Пора было идти вниз. Если она задержится, Финн может вообразить, будто она ждет его в постели. Торопливо идя к двери, Мэгги бросила хмурый взгляд на окно. Снова пошел снег. Можно подумать, что погода задалась целью не дать ей покинуть Финна.
— Думаю, нам лучше поесть здесь, — сказал Финн, когда Мэгги вошла в кухню. — Наверное, мне так или иначе придется нанять дизайнеров, чтобы привели в порядок дом, но пока…
— Почему вы мне не сказали, что работали в Сити?
Вопрос сорвался с губ неожиданно для самой Мэгги, и она тут же об этом пожалела. Такое беспардонное поведение было ей несвойственно. Мэгги смущенно покраснела, однако, к ее облегчению, Финн, вместо того чтобы резко ее осадить, на минуту замер, испытующе глядя на нее, а потом спокойно ответил:
— Этот этап моей жизни остался в прошлом и никак не сказывается на том, как я живу теперь, ну, помимо того, что деньги, которые я тогда заработал, позволили мне самому выбрать дальнейший путь.
— Вы ошибаетесь, — возразила Мэгги. — Все, что происходит в жизни человека, обязательно сказывается на нем.
— Как, к примеру, ваши отношения с родителями? — парировал Финн.
— Даже если я и была несчастлива с родителями, то все это во стократ перевесила любовь дедушки и бабушки, — бросила Мэгги. — Вы же явно зациклились на своей неприязни к городу и горожанам.
А она умна и схватывает на лету, с удовлетворением отметил Финн. По правде говоря, если ему чего и не доставало в его нынешней одинокой жизни, так это удовольствия, которое он получал от разговоров и споров с людьми, близкими ему по взглядам.
— Нет, это не так, — сказал он, пожимая плечами. — Просто я изменился. Человек, которым я стал, хочет от жизни намного большего, чем финансовый успех. Кроме того… — он секунду помедлил, открыл духовку, заглянул внутрь и продолжал с таким презрением в голосе, что Мэгги еле удержалась, чтобы не прервать его и не сказать что-нибудь резкое, — я повидал слишком много людей, которые в погоне за богатством и успехом разрушили себя; боязнь того, что они считали поражением, сделала их циниками, лишенными всяческих иллюзий, способными предать всех и каждого.
— В этом виноват не город, — возразила Мэгги.
— Может, и так, только какое это имеет значение? Лазанья почти готова, — сообщил Финн. — Ну, и поскольку наш разговор не из тех, что способствуют пищеварению, предлагаю сменить тему.
— У меня есть идея получше, — ядовито проговорила Мэгги и, не дожидаясь его вопроса, добавила: — Предлагаю помолчать.
— Молчащая женщина! Неужели такое бывает? — насмешливо заметил Финн, доставая из духовки лазанью.
Мэгги метнула в него убийственный взгляд, но промолчала, хотя это далось ей с трудом.
Полчаса спустя, чувствуя приятную тяжесть в желудке и позабыв про то, что она сердита и поклялась молчать, Мэгги произнесла:
— Было очень вкусно. Я даже не представляла, что так голодна. — И тут же прикусила язык. Однако Финн почему-то не стал напоминать о ее же собственном предложении, а лишь молча взглянул на нее.
Когда Мэгги забывала о том, что его надо остерегаться, на ее лице появлялось такое простодушное выражение, что у Финна замирало сердце. Его взгляд сам собой перескочил на ее губы, способные утолить его жажду, не имеющую ничего общего с питьем, и он быстро, пока Мэгги не заметила, отвел глаза.
Уж на что была полна приключений, зачастую опасных и всегда возбуждающих, его пестрая, беспокойная жизнь в Лондоне, все это не шло ни в какое сравнение с рискованной игрой, которую они с Мэгги навязали друг другу. Но что бы ни нашептывали ему здравый смысл и чувство осторожности, он погрузился в эту игру с головой.
— Городская женщина, любящая покушать. Вы в самом деле меня удивили. Хотя, с другой стороны, чему ж тут удивляться… — Его глаза блеснули. Мэгги насторожилась, предчувствуя атаку. Однако удар последовал совсем не с той стороны, откуда она ждала, и был столь сокрушителен, что Мэгги успела лишь в растерянности подумать, что выражение лица наверняка выдало ее с головой. — В конце концов, — продолжал Финн таким мягким, вкрадчивым голосом, что у Мэгги зарделась кожа, словно ее ласкали мужские пальцы, — недаром же говорят, что женщина, любящая секс, всегда отличается здоровым аппетитом. Еще вина? — предложил он, показывая на бутылку с красным вином, которую откупорил в начале ужина.
