Роман взглянул на Жерара. Но на лице бывшего секретного агента, умевшего контролировать свои чувства, не отразилось ничего. Он был спокоен и невозмутим. Роман продолжил:
— Если воспоминания о Симоне все еще причиняют тебе боль, забудь, что я сказал.
— Все в порядке, Роман. Время лечит. Иначе я не наслаждался бы обществом Эннабел, пока она была свободна.
Это замечание заставило их весело рассмеяться.
Жерару нравилась Эннабел Форрестер, другой детектив в агентстве. После смерти Симоны она была единственной женщиной, с которой он поддерживал дружеские отношения. Именно Эннабел начала называть его не Эриком, а Жераром — его вторым именем. Она считала, что французское имя звучит гораздо романтичнее.
Постепенно все сотрудники частного сыскного агентства стали обращаться к нему по имени Жерар.
Не только Жерар находил Эннабел забавной, прелестной, восхитительной. У нее было много поклонников. Она действительно была чудесной. Но Жерар не был готов к браку. Память о гибели Симоны доставляла ему адскую боль. Он не мог предложить Эннабел руку и сердце.
Она не стала ждать и вышла замуж за Рэна Данбартона, который переехал в Солт-Лейк-Сити из Финикса. Они были прекрасной парой. Эннабел в свое время заставила его пострадать, но эти страдания пошли им обоим на пользу.
Жерар старался не вспоминать о Швейцарии все это время. Но если он окажется там… Жерар честно признался:
— После того несчастья я не был в Швейцарии.
Роман скрестил руки на груди.
— Путешествие определенно будет непростым. Выбор остается за тобой.
Жерар задумался.
— Кажется, пришло время встретиться с призраками прошлого. Я не смогу постоянно скрываться от них.
— Только если ты сам хочешь этого. Они искали и других частных детективов, но, естественно, ты — первый в их списке. Ты отлично работал с ними, ты хорошо говоришь по-французски и по-немецки и знаешь Европу как свои пять пальцев…
— Не утруждай меня и себя проповедью, — прервал его Жерар. — Скажи лучше, какое у меня будет прикрытие.
— Разведенный учитель французского языка средней школы.
— Ты, должно быть, шутишь. Нечто вроде «детсадовского полицейского»?
Роман усмехнулся.
— По мнению Бриттани, ты похож на Арнольда Шварценеггера, только намного привлекательнее.
Жерар поднял брови.
— Твоя прелестная жена сказала так обо мне?
— Да. После того, как посмотрела именно этот фильм. Я даже заревновал.
Мужчины рассмеялись.
— Интерпол считает, что только учитель, участвующий в поездке, сможет контролировать действия этого человека днем и ночью, не вызывая ни малейшего подозрения. Боуэн использует местную организацию «Международное общение учеников и учителей». Твоя работа будет заключаться в том, чтобы присматривать за старшеклассниками и найти подход к Боуэну.
Жерар некоторое время молчал, потом заметил:
— Мне не нравится идея использовать детишек для прикрытия.
— Другого способа нет.
— Когда все это начнется?
— Экскурсия отбывает пятого июня из международного аэропорта Солт-Лейк-Сити специальным чартерным рейсом в Париж. У тебя десять дней на сборы.
— Я надеюсь, Интерпол подготовил все документы?
— Взгляни, — Роман достал паспорт из конверта и вручил ему.
Они посмотрели друг на друга. Жерар усмехнулся:
— Я был первым в их списке? Черт, я был единственной кандидатурой!
— Потому что ты — лучший, — сказал его Друг.
Жерар раскрыл паспорт и увидел свою фотографию. Хэнк Смит, возраст — тридцать восемь лет, из Юты, паспорт выдан в Сан-Франциско.
— Хэнк Смит? Интересно, какой идиот придумал это имя?
— Имя Хэнк подходит тебе, а Смит — самая распространенная фамилия в Юте. Все продумано. — Роман пристально посмотрел на своего друга, пытаясь прочесть его мысли, разгадать чувства. Но Луфке это не удалось, поэтому он продолжил свои наставления: — По легенде, ты учитель французского из города Сент-Джордж, штат Юта, который только сейчас решил отправиться в путешествие. Тебе охотно дадут ребят другого учителя…
— Старшеклассники? — многозначительно спросил Жерар.
