Несколько секунд Айлин смотрела на себя в зеркало. Она следила за собой и гордилась своей идеальной фигурой. Но никогда не задумывалась о том, насколько сильно ее подтянутое, стройное тело может нравиться мужчинам. Айлин окинула взглядом упругую грудь – светло-кремовую по сравнению с остальным телом, покрытым золотистым загаром, – тонкую талию, стройные бедра, длинные красивые ноги…
Она тряхнула головой. Подобные мысли могли привести к опасным последствиям. Сегодня Мартин не повторил своего предложения, но сейчас это мало ее занимало. Выйти за него замуж было бы сумасшествием, даже если замужество казалось единственным приемлемым способом получить право распоряжаться наследством.
И моим телом. Может, в этом-то все и дело? Наверняка ему нужно что-то большее, чем просто сексуальное влечение, что побудить такого мужчину, как Мартин, сделать предложение женщине, с которой он только что познакомился. И не составляло труда понять, что именно это было. Все эти вопросы об «Эсмеральде»… Может быть, двадцать или даже десять лет назад это место почти ничего и не стоило. Но теперь, после открытия аэропорта и при перспективе большого притока туристов, земля острова становилась очень даже прибыльной.
У Айлин по спине пробежал холодок. Если она права, то Мартин Данберг может оказаться куда более опасным, чем Доналд. Как справиться с отчимом, она знала. По крайней мере, в большинстве случаев. Но в противоборстве с Мартином явно проигрывала.
Вообще сейчас разумнее всего было бы не рисковать. Мало ли что она обещала провести его в квартиру… Пусть себе прождет на улице хоть всю ночь. Это даст ему понять, что пара страстных поцелуев и милые разговоры не превратят ее в полную дуру.
Хотя… это будет выглядеть так, будто она его боится – боится не справиться с его мастерским обольщением. Ну нет, нельзя допустить, чтобы он так подумал. Кроме того, убеждала себя Айлин, так получилось, что в отношении Доналда их интересы совпадают. Если Мартин раздобудет доказательства того, что ее отчим связан с криминальными структурами, тогда тот перестанет быть ее опекуном. И не надо будет ждать еще два года.
Айлин улыбнулась своему отражению в зеркале. Что ж, если она раскусила Мартина, почему бы его не использовать? Сделать все, о чем они договорились, но при этом ясно дать понять, что это лишь часть ее собственной стратегии в войне с Доналдом. Не более того. И никаких поцелуев!
Она аккуратно сложила платье и повесила его на спинку стула, совсем не уверенная, что захочет надеть его когда-нибудь еще. Затем достала из шкафа черную футболку и джинсы и собрала волосы в хвост на затылке.
Одевшись, Айлин села и стала ждать. Чтобы убить время и при этом опять не пуститься в дурацкие романтические фантазии, она решила почитать. За последние несколько дней она и так уже потеряла немало времени, витая в облаках.
Прошло около двух часов, когда Доналд наконец вернулся к себе и стал укладываться спать. Звуки нетвердых шагов говорили о том, что отчим не очень уверенно держится на ногах. Айлин услышала, как он наткнулся на что-то и грязно выругался. Боже, да он же пьян! Вот и хорошо. Будет крепче спать. И Грациэлу с собой не привел – это тоже хорошо. Она, конечно, пообещала бы хранить все в тайне. Но Айлин прекрасно знала, что Грациэла врать не умеет, обязательно сболтнет что-нибудь лишнее.
Айлин подождала еще полчаса, а потом осторожно подкралась к двери Доналда и прислушалась. Он громко храпел. Казалось, что там спал бегемот, страдающий редкой болезнью носоглотки. И все же до двери она прокралась на цыпочках и постаралась как можно тише спуститься по лестнице.
В кухне не было никого. На столе стояло несколько тарелок с бутербродами – на случай, если задержавшиеся допоздна игроки захотят перекусить. Она отперла заднюю дверь, выглянула в темноту и тихонько позвала:
– Мартин…
От густой тени под деревьями отделилась тень поменьше и проскользнула в открытую Дверь.
– Все в порядке? – прошептал Мартин.
