиной. Мэтти хотела его спросить, но его лицо было таким мрачным и напряженным, что ей стало не по себе.

Он медленно выдохнул.

— Запиши мой номер.

— Ах, да… сейчас.

Мэтти начала передвигаться на край дивана. Джейк в одну секунду оказался рядом и помог ей подняться. От его прикосновения ее бросило в жар.

— Спасибо, — пролепетала она. — Я сейчас принесу записную книжку.

Мэтти сидела у окна и работала за компьютером над окончательной версией книги о Молли. Точнее, пыталась. Ей было трудно сконцентрироваться на работе. С тех пор как ей позвонил Джейк и предупредил о своем визите, она была как на иголках.

Ее соседка Кэрол, вышедшая из дома, чтобы заглянуть в почтовый ящик, на обратном пути остановилась у окна Мэтти и присвистнула.

— Шикарно выглядишь. Ждешь какого-то особенного посетителя?

— Да нет.

Мэтти не собиралась говорить соседке, что принарядилась и накрасилась именно для этой цели, но, похоже, румянец на щеках выдал ее.

Кэрол понимающе улыбнулась, затем обернулась и указала на подъехавшую машину.

— Этот твой посетитель случайно не высокий широкоплечий брюнет?

Мэтти снова покраснела.

— Возможно.

Улыбаясь во весь рот, Кэрол начала обмахиваться своей почтой как веером.

— Немедленно вызывай «скорую». У меня участилось сердцебиение.

Мэтти рассмеялась, но, когда услышала шаги Джейка, внутри у нее все сжалось в комок.

Кэрол удалилась, и мгновение спустя раздался стук в дверь.

— Спокойно, Брутус, — сказала она. Пес подчинился и остался сидеть на месте.

Открыв дверь, она обнаружила, что Джейк тоже поработал над своей внешностью. На нем была синяя рубашка и темные брюки. Его ботинки были начищены до блеска. При виде его ее захлестнула волна желания. Она не думала, что беременная женщина может испытывать такое сильное вожделение.

Он держал руки за спиной, словно что-то прятал.

— Доброе утро, Мэтти. — Тепло улыбаясь, он вытянул вперед руки. В каждой оказалось по растению в горшке — синие ирисы и миниатюрный розовый куст. — Это в честь твоих детей, — робко пояснил он.

— Они великолепны, — прошептала Мэтти. — Розовый для девочки, синий для мальчика. — К глазам подступили слезы.

— Я подумал, что ты предпочтешь растущие цветы срезанным.

Она благодарно кивнула и понюхала розу.

— Пойду поставлю чайник.

— Нет, ты лучше присядь, а чай приготовлю я.

— Джейк! — Она закатила глаза. — Да я здорова как…

— Да, я уже слышал, — перебил он ее с улыбкой, — ты здорова как бык. Можешь надо мной смеяться, но я был в библиотеке и теперь знаю все о женщинах, которые вынашивают близнецов. В последнем триместре им противопоказаны физические нагрузки, так что тебе придется принять мою помощь. Садись на диван и жди меня.

18
{"b":"146864","o":1}