— Я звоню копам! — закричала она, вытаскивая из сумочки мобильный телефон.
— Хватай ее сейчас, — прошептал Эл Регги. Раз уж ему не удалось отделаться от Регги, можно с успехом использовать его. И если этот головорез хорошенько обработает ее и выколотит признание, куда она дела бриллианты, Элу не придется платить Стемплу за выполнение той же задачи.
— Слишком рискованно, — буркнул Регги. — Она, скорее всего, уже дозвонилась в 911. Мы прищучим ее позже.
Эл сглотнул. «Мы». По-видимому, Регги не собирался отцепляться от него.
— Хватай радио, — приказал Регги.
— Что?
Регги толкнул его к автомобилю.
— Хватай это проклятое радио!
— А-а…
Эл рванул радиоприемник на себя, и он оказался у него в руках. Съемный, но Джейси, видать, и в голову не приходило беспокоиться по этому поводу. Регги даже не дал Элу выбраться из машины, просто схватил его за шиворот и поволок по бетону к бледно-голубому «бьюику».
— Пристегнись, — сказал он, включил двигатель и рванул прочь с автостоянки.
Эл так и сделал. Крошечный островок безопасности в жизни, которая с каждым мгновением становилась все более и более опасной. Для него и для Джейси Уайлдер.
Копы не выражали особого оптимизма по поводу того, удастся ли найти ее радио. Да Джейси многого от них и не ожидала. «Люси» уже дважды взламывали. По-видимому, такова плата за жизнь в Лос-Анджелесе.
Однако она надеялась, что копы прибудут достаточно быстро, чтобы успеть схватить двух подонков, удравших с автостоянки в голубом автомобиле. Увы! Копы приехали, когда тех уже и след простыл. Поскольку Джейси не разглядела ни номера, ни карточки с водительскими правами, полицейские быстро зафиксировали повреждения, велели ей связаться со страховой компанией и отбыли.
Она сердито смотрела вслед черно-белой машине. Вот вам и прекрасный Лос-Анджелес.
Мало ей таинственной истории с Элом, так теперь еще придется возиться с разбитым окном и похищенным радио. Поскольку прогноз погоды обещал в ближайшие дни кратковременные дожди, стекло нужно было вставить как можно быстрее. Поехать в мастерскую, которая работает по воскресеньям, а Дэвиду просто позвонить и рассказать ему новости об Эле. Однако этот план ее не устраивал.
Она могла сколько угодно морочить голову Таше, но должна была признаться самой себе, что хочет не столько найти Эла, сколько снова увидеться с Дэвидом. Это плохо увязывалось с ее долгосрочными планами, но что правда, то правда.
Сегодня день у нее выдался достаточно паршивый, и можно было пойти на поводу не у здравого смысла, а у сиюминутного желания. Значит, она поедет и увидится с Дэвидом лично. Пусть он и дальше занимается делом Эла. Если Эл жив и если Дэвид найдет его, ну… тогда возникнет проблема, но она разберется с ней позже.
Глава 7
Я оказался в тупике. Большой, жирный ноль. Результат моих усилий свелся к одному мертвецу и одному расквашенному носу.
Поиски Сары на опустевших улицах ничего не дали, и Большой Сол теперь не мог мне ничем помочь. И знаете, что самое неприятное? Кто-то вбил себе в голову, будто я попал в точку. Кто-то считал, будто я что-то знаю.
Хотел бы я, чтобы так оно и было, черт меня побери!
Пора было менять тактику. Я остановил машину и поехал в Палисадес. Приятное местечко, где живут люди, имеющие больше денег, чем я когда-нибудь видел. Люди типа Мэллори. И Сары. И их папаши, полковника Ричарда Стампа. Это его дочь пропала. И только он мог знать что-нибудь об этом. Мой богатый опыт подсказывал мне, что, возможно, вообще за всем этим стоит старик Сары.
Но я так никогда ничего и не выясню, если не начну задавать вопросы.
— Эй, ты где? Я задал тебе вопрос.
Дэвид замигал и повернулся к Финну.
— Ты что-то сказал?
Они снова сидели в «студеллаке», направляясь к дому Милли.
Финн сверкнул глазами.
