Литмир - Электронная Библиотека

— Мы придумали, как тебе помочь, Джастин.

— Ну да?

— Мы знаем, как решить проблему с ночевкой гостей Лорен, — сказала Клэр. — Что, если Лорен пригласит своих подруг сюда?

Джастин бросил взгляд на Морган.

— Ну что ты, Клэр, я даже не могу просить тебя о таком одолжении.

— Ты и не просил, это мы предложили. Поскольку твой дом пока не годится для девочек, почему бы тебе не пригласить их сюда? Они могут переночевать на третьем этаже, в старой спальне, в которой когда-то спали наши дочери.

— О, папочка, пожалуйста! Пожалуйста, разреши?

— А чтобы ты не волновался, — сказала Морган, — я проведу эту ночь с девочками.

— Ты действительно собираешься не спать всю ночь и провести ее с четырьмя пятилетними девочками?

— Едва ли они не будут спать всю ночь, но, даже если так, это будет весело.

— Но тебе достанется.

— Не страшно, справлюсь. — Морган принялась щекотать Лорен.

— Да, папочка, а ты купишь нам много пиццы… и мороженого… и конфет.

— Тпру, тпру! — Он поднял руку. — Я не хочу, чтобы все захворали.

Лорен стала серьезной.

— Хорошо, тогда немного мороженого и чуть-чуть конфет.

— Так лучше. — Он посмотрел на Морган. — Могу я поговорить с тобой?

— Конечно. — Она вышла из кухни в переднюю, он пошел следом. — Извини, Джастин, за. этот экспромт, я не хотела, чтобы Лорен что-то узнала, пока ты не примешь решение.

— Я не сержусь, Морган. Мне просто неловко, что тебе придется заниматься моими делами.

— Понимаю, но я просто хочу тебе помочь. И мама согласилась, потому что в «Гостинице» сейчас нет постояльцев. Кроме того, это лучший выход из положения. Очень важно, чтобы Лорен прижилась на новом месте… Ей это нужно.

Джастин долго смотрел на нее. Морган начала нервничать. Наконец он сказал:

— Жаль, что я тебе пообещал…

— Пообещал?

— Ну да, что не стану тебя целовать, потому что я хочу тебя поцеловать… очень.

Ее охватил трепет. Она поняла, что тоже хочет, чтобы он ее поцеловал.

— Тогда я, пожалуй, положу конец твоим страданиям. Поцелуй меня, Джастин.

Его серые глаза потемнели от желания. Он улыбнулся.

— Ты, наверное, думаешь, что раз твоя семья так близко, я не решусь на это.

Она колебалась. Потом сказала:

— Нет, я надеюсь, что ты не испугаешься. Поцелуй меня, Джастин, — повторила она.

— Ты и представления не имеешь, как долго я ждал от тебя этих слов. — Он обнял ее за талию. — Ты уверена, что не против?

— Да. — Она прижалась к нему. Джастин поцеловал ее в губы. Она вздохнула, чувствуя волнение.

Он вопросительно на нее посмотрел.

— Поцелуй меня снова, — выдохнула она.

На этот раз он обхватил ладонями ее лицо.

— Я желаю этого больше всего на свете. — Он принялся ее целовать, нежно обвел языком ее нижнюю губу. Вскоре они забылись в своей страсти. Вдруг Морган услышала, как кто-то ахнул.

— Папочка, ты целуешь Морган! — Послышались удаляющиеся шаги Лорен, потом ее голос: — Мой папочка целует Морган.

— Похоже, нас снова обнаружили, — сказала она, глядя на него.

— Это сильно тебя тревожит?

Она покачала головой.

— Нет, не очень.

— Я рад. — Он поцеловал ей руку. — Идем, будем храбро встречать трудности. Вместе.

Глава восьмая

— Я хочу, чтобы теперь ногти покрасили мне, — сказала Дилейни. Она сидела на одной из двуспальных кроватей в старой спальне сестер Кинан. Было около десяти часов вечера, но ни у одной из четырех подружек энергия не шла на убыль.

— Сначала дай мне закончить с Мэри Элизабет.

Наконец Морган докрасила последний ноготь и отошла назад, чтобы полюбоваться своей работой. Все девочки были в пижамах, им всем сделали прически. На Морган тоже была фланелевая пижама, а волосы были затейливо уложены.

— Я хочу «Розовые бриллианты», — сказала Дилейни. — Пожалуйста.

Морган просмотрела лаки, которые купила для сегодняшнего вечера, и нашла нужный флакон. Девочки внимательно наблюдали за ее работой. Закончив, она сказала:

— Теперь вы должны сидеть спокойно, пока лак не высохнет. — Она подошла к телевизору и включила «Маленькую русалочку».

Морган посмотрела на четырех ангелочков, которые сидели на кровати. У нее вырвался вздох. Весь вечер они играли, наряжаясь в одежду и драгоценности из старого сундука на чердаке. Слава богу, ее мать ничего не выбросