Литмир - Электронная Библиотека

Остановившись в дверях, шериф Сэмюэл Боули Уоттс незаметно наблюдал за ней. Он смотрел на ее худые руки, на всю ее хрупкую фигурку в ночной рубашке, такой же белой, как и лицо. На шее слабо и часто пульсировала жилка. Он повернулся к одному из своих помощников:

— Пошлите за доктором, чтобы он осмотрел девочку. Кажется, она в шоке.

Бедняжка, ей скоро придется давать показания, и для этого у нее должна быть ясная голова.

Шериф знал Люсинду почти всю жизнь. Давенпорты всегда очень много помогали ему в его избирательной кампании. Но хорошее отношение к Давенпортам имело и другие корни. У Маршалла Давенпорта был на редкость плохой характер, но он был достойным и честным человеком, а к Люсинде Боули испытывал чувство глубокого уважения, зная ее внутреннюю твердость и бескомпромиссность, не менявшуюся с годами, и ее деловую хватку. Многие годы после смерти ее сына Дэвида до тех пор, пока Уэбб не стал достаточно взрослым, чтобы взять на себя груз управления делами, она руководила империей Давенпортов, вела все дела и успевала воспитывать двух осиротевших внучек. Без сомнения, огромное богатство, которым она владела, давало ей свободу действий, но все равно тяжесть, которую она несла, не перекладывая на чужие плечи, была очень велика. Она слишком часто теряла тех, кого любила, подумал Боули. В семействах Давенпортов и Тэллентов часто случались безвременные смерти, иногда люди погибали во цвете лет. Любимый брат Люсинды, Уэбб Первый умер, когда ему не было шестидесяти — бык ударил его копытом в висок. Его сын Хантер погиб в тридцать один год, разбившись в спортивном самолете во время бури в Теннесси. Маршаллу Давенпорту было всего шестьдесят, когда он умер от перитонита после приступа аппендицита, приняв его за простое кишечное расстройство. Десять лет назад в автомобильной катастрофе погибли Дэвид с женой и Джанет. Это почти убило Люсинду, но она нашла в себе силы, распрямила спину и, как старый солдат, продолжала нести свою службу.

А теперь еще это. Он не представлял, откуда она возьмет силы, чтобы перенести такое несчастье. Люсинда всегда обожала Джесси, девушка была хорошо известна в высшем свете округа Колберт, хотя Боули имел насчет нее свое собственное мнение. Иногда на ее лице он замечал то же холодное выражение, которое бывало на лицах убийц, а уж он-то много повидал их на своем веку. Чисто интуитивно она вызывала у него антипатию. Но Джесси и Уэбб были для Люсинды настоящим светом в окне. Он помнил, каким счастьем для нее было, когда два года назад они поженились. Боули заранее передергивало от мысли о предстоящем расследовании. И тем не менее он должен сделать все, чтобы докопаться до истины.

В комнату вошел врач, коренастый человек, несколько похожий на индюка, и направился прямо к Роанне. Это был лучший врач округа, спокойным голосом он стал задавать Роанне вопросы, чтобы проверить ее реакцию, потом измерил давление и пульс. На его вопросы Роанна отвечала безучастным, лишенным выражения голосом. Она все еще куталась в одеяло, и ее трясло в ознобе. Доктор велел ей лечь на диван и, принеся чашку крепкого кофе, заставил выпить. Видя, что о Роанне позаботились, Боули со вздохом вернулся к прерванным обязанностям. Крепко почесав затылок, он направился к группе, стоящей в противоположном углу комнаты, где Гарлен Эмис по крайней мере в десятый раз рассказывал свою версию происшедшего, и Боули затошнило от его густого, вкрадчивого голоса.

Он опустился на стул напротив Люсинды. — Вы еще не нашли Уэбба? — Ее голос звучал неуверенно, щеки были мокрыми от слез.

— Еще нет, — нахмурившись, сказал он. В дверях послышался шум, и Боули, оглянувшись, увидел входящую в комнату Ивонн Тэллент, мать Уэбба. Никому не было разрешено входить в дом, но Ивонн была членом семьи, хотя уже несколько лет не поддерживала отношений с родственниками и жила в своем маленьком домике на другом берегу реки. Ивонн обладала независимым и твердым характером, но сейчас, после того, что произошло, он предпочел бы не видеть ее здесь.