— Я просто поинтересовался, какие у тебя планы на сегодня. Будешь и дальше собирать информацию на мертвого парня? Или собираешься позвонить девушке, которая вовсе не твоя девушка? Или есть кое-что поважнее?
— Есть кое-что поважнее. — Ожидая, пока сменится свет на светофоре, Дэвид постукивал пальцами по рулю. — В принципе я собирался позвонить Джейси, но сначала обещал Милли починить протечку в туалете. — Он повернулся к Финну. — А может, в перечне твоих профессий значится еще и «водопроводчик»?
Финн покачал головой.
— Даже близко ничего такого нет. В данный момент я всерьез обдумываю, не стать ли мне пилотом.
— Коммерческого самолета или истребителя?
— Истребителя, конечно. Типа того, что во вступительной сцене в «Золотом глазу».
Дэвид тут же вспомнил, как Пирс Броснан — «Бонд, Джеймс Бонд» — угнал самолет и ухитрился провести его через яростный взрыв.
— Хороший выбор, — сказал он. — Но мне кажется, тут без какого-никакого учения не обойтись. И юридическое образование, скорее всего, не поможет.
— Скорее всего, нет. Дэвид посмотрел на него.
— Ты же не собираешься на самом деле…
Он замолчал. Конечно нет.
Финн покачал головой.
— Просто раздумываю.
Для Финна это означало, что ближайшие одну-две недели он будет проектировать компьютерную игру с жуткой графикой и устрашающими спецэффектами.
— Я знаю парня, который готов научить меня летать за пару семестров в обмен на сведения о том, как создавать базу данных, — продолжал Финн. — Так что в принципе это возможно. Однако прямо сейчас я связан со всеми этими юридическими делами. Практика в суде, потом еще один семестр в университете. А потом почему бы не попробовать свои силы в ФБР? Это может оказаться забавно.
Если бы речь шла о ком-то другом, Дэвид удивился бы. Но поскольку это был Финн, Дэвид просто кивнул, продолжая вести машину. Он проводил свои дни, создавая вымышленных героев, но Финн… Финн создавал собственную жизнь, и реальную, и воображаемую. Хакер, программист, компетентный продавец, студент юридического факультета, водитель такси, повар ресторана быстрого питания — все это умел делать Финн. И делал хорошо.
Если же он не мог овладеть какой-то профессией — скажем, как тогда, когда он подумывал стать нейрохирургом, — он фантазировал о ней. Уолтер Митти [14]был ничто по сравнению с Финеусом Тигом.
Наверное, из Финна получился бы чертовски хороший агент ФБР. Однако вот вопрос: продержится ли он на этой работе достаточно долго, чтобы окупить все затраты времени и сил? И возьмут ли в ФБР человека, у которого больше профессий, чем у Билла Клинтона партнерш по оральному сексу? Не говоря уж о том, что Финн, скорее всего, не раз проникал в компьютерную систему министерства юстиции.
В своих рассуждениях Дэвид как раз дошел до этой точки, когда в поле зрения показался дом Милли. Дэвид вытаращился, не веря своим глазам. Потому что если они его не обманывали, весь передний двор был уставлен мебелью тети. Гостиная расположилась под лимонным деревом, кофейный столик с телевизором — рядом с кустами роз. Большую часть лужайки покрывал обожаемый Милли восточный ковер, и на нем разлегся соседский кот, который нежился на солнце с таким видом, будто ковры на лужайках в порядке вещей.
И вдобавок на диване рядом с Милли сидела Джейси с чашкой чая в руке и тарелкой домашнего печенья перед ней.
— Джейси? — спросил Финн.
— Джейси, — подтвердил Дэвид, набрав в грудь воздуха.
Удивительное явление Джейси на лужайке отозвалось радостью в его теле, но рациональная часть сознания пришла в ужас при мысли о том, что Джейси и Милли устроили тут девичьи посиделки.
— Она уже ест печенье и пьет чай, — сказал Финн, читая его мысли. — Надо полагать, они с Милли успели познакомиться, обсудили твою жизненную ситуацию и перешли к планированию свадебных торжеств. — Он поерзал на сиденье. — Что ты предпочитаешь: отдельный торт для жениха или двухслойный общий?