Литмир - Электронная Библиотека

Несколько секунд они молча лежали рядом, но вдруг Зак склонился над ней. Выражение его лица было как никогда серьезным.

— Несмотря на свою миниатюрность и хрупкость, ты невероятно сильная духом, Фрея, — негромко произнес он, убирая волосы с ее влажного лба. — Я ни на секунду не сомневаюсь, что ты справилась бы со всеми неприятностями прошлой недели и без моей помощи. Но теперь, теперь я буду поддерживать и тебя, и Эйми.

— Я верю тебе, Зак, — мягко проговорила она. — И конечно, Эйми будет лучше здесь, в Монако. Поэтому если твое предложение еще в силе… я согласна выйти за тебя замуж.

— Подумай об этом хорошенько, — сказал Зак, желая во что бы то ни стало заставить ее добровольно принять столь важное для всех них решение. — Если ты станешь моей женой, то тебе больше не придется работать. Ты сможешь все свое время посвятить воспитанию Эйми. Я знаю, ты обожаешь нашу дочку и прекрасно понимаешь, как важны для нее любовь и внимание.

— Точно, — ответила Фрея, чувствуя, как ее сердце переполняет нежность по отношению к этому мужчине. — События прошлой недели убедили меня в том, что Эйми нуждается в заботе обоих родителей. Теперь я сознаю, что нам лучше пожениться. Это самый логичный выход из сложившейся ситуации, — добавила она, гордясь отсутствием эмоций в голосе.

Всю жизнь она мечтала о романтике, долгих беседах под луной и о вечной любви, но теперь была согласна на свадьбу только ради счастья и благополучия своего ребенка.

— И кто может поспорить с логикой? — сухо произнес Зак, скрывая раздражение.

Фрея приняла его предложение с таким кислым видом, будто договорилась о посещении дантиста. Но в этом нет ничего страшного, напомнил он себе. Главное, чтобы их дочь была счастлива. И Фрея уже не маленькая романтичная девочка. Она взрослая и независимая женщина. Очевидно, она взвесила все плюсы и минусы этого брака и приняла решение, следуя здравому смыслу, а не эмоциям.

Зак уважал ее за упорство и непреклонное желание сделать все возможное для благополучия их дочери. Однако то, что Фрея воспринимала его как решение проблемы, а не как мужчину, с которым ей бы хотелось прожить всю жизнь, ранило гордость Зака.

— Ну что ж. Теперь, когда ты согласилась выйти за меня, нам осталось подумать, какую свадьбу мы хотим, — сказал он, устраиваясь поудобнее на подушке.

Фрея понимала, что попала в ловушку. И она была не против этого. Их брак будет основан на сексуальном влечении и любви к дочери. Но ведь есть пары, которые живут вместе и по менее значительным причинам. Может, если они оба постараются, то их совместная жизнь все-таки станет счастливой…

— Полагаю, ты предпочтешь скромную свадьбу, без особого шума, — пробормотала Фрея, отводя взгляд от его потрясающего тела.

— Дорогая, я намерен жениться один раз в жизни и хочу, чтобы этот день был незабываемый, — к ее удивлению, ответил Зак. — Можно не делать церемонию чересчур пышной, но у меня есть куча родственников и друзей, которых я хотел бы пригласить. Эйми станет самой очаровательной подружкой невесты. Кроме того, у тебя должны быть цветы, платье и кольцо. Пусть все будет как подобает, Фрея. Хотя мы женимся по определенным обстоятельствам, тем не менее, я горд взять тебя в жены.

При упоминании об обстоятельствах Фрея в очередной раз осознала, что они женятся не по любви, и от этого ее сердце сжалось. Но, отогнав от себя плохие мысли, она пожала плечами и улыбнулась:

— Кажется, ты все обдумал лучше, чем я, поэтому доверяю тебе приготовление нашей свадьбы. — С этими словами Фрея завернулась в одеяло и встала, стараясь не смотреть на оставшегося лежать на кровати обнаженного Зака. Ее пугало только одно: вдруг Зак охладеет к ней? Смогут ли они жить вместе только ради дочери? — Эйми, должно быть, уже проснулась, — пробормотала она. — Я схожу проверю.

