Она убрала органайзер в сумочку и выключила компьютер.
Ванна уже на треть наполнилась обжигающе горячей водой, когда в дверь позвонили. Сначала Келли не хотела открывать, затем передумала. Кто бы там ни был, он скорее всего знает, что хозяйка дома. К тому же на улице стояла дежурная машина с патрульным, а это как-никак придавало уверенности.
Келли подошла к двери и посмотрела в глазок. Человек в полицейской форме. Рик! Во рту у Келли мгновенно пересохло. Нет, не Рик. Просто какой-то мужчина в форме. Тод? Ну да, Тод.
Со вздохом облегчения она сдвинула щеколду и отворила дверь.
Тод стоял на пороге, слегка покачиваясь на каблуках и пряча руки в карманах.
— Привет, — начал он немного заискивающе, — прости за беспокойство. Я тут в машине дежурю. Увидел, что на втором этаже свет горит, вот и зашел поздороваться.
— Ты меня совсем не беспокоишь, — заверила его Келли. — Наоборот, заходи, составь компанию, а то я уже со скуки умираю. Чай будешь?
Он кинул беглый взгляд через плечо, на машину, затем пожал плечами:
— Думаю, что охранять тебя внутри твоего дома я могу точно с таким же успехом.
— А я думаю, даже с большим, — рассмеялась Келли. — Заходи.
Рик выждал несколько минут, пока Тод не зашел в дом.
Он караулил уже несколько ночей, и вот наконец удача ему улыбнулась.
Эванс спустился с дерева и пристально оглядел улицу. Пусто. Ни людей, ни машин.
До кустов, растущих у дома, оставалось всего несколько метров.
Рик вздохнул, пригнулся и перебежал на другую сторону дороги — к дому Келли.
Тод сидел на кухне и рассматривал фотографии, которые так и остались на столе. Он взял снимок Анны, улыбнулся и покачал головой:
— Она у тебя просто красавица.
— Она для меня — все, — призналась Келли, ставя чайник.
— Нелегко вам пришлось.
— Это точно, — согласилась она.
Как хорошо, что Тод зашел. С ним-то уж можно быть откровенной.
— Думаешь, все закончилось? — тревожно спросила Келли.
— Закончилось? В смысле?
— В полиции считают, что убийц могло быть двое. Крейн и еще кто-то.
— Я всего лишь патрульный, — рассмеялся Тод. — В дела детективов не лезу.
— Но что они думают? Что считает Ламберт?
— Понятия не имею.
— Хотя бы предположи! — попросила Келли. — Что он, по-твоему, думает?
— Он глава полицейского департамента маленького городка. Здесь только и есть, что приличный колледж и несколько приманок для туристов. На Ламберта сильно давят. С одной стороны, он обязан обеспечивать спокойствие горожан, с другой — ему наверняка придется рисковать.
— Пожалуй, — кивнула Келли. — Они ведут двойную игру. Прессе Ламберт заявил, что убийца пойман, а наблюдения с моего дома не снял.
Засвистел чайник.
— С кофеином, без? — спросила Келли.
— С кофеином.
Она достала две чашки. В одной заварила чай, в другой — ромашку.
— Горячо! Не пей сразу, пусть немного остынет. Вытащив еще одну табуретку, Келли уселась напротив гостя.
— Как Рик? — со старательной небрежностью бросила она.
— Думаю, нормально, — ответил Тод. — Я его в последние две недели почти не видел.
Келли подула на отвар ромашки. Горячо! Интересно, Карвер говорит правду или просто от разговора уходит? В конце концов, Рик его друг, зачем выбалтывать чужие секреты?
— Ты тоже ездил на учения в Спрингфилд? — спросила хозяйка. — Перед моей вечеринкой у вас ведь были учения, да?
— Учения?
— Кажется, учения. Я точно не знаю. Тод опустил глаза:
— Думаю, тебе лучше спросить об этом Рика.
— Разве не весь участок туда ездил?
— Давай не будем вдаваться в подробности, — попросил Тод.
Но Келли уже не могла остановиться. Она должна знать!
— Ты знаком с вдовой его бывшего напарника? Рик уверял, что ездит к ней.
— Уверял? — недоуменно переспросил гость. — Неужели ты думаешь, что он врет?
— Я уже не знаю, что думать, — выдавила Келли. Мгновение она колебалась, потом продолжила: — Я сверилась с календарем. Убийство Дианы, покушение на Мелани, похищение Анны… Все три раза Рика не было в городе — так он говорил.
