Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джо спала плохо: ворочалась и никак не могла устроиться удобно. Так она промучилась почти до рассвета, а потом уже даже не пыталась заснуть, просто лежала и смотрела в потолок, на котором все увеличивалось пятнышко света, проникавшего сквозь занавески. Она понимала, что дольше оставаться здесь не может. Как она встретится с Дэвидом после всего, что было? Что ему скажет?

Где-то около шести часов Джо вылезла из постели, оделась и собрала вещи. Затем приоткрыла дверь и прислушалась — все было тихо. Тогда она на цыпочках прошла в гостиную и оглянулась по сторонам — никого. Тут Джо подумала, что неприлично уходить, не оставив никакой записки. Все-таки Дэвид так помог ей: отвез в больницу, выручил, когда ее хотели там оставить, поселил в отеле. Правда, у него были на то свои причины...

Она отыскала ручку и листок бумаги, присела на стул у стойки и задумалась: что написать? Долго размышлять было нельзя — вдруг появится Дэвид и застанет ее за этим занятием. Последуют объяснения, разговоры, а это совсем нежелательно. Джо сосредоточилась на секунду и написала:

«Чувствую себя лучше. Пошла домой. Спасибо за помощь».

Не слишком ли сухо вышло? Слово «помощь» вообще было не к месту, если учитывать... Но нет, к черту! У нее не оставалось времени работать над стилем. Джо подписалась, потом с опаской выглянула в коридор, туда, где была расположена спальня Дэвида, и прокралась к двери.

Лифта пришлось дожидаться неимоверно долго. Джо даже подумала — а не пойти ли по лестнице? Как вдруг раздался щелчок, двери раскрылись... и она оказалась лицом к лицу с Дэвидом.

— Удираешь? — спросил он, криво усмехнувшись.

— Нет, конечно! — возмутилась Джо, но при этом густо покраснела. Она чувствовала себя виноватой, хотя понимала, что ни в чем не провинилась перед ним. — Просто ухожу.

— Какая разница? — рассмеялся он, но как-то сухо.

— Я оставила тебе записку, — сообщила Джо, все же начиная оправдываться. — Поблагодарила тебя за то, что отвез меня в больницу... и вообще. Я не ожидала, что ты встанешь так рано.

— Я тоже не ожидал, — сказал он с явным сарказмом в голосе. — Так получилось, что мне пришлось всю ночь работать, поэтому утром я решил пойти поплавать. А ты как объяснишь свое раннее появление здесь, у лифта?

— Нечего мне объяснять! — воскликнула Джо. — Я всегда встаю рано. А теперь извини, мне надо идти.

Дэвид и не подумал выйти из лифта, стоял в дверях и внимательно смотрел на нее.

— Чего ты боишься? — спросил он.

— Я? Ничего! — заявила Джо. — Мне просто... мне нужно идти домой. Ты не можешь заставить меня остаться.

Он вышел из лифта, при этом Джо вынуждена была отступить на шаг, потом еще на один, и так далее, пока не уперлась спиной в стену.

— Знаешь, ведь ты совсем не умеешь врать, — сказал Дэвид, положив ей руки на плечи. — Стоишь тут с широко раскрытыми глазами и дрожишь, словно заяц, попавший в свет фар.

Джо знала, что все это так, но ничего не могла ответить, только закусила губу и отвернулась.

— Ладно, ты дала мне понять ночью, что продолжения не будет, — произнес Дэвид, но уже совсем другим тоном, без сарказма. — Хотя должен без ложной скромности заметить, что не был тебе противен. Мы, по-моему, оба испытали удовольствие, не так ли? Так в чем же проблема? У тебя есть парень? Кто-то другой? Скажи мне, просто скажи.

— Нет! — Их глаза встретились, и Джо пришлось выдержать его взгляд.

— Тогда объясни, почему ты хочешь сбежать? — настаивал Дэвид.

— Потому, что я... Просто... я не хочу быть девочкой на одну ночь! — выпалила она, чувствуя, как ее глаза наполняются слезами.

Он удивленно поднял брови:

— Ты решила, что я имел в виду именно это?

— А так и должно было быть! — отрезала Джо. — Ничего другого не могло получиться. Я хочу сказать, что в нашем с тобой случае продолжения просто не бывает. На чем нам строить отношения? Посмотри и подумай. — Она обвела жестом холл. — Ты хозяин всего этого, я работаю на кухне. У тебя шикарный автомобиль, ты живешь в Монреале, о тебе пишут в газетах, твои женщины — модели и актрисы. А я? Вожу старый фургон, живу в полуразвалившемся коттедже, потому что не имею достаточно средств.