Как смогла она так быстро узнать о случившемся? Впрочем, так всегда в маленьких городках. Кто-то из помощников шерифа мог позвонить домой и рассказать о странном событии, его родственники могли позвонить своим друзьям и рассказать им, а те, в свою очередь, могли оказаться знакомыми Ивонн. Не в его власти было предотвратить это.

Ивонн была стройной зеленоглазой женщиной, в ее темных волосах серебрились седые пряди. Не красавица и тем не менее всегда приковывала к себе мужские взгляды. Даже сейчас на ней был безупречно отглаженный костюм с белоснежной блузкой. Зеленые глаза остановились на Боули.

— Это правда? — спросила она немного дрожащим голосом.

Люсинда опять заплакала, сотрясаясь всем телом. Боули молча кивнул. Глядя в сторону, Ивонн смахнула перчаткой слезы.

— Это дело рук Роанны, — прошипела тетя Глория, злобно глядя на прикрытую одеялом фигурку, одиноко лежавшую на диване в противоположном углу.

Ивонн скептически взглянула на Глорию.

— Не смеши людей, — резко сказала она и направилась к Роанне. Присев перед ней на корточки, она отвела спутанные волосы с ее лба и, улыбаясь, что-то прошептала, погладив ладонью бескровную щеку девушки.

Боули с одобрением посмотрел на нее, потом оглянулся на Глорию, злобно что-то бормотавшую.

Опустив голову, как будто не в силах смотреть туда, где находилась ее вторая внучка, Люсинда глухо спросила:

— Вы собираетесь ее арестовать?

Он взял в ладони холодную сухую руку.

— Нет, я этого не сделаю. — В его голосе звучала усталость.

Пальцы Люсинды слегка вздрогнули в его руке.

— Слава Богу, — слабо прошептала она.

— А мне бы хотелось знать, почему вы этого не сделаете! — визгливо спросила Глория, при ярком свете смахивавшая на плохо ощипанную курицу.

Боули никогда не испытывал к ней дружеских чувств. В молодости она была красивее Люсинды, но той удалось выйти замуж за самого богатого жениха в Алабаме, чего Глория не могла простить сестре.

— Потому что я не думаю, что это ее рук дело, — холодно ответил он.

— Но мы застали ее стоящей у тела! И ее ноги были в крови!

«Какое это может иметь значение?» — раздраженно подумал Боули.

— Джесси была мертва уже несколько часов, когда ее увидела Роанна, — устало произнес он.

Не стоило входить в детали, сообщенные ему экспертами. Зачем Люсинде это слышать? Точное время смерти он еще не знал, но твердо мог сказать, что Джесси умерла за несколько часов до полуночи. Непонятно, зачем Роанне понадобилось видеть свою кузину в два часа ночи, но к этому времени Джесси уже была мертва.

Небольшая группа родственников молча смотрела на него. Из нагрудного кармана он вынул записную книжку. Взять у них показания мог обычный окружной детектив, но, поскольку дело касалось семейства Давен-портов, он решил все сделать сам.

— Мистер Эмис сказал, что Уэбб и Джесси крупно поссорились этим вечером, — начал он и заметил короткий взгляд, который Люсинда бросила на Гарлена.

— Они спорили, Боули.

— О чем?

Люсинда молчала, и в разговор вступила Глория:

— Джесси застукала на кухне Роанну и Уэбба.

Седые брови Боули взлетели вверх. Он был явно ошеломлен, хотя его трудно удивить. В сомнении он поглядел на маленькую фигурку на диване. Роанна

Выглядела почти ребенком, и он не верил, что Уэбб мог соблазниться такой малолеткой.

— В каком смысле застукала?

— В том самом! — Голос Глории сорвался на скрипучей ноте. — Боже милостивый, Боули, вы хотите знать все в подробностях?

Мысль о том, что Роанна и Уэбб занимались сексом на кухне показалась ему абсурдной. Бывает, конечно, что нормальные люди вдруг совершают абсолютно непредсказуемые поступки, но то, что он услышал, было слишком невероятно. Зачем Уэббу заводить шашни со своей маленькой кузиной?

Об эпизоде на кухне он постарается узнать правду от Роанны. А от этих троих ему нужно другое.

— Итак, они ссорились. И чем закончилась эта ссора?

12
{"b":"146721","o":1}