Тод раскрыл было рот, но Келли взмахом руки заставила его замолчать.
— Знаю, звучит глупо, — говорила она. — Может, ты и прав. Но Рик идеально подходит под описание убийцы. К тому же возможность у него была, и не одна.
Он размеренно качал головой из стороны в сторону.
— Это не Рик, — сказал наконец Тод. — Нет, Келли. Точно не он.
— Почему ты так уверен?
— Я знаю Рика, — ответил Тод. — Он мой друг.
Апотом… потом Келли ощутила легкую тошноту. Тод всегда напоминал ей бывшего одноклассника, Ларри Питерса. Они когда-то встречались. Но где? Где она отыскала сходство? У Ларри были темные волосы, шевелюра Тода отсвечивала рыжиной. Говорил Карвер тоже по-другому: низко, растягивая гласные.
Почему теперь при мысли о Тоде на ум приходит лицо Лестера Крейна? Тогда, на острове, Келли слышала голос Крейна. Он говорил точно так же — с несомненным южным акцентом. Тод, кажется, жил в Виргинии, отсюда, наверное, и особенности речи. И все же… Все же что-то смущало ее.
В голове ее мысли лихорадочно сменяли друг друга. Пасха… Келли пошла в дом за камерой, а Тод неожиданно возник у нее за спиной — совсем как любил делать Стивен.
Страх сдавил ей горло.
Тод тревожно смотрел ей прямо в глаза:
— Что с тобой, Лора?
Лора. Он сказал — Лора.
Келли растерянно перевела глаза на гостя. Конечно, теперь ее старое имя все знают, но к чему произносить его вслух? Ей вновь вспомнился Ларри Питере. Чем же Тод напоминал ей старого приятеля? Улыбкой? Повадками? Даже если они и улыбались похоже, что с того? В остальном Питере и Карвер — совершенно разные люди.
Ложные ассоциации. Бессознательный перенос.
Термины невольно всплыли в голове.
Отождествление одного человека с другим.
Ошибка памяти.
Из дымки прошлого вырисовывалось лицо. Нэшвилл… Передают новости. Голос брата Далии Шуйлер — яростный и безнадежный: «Он разрушил мою жизнь. Он погубил мою семью. Смерть — слишком мягкое наказание для этого человека».
Тод действительно напоминал старого знакомого, но отнюдь не Ларри Питерса.
Лицо Карвера — лицо Такера Шуйлера. Лицо брата Далии Шуйлер.
— Ты меня узнала, — нарушил молчание он. — По глазам вижу, узнала.
— Узнала? — притворно удивилась Келли.
Тод… нет, Такер вытащил пистолет. Ствол оружия смотрел ей в грудь.
— Никуда ты не денешься, Лора, — усмехнулся он. Келли застыла как изваяние. В голову приходили идеи одна безумнее другой. Наверху, в секретере, остался пистолет. До него не добраться. Не добраться, пока Тод стоит у двери.
— Если ты меня убьешь, — сказала она как можно спокойнее, — тебя посадят. Ты должен был охранять меня. Тебя раскусят в два счета.
— Убийца вломился через заднюю дверь, — вслух принялся рассуждать Тод. — Было темно, и я его не заметил. Не могу же я за всем уследить.
— Во дворе установили прожектор. Тебе в жизни не поверят.
— Может, и так, — неожиданно легко согласился он. — Не важно. Жизнь не годами исчисляется, Лора. Я выполнил свое предназначение. Многие умирают слишком поздно. Знаешь, кто это сказал?
— Нет.
— Немецкий философ, Ницше.
— Правда? — заинтересовалась Келли. — Никогда о нем не слышала.
Надо тянуть время. Каждая минута увеличивает шансы на жизнь.
Тод, казалось, не расслышал вопроса. Он думал освоем.
— Когда Гейджа казнили, я решил, что наконец-то почувствую себя лучше. Как бы не так! Утром после казни я проснулся и понял, что ничего не изменилось. Три месяца я валялся в постели и все думал… В конце концов, я понял, в чем дело. Да, убийца мертв, но вы, вы!.. Все вы, которые его поддерживали, жили и радовались! На Далию вам было плевать!
— Это совсем не так… — пробормотала она. Мысли ее смешались и вновь прояснились. Келли словно смотрела на саму себя со стороны, и в то же время она оставалась здесь — в двух шагах от Такера. Совершенно неожиданно ей стало понятно, что им движет.