— Ну и что?

— А то... — Джо запнулась, так как не совсем хорошо представляла, что хотела сказать еще. — Ты, конечно, можешь сейчас все отрицать, говорить, что это неважно. Но дело не только в деньгах... Неравенство создает между людьми непреодолимую стену, помимо их желания, между прочим. И ничего тут не поделаешь. А я не хочу таких отношений, когда...

— Чушь собачья! — сердито прервал ее Дэвид. — Никогда в жизни не слышал подобной ерунды!

— Как знаешь! Но все так, как я говорю. У тебя есть деньги и власть, — упрямо продолжала Джо. — А у меня только самолюбие, уважение к себе, если хочешь знать. Предпочитаю сохранить их.

— Думаешь, что если свяжешься со мной, то потеряешь уважение к себе? — спросил он.

— Думаю, да, — отважно заявила Джо, ей даже удалось выдержать его взгляд. — Лучше нам все закончить сейчас, пока не возникло никакой привязанности.

Наступила пауза. Джо видела, как трудно было Дэвиду остаться спокойным.

— Прекрасно. Если ты так хочешь, — процедил он сквозь зубы. Потом сказал уже деловым тоном: — Я возвращаюсь в Монреаль сегодня днем. Перед тем хотел поставить тебя в известность о моих планах относительно коттеджа. Выяснилось, что это памятник архитектуры — редкий пример местного зодчества или чего-то в этом роде. Специалисты посоветовали отремонтировать его. Говорят, это дешевле, чем ввязаться в процесс по получению разрешения на снос. При таком повороте событий во избежание вандализма предпочтительней, чтобы строение было обитаемо. Так что можешь жить в нем сколько угодно. Плата остается той же самой, естественно.

Джо выслушана этот «отчет», и первой ее мыслью было отказаться от коттеджа, сказать, что она уезжает из деревни, и вообще из Новой Шотландии. Но зачем? Ведь она не увидит Дэвида еще долго. Вернется он не раньше следующего лета, а тогда она сама, возможно, уедет.

— Хорошо, — кивнула она. — Спасибо.

И протянула ему руку — надо же было попрощаться по-дружески. Однако она тут же пожалела об этом, потому что, как только Дэвид взял ее руку в свои ладони, ее словно током ударило.

— Решено, значит, — проговорил он, и в его голосе прозвучали грустные нотки, а в глазах появилось странное выражение.

Дэвид поднес ее руку к губам, поцеловал пальцы, потом ладонь. Так обращаются с возлюбленными...

— До свидания, Джо Мартин.

— Д-до свидания...

Она быстро убрала руку, все еще чувствуя обжигающее прикосновение его губ. Ей бы сейчас же уйти, но ноги словно приросли к полу. Да и взгляд отвести невозможно... Но тут раздался какой-то щелчок — это лифт вызвали снизу. Она стремительно рванулась вперед и вскочила в кабину, прежде чем двери закрылись.

Очень разумно поступила, похвалила она себя без особого, впрочем, энтузиазма. Больше никаких поцелуев, какими бы они ни были сладкими, никаких объятий, какое бы наслаждение они ни дарили. От всего этого только проблемы. Нужно быть разумной...

Откуда же тогда взялась эта боль внутри?

6

Дэвид стоял на каменистом утесе и, глядя на катящиеся к берегу сизые волны, думал, что сейчас, в декабре, океан выглядит суровым и мрачным. Горизонта не видно, он скрыт густой серой дымкой, ледяной ветер рвет в клочья пенистые гребни волн и бросает ревущие валы на скалы. Угрюмая картина, вздохнул Дэвид. Не то, что в июле...

Слева от утеса среди деревьев виднелась черепичная, отремонтированная крыша старого коттеджа. Насколько можно было судить по документам, Джо все еще там жила — во всяком случае, плата за аренду исправно поступала.

Когда она удрала от него, тогда, в июле, фактически отказала ему, он ужасно разозлился. Его поразила глупейшая аргументация этого отказа — разница в материальном положении, что, по его разумению, любая другая на ее месте сочла бы только за благо. Но если честно, то эта Джо Мартин здорово задела его самолюбие. Он не ожидал подобного отпора от девчонки, которая, казалось, всерьез увлеклась им. Поэтому Дэвид и не стал настаивать на продолжении знакомства. Просто уехал и заставил себя забыть ее.

17
{"b":"146329","o":1}