— Нет!.. Нет, спасибо, — поправилась Мэгги, безуспешно стараясь взять себя в руки.
Любящая секс! Неужели надо об этом напоминать… мучить ее?..
— Может, снег перестал идти и я все-таки смогу уехать? — Мэгги на мгновение увидела себя словно со стороны — вот она что-то невнятно пробормотала, неуклюже вскочила и снова плюхнулась на стул, когда Финн подошел сзади в наклонился, чтобы убрать со стола ее пустую тарелку, потом судорожно схватила бокал и припала к нему. Она знала, что Финн наблюдает за ней, и от этого еще больше нервничала.
— Не перестал, — серьезно сказал Финн. — Ехать нельзя. Кроме того, сомневаюсь, стоит ли вам садиться за руль после трех выпитых бокалов вина.
Три бокала? Мэгги пришла в ужас. Неужели она действительно столько выпила? Взгляда, брошенного на бокал, было достаточно, чтобы с достоинством парировать:
— Я выпила не три, а только два с половиной.
— По закону и этого слишком много, — отозвался Финн. — К тому же, — добавил он, — в этих туфлях вы не пройдете и шага по снегу даже в сантиметр толщиной, а там все десять.
— Десять? — ахнула Мэгги. — Но это невозможно. — Она сердито посмотрела на Финна. — И что вы прицепились к моим туфлям? Из-за того, что они вам не нравятся?
Финн, загружавший посудомоечную машину, круто развернулся и одарил ее таким горящим чувственным взглядом, что сердце Мэгги подпрыгнуло, и она еле слышно ойкнула.
— Я не говорил, что они мне не нравятся, — ответил он. — Сказал только, что они непрактичные.
— Потешные — вот как вы их назвали, — проворчала Мэгги, чувствуя себя скалолазом, с риском для жизни карабкающимся на отвесную скалу посреди бушующего моря. Она поднялась со стула. — Я устала… пойду-ка спать. Надеюсь, до утра снег растает и я смогу уехать рано.
Ну почему под пристальным взглядом Финна она чувствует себя такой скованной, двигается, точно деревянная, думая только об одном — как из-за каблуков у нее при ходьбе покачиваются бедра.
Он словно угадал ее мысли, потому что, когда она была уже у двери, раздался его негромкий голос:
— Я был неправ. Эпитеты «потешные» и «непрактичные» к ним не подходят. Провоцирующие — вот точное определение.
Провоцирующие! Может, он то же самое думает и о ней? Ну, если так, то…
Однако, сама не понимая почему, вместо того, чтобы обернуться и потребовать от него забрать обратно свои слова — которые уж точно были провокационными, — Мэгги поспешила прочь. Она что, убегает от него? От него или от себя?
Оставшись один в опустевшей кухне, Финн с раздражением думал, что за вещество содержится в духах Мэгги и почему их запах сохраняется так долго? Он мог поклясться, что в спальне на ферме ее духами пахло даже в день переезда, а теперь она здесь и опять в его спальне… в его постели… в его жизни… в его сердце.
Финн, нахмурившись, закрыл дверцу посудомоечной машины и включил ее, глядя в окно на заснеженный двор. Снег в ноябре? В этом есть что-то необычное, странное, невероятное… как и его чувство к Мэгги.
* * *
Мэгги неожиданно проснулась и в первое мгновение не могла сообразить, где находится, что это за незнакомая полутемная комната, освещенная лишь ночником. Потом вспомнила. Она у Финна, в его постели. Финн.
От выпитого накануне вина во рту было сухо, ужасно хотелось пить. Мэгги, поколебавшись, села. Только-только миновала полночь. Мэгги откинула одеяло, встала и пошла к двери. На лестнице было темно. Мэгги испуганно вздрогнула. Как ни тяжело было признаться даже самой себе, она боялась темноты.
Дрожащими пальцами она нащупала выключатель, который заметила вечером на стене у двери спальни, и с облегчением вздохнула, когда зажегся свет. В доме стояла тишина. Мэгги накинула на плечи пальто, решив не трогать чистый, аккуратно сложенный халат, который ей вручил Финн. Надеть его значило бы признать некую интимность их отношений, а это ее пугало. Прищурившись от яркого света, Мэгги спустилась по лестнице. Она была уже на полпути, когда дверь гостиной внезапно распахнулась и в проеме показался Финн.