Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

631

…он четырнадцатого класса. — Чины в России со времени Петра I и до 1917 года делились на 14 классов; 14-й (коллежский регистратор) был самым низшим.

632

Прификс(франц. prix fixe) — окончательная цена.

633

Ночвы— плоские широкие лотки для валяния теста и для укладки булочных изделий.

634

«Сербский сражатель»— то есть участник войн Сербии с Турцией 1876–1878 годов.

635

Притяжание— стяжательство.

636

Приседящие— присутствующие.

637

Посулы— поборы, взятки.

638

…и вся, яже в них… — и все, что есть в них.

639

Благочинный— священник, наблюдающий за несколькими приходами.

640

…лаж, который был объявлен от казны на серебро… — Лаж — приплата к одному роду денег при промене их на другой, менее ценный. Здесь имеется в виду понижение курса бумажных денег в сравнении с металлическими.

641

Новоначатие— новшество.

642

Владыка— архиерей.

643

«Часы благоговения»— книга сентиментальных «религиозно-нравственных» бесед немецкого писателя Генриха Цшокке (1771–1848), впервые изданная в 1808–1816 годах. Неоднократно выходила в русском переводе («Часы благоговения для споспешествования истинному христианству и домашнему богопочтению», 6 частей, СПб., 1834, и др. изд.).

644

Трефоль— растение, распространенное в болотистых местах; содержит горькие вещества, употребляется в народной медицине.

645

Причетник— младший член церковного причта (псаломщик, дьячок).

646

Паки— опять, снова.

647

Асессорша— жена асессора. Коллежский асессор — гражданский чин 8-го класса (равный военному чину майора).

648

…отставной бригадир и предводитель… — Бригадир — военный чин (между полковником и генералом). Предводитель — здесь: предводитель дворянства — выборный представитель дворянства (губернии или уезда), защитник его интересов перед властями и глава дворянского самоуправления.

649

Полотки— половинки домашней птицы соленой, вяленой, копченой или сушеной.

650

…из Кабинета. — «Кабинет его императорского величества» — управление личным имуществом, царя, через которое шли награждения драгоценными вещами.

651

Капральша— жена капрала. Капрал — первый чин после рядового (впоследствии — унтер-офицер).

652

…смокчет— чмокает.

653

…волшебница самого Самуила из гроба вызвала и Саулу тень пророка показывала… — см. прим. к стр. 16.

654

Марселиновое платье. — Марселин — легкая шелковая материя.

655

Рясное— обильное, густо унизанное; здесь: богатое плодами.

656

Иерейское слово. — Иерей — священник.

657

Привитавших— проживавших.

658

Покров богородицы— праздник. Праздновался 1 октября.

659

…пошел в заштат на кладбище… — пошел в кладбищенскую церковь сверхштатным священником.

660

…зли суще— будучи злы.

661

Епитимейка— уменьшительное от епитимия — церковное наказание.

662

Несмысль— глупый, несмышленый.

663

…у нас исповедь на всякий случай и особое применение в гражданском управлении имеет, которого нам лучше не касаться. — Имеется в виду обязанность священников доносить о «политических преступлениях», если они узнают о них на исповеди.

664

…да тихое житие поживем во всяком благочестии— неточная цитата из Нового завета — (1-е послание к Тимофею, II, 2).

665

Протопоп, или протоиерей — священник высшего чина.

666

Ключарь— священник в соборной церкви, заведующий церковной утварью.

667

Непременный член(совета и т. п.) — название должности. Непременный — несменяемый.

668

Кузин— вместо: кузен.

669

Институтская дама— вероятно, классная дама из института для благородных девиц.

670

Чернетка— черновик.

671

…нимало сумняся— нисколько не сомневаясь.

672

Афон— см. прим. к стр. 37.

673

…до полу— до половины.

674

…вечного цеха. — «Устав цехов», действовавший в России с 1709 г., отличал ремесленников, вступавших в сословие «вечноцеховых», от записывавшихся в цехи временно, с сохранением своей сословной принадлежности.

675

…разными характерами— здесь: разными почерками.

676

Однако— здесь: одинаково.

677

Ректор— глава учебного заведения; здесь — духовной семинарии.

678

…его же любяше(старослав.) — которого любил.

679

…до умертвия— до смерти.

680

Дикенц— вместо: Диккенс.

681

Не менее того— тем не менее.

682

Шитвица— швея.

683

…стоять на парящих орлах… — Во время богослужения епископы стоят на «орлецах» — круглых ковриках с вытканным изображением орла.

684

…в превыспренние… — в небеса.

685

…да не молва будет в людех… — цитата из евангелия (от Матфея, XXVI, 5).

686

Шехерозада, или Шахразада — персонаж знаменитой арабской книги «Тысяча и одна ночь», рассказчица сказок, вошедших в эту книгу.

140
{"b":"145071","o":1}