Роман улыбнулся.
— Ну, я думаю, ученики, увлекающиеся иностранными языками, хорошо воспитаны, и с ними не будет особых проблем.
— Это меня не успокаивает, — выговорил Жерар, сдерживая смех.
— Встреча вечером в следующую среду в главной библиотеке города, где учащиеся и учителя знакомятся друг с другом. Еще через неделю вторая встреча там же. Тогда-то учащиеся получают последние инструкции и билеты… Все здесь, — Роман вручил ему толстый конверт.
— Итак, встреча через четыре дня.
— Я не буду давать тебе на эти дни никаких поручений, чтобы ты успел подготовиться.
— Я не знаю, Роман. Конечно, можно поработать…
— Если ты не в состоянии сразу принять решение, советую тебе передохнуть, отключиться. Сходи в горы на пару дней. Освежи голову. Развлекись в свое удовольствие… Позвони мне, когда решишь, что хочешь делать. Я отправлю сообщение в Интерпол, каким бы оно ни было.
— Спасибо, Роман. Я подумаю.
— Следующий, пожалуйста. Ваше имя.
— Уитни Лоуренс. Средняя школа «Юнион».
— Я не вижу… О, да. Вы записались в группу мистера Боуэна, но у него уже много учеников. Мы направим вас в группу мистера Смита.
— Но я хочу ехать с мистером Боуэном! Один из моих друзей ездил в прошлом году с мистером Боуэном и был в восторге от этой поездки. Это единственная причина, по которой я записалась в этом году.
— Но вы записались слишком поздно. Его группа была сформирована прошлой осенью, а у мистера Смита есть место. Он тоже прекрасный учитель французского языка. Не расстраивайтесь, — пробормотала женщина, когда на лице Уитни отразились досада и разочарование, — вы будете в том же самом автобусе, что и мистер Боуэн.
— Ну ладно, — вздохнула Уитни.
— Все встречаются в дальнем конце зала. Вот карточка с вашим именем. Приколите ее к одежде, чтобы вас все могли узнать.
— Спасибо.
Уитни взяла карточку и прикрепила ее к жилету, который она надела поверх блузки с короткими рукавами. В полукедах, белых носках и облегающих шортах она мало отличалась от девушек, собравшихся в зале библиотеки.
В ушах — клипсы, волосы рассыпаны по плечам — прическа восемнадцатилетней девушки, макияж отсутствует. Любая мелочь может вызвать подозрение. Оглядев собравшихся, она осталась довольна собой. Ее беспокоил только паспорт, и она решила не показывать его без крайней надобности.
Сегодня она впервые увидит учителей. Уитни намеренно пришла только на эту последнюю встречу, желая держаться незаметно и не привлекать излишнего внимания.
Конечно, была опасность, что ее план не сработает. Но лучше она потратит свой отпуск на поиски отца Грега, чем останется дома и будет размышлять о печальной судьбе своей сестры.
Ее семья была уверена, что она отправилась в Мексику с друзьями по юридическому колледжу. Если она не найдет отца Грега, то ничего не расскажет своей семье об этой поездке, поведает им сказку о Мексике. Но если предприятие ее увенчается успехом, это будет совсем другая история.
Вместо того чтобы отправлять домой открытки, которые выдадут ее нахождение в Европе, она намеревалась сделать пару звонков по телефону. Так у родных не возникнет подозрений, и они не будут беспокоиться. Кристина обещала заходить к Уитни на квартиру, забирать почту и поливать цветы.
Джон Уоррен, ее друг, с которым она вместе училась в колледже, был единственным человеком, посвященным в ее планы.
Идея Уитни понравилась ему. Но он не верил, что учитель мог сделать это со своей ученицей. Джон полагал, что в совращении Кристины повинен либо гид, либо шофер. Кто-то из них, уверял он.
Он был враждебно настроен к европейцам. Это удивило Уитни. Она никак не могла понять, почему Джону не нравятся жители Европы, пока он не рассказал ей про свою кузину: тоже поездка в Европу и романтические каникулы в Вене с австрийским гидом, тоже любовь и разочарование.