– Да. – Когда он прошел мимо, по спине Айлин пробежали знакомые мурашки. Но она отказалась признаться себе, что причиной столь трепетного волнения могла быть не только рискованность их предприятия. – Доналд напился, быстро уснул и храпит так, что, по-моему, слышно даже на соседнем острове.
Мартин засмеялся и, обняв за талию, притянул ее к себе, уверенный, что она покорится ему как и раньше. Но когда его губы приблизились к ее губам, Айлин отвернулась.
– Нам надо поторопиться, – сухо напомнила она, отстраняясь. – Пойдемте.
От нее не укрылось, что у него по лицу промелькнуло выражение досады, но сделала вид, что ничего не заметила. Айлин заперла дверь, положила ключ в карман и, даже не взглянув на Мартина, прошла через кухню к двери в коридор. Приоткрыв ее, чтобы проверить, все ли спокойно, и услышав шум приближающихся шагов, быстро закрыла ее обратно. Жестами она приказала Мартину спрятаться и широко распахнула дверь как раз в тот момент, когда кто-то уже дотронулся до дверной ручки с другой стороны.
– Ой! – испуганно вскрикнул официант из бара – Мисс Айлин. Извините, я не знал, что вы здесь.
– Добрый вечер, Билли. Я спустилась чего-нибудь попить, – сказала она, улыбнувшись. – Кто-то из поздних клиентов проголодался?
– Да. – Официант взял со стола тарелки с бутербродами и тем самым дал Айлин превосходный повод придержать для него открытую дверь, скрывая за ней Мартина. – Спасибо.
– Пожалуйста. – Мило улыбаясь, Айлин проводила его в коридор и подождала, пока он не скроется за углом. Потом быстро вернулась в кухню и взволнованно прошептала: – Все спокойно. Быстро наверх.
Мартин последовал за ней, удивительно тихо и ловко преодолев два лестничных пролета. Профессиональный взломщик-грабитель произвел бы больше шума, мысленно посмеялась она. Добравшись до нужного этажа, Айлин взялась за дверную ручку и остановилась.
– Я только хотела бы кое-что прояснить, – твердо проговорила она. – Вы ведь не собираетесь ничего забирать из сейфа, да?
Мартин покачал головой.
– Нет. Во-первых, я не хочу, чтобы Доналд что-нибудь заподозрил, пока я не найду настоящих доказательств. А во-вторых, не стоит убирать улики. Если там будет нечто, представляющее интерес, я просто запомню. – Он вновь улыбнулся той опасной обворожительной улыбкой, которая так легко обезоруживала Айлин. – Или вы в чем-то сомневаетесь?
– Нет конечно. – Холодно отозвалась она. – Меня это очень устраивает. Если вы сможете убрать Доналда из моей жизни, я готова поддерживать вас во всем.
Он хрипло рассмеялся в ответ на сдержанно-официальный тон и, не дав ей времени опомниться, поймал в объятия и запечатлел на ее губах легкий мимолетный поцелуй.
– Тогда просто верьте мне, – прошептал он. Искра, вспыхнувшая в его глазах, напомнила Айлин о том, как опасно погружаться в эти туманные серые глубины, как быстро обольстительные чары заставляют ее забыть обо всех разумных причинах соблюдать с ним дистанцию. Она быстро опустила глаза и отвернулась.
– Пойду посмотрю, спит ли Доналд.
В коридоре раздавался все тот же безмятежный храп. Айлин на мгновение остановилась перед дверью в спальню отчима и прислушалась. На самом деле ей требовалась короткая передышка для того, чтобы собрать остатки былого самообладания. Ей уже было недостаточно просто напоминать себе, что Мартину Данбергу нельзя доверять, что он просто хитрая и пронырливая крыса. Потому что, когда он был рядом, у нее кружилась голова, а с чувствами происходили странные метаморфозы.
Но как только сегодня ночью они сделают свое дело, он уедет отсюда, далеко-далеко, обратно в Швецию. Она больше уже никогда его не увидит… А именно это ей и нужно. Айлин сделала глубокий вдох и, напустив на себя обычный холодный вид, вернулась к входной двери и впустила Мартина.
– Все спокойно, – прошептала она, увлекая его за собой через темную гостиную прямо к стенному шкафу, за которым скрывался сейф.
– Вот он. – Она нажала на секретный замок и отодвинула шкаф в сторону. – Как вы его откроете?