Глава десятая

Три недели спустя Фрея все еще сомневалась в разумности своего решения выйти замуж за Зака. Это, бесспорно, будет хорошо для Эйми, но сможет ли сама Фрея жить с мужчиной, который ее не любит? Единственное, в чем она не сомневалась, — это в своем физическом влечении к нему. Каждую ночь они занимались любовью, и каждую ночь ее тело изнемогало от желания.

Его руки ласкали, губы мучили, а язык доводил до исступления. Фрея была рабыней в его руках, и Зак бесстыдно этим пользовался до тех пор, пока она не начинала молить его о полном обладании.

Она видела, что его желания были по-прежнему сильны, но ведь прошло всего три недели… что будет дальше?

Фрея взглянула на Зака, который стоял в компании старых друзей. Свадьба должна была состояться через неделю, и Зак уже сделал официальное объявление. Теперь на каждом углу обсуждали предстоящую церемонию. Все хотели посмотреть на женщину, которой удалось обуздать самого завидного холостяка в Монако.

Каждый день они с Заком получали приглашения на разные мероприятия и вечеринки. Сегодня их позвали в самое шикарное казино Монте-Карло.

Однако, несмотря на дизайнерский наряд, шикарные сережки и обручальное кольцо с огромным бриллиантом, Фрея чувствовала себя не в своей тарелке. Это был мир Зака, не имеющий к ней никакого отношения. И она не сомневалась, что за спиной ее обсуждали, как аферистку, любящую только деньги. Многие наверняка считали, что она использовала ребенка, чтобы женить на себе Зака.

Фрея взглянула на жениха, и ее сердце подпрыгнуло в груди. Зак выглядел сногсшибательно. Расслабленный, уверенный в себе, безумно сексуальный. Ей никогда не надоест смотреть на него. Даже странно, чем она завоевала его, ведь вокруг Зака всегда вертелись женщины куда более красивые.

С тяжелым вздохом Фрея пошла в сторону мужчин и почувствовала себя немного увереннее, когда Зак широко улыбнулся ей.

— А вот и ты, милая. Наконец-то, — сказал он, обнял ее за талию и поцеловал в губы. Блеск в его глазах предупредил Фрею, что Зак не собирается долго находиться на этой вечеринке и в его планах побыстрее забрать ее домой.

Фрее тоже этого хотелось. Она мечтала потеряться в удовольствии и наслаждении. И Зак в последнее время обращался с ней с такой нежностью, что Фрея уже начала думать, будто она значит для него нечто большее, чем просто мать Эйми.

— Надеюсь, ты используешь последнюю холостяцкую неделю по полной программе, — пошутил Бенуа Фурнье — старый друг Зака. Они с женой Камиллой очень тепло приняли Фрею.

— Я жду не дождусь, когда эта неделя пройдет, — улыбнулся Зак и посмотрел Фрее прямо в глаза. Либо он талантливый актер, либо она действительно ему дорога, с радостью думала Фрея. Ее сердце билось так быстро, что ей казалось, оно вот-вот может выпрыгнуть из груди.

— Я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Следующие недели пролетят как мгновение ока, — рассмеялся Бенуа, гладя округлившийся животик своей жены.

— Когда у вас срок? — поинтересовалась Фрея.

— Через три недели. Но первый ребенок опоздал на десять дней, так что я и не надеюсь на то, что второй появится вовремя. Луи так радуется прибавлению в семействе, — добавила Камилла. — А вы с Заком не планируете заводить еще детей? Маленького братика или сестричку для Эйми?

Они это никогда не обсуждали, и теперь Фрея не знала, что ответить. Они не планировали Эйми, и Зак вообще не хотел детей. Но сейчас он обожал дочурку, и не было никаких преград…

Фрея с удовольствием родила бы Заку еще одного ребенка. Темноволосого мальчика с синими глазами.

— Эйми еще нет и двух, и пока я намерена посвятить всю себя только ей, — пробормотала она. — Но когда-нибудь мне бы хотелось еще детей, — Фрея повернулась к Заку и замерла.

Его улыбка исчезла, а глаза стали холодными как айсберг. Разговор перекинулся на другие темы, но Фрея едва могла сосредоточиться. Ей потребовался весь актерский талант, чтобы улыбаться и казаться счастливой. Внутри же она чувствовала бездонную пустоту. На одну секунду Зак не смог сдержаться и выдал свое отношение к ней. Он не хотел от Фреи детей. Мечта Фреи о счастливом браке разбилась, как хрустальная ваза.

20
{"b":"145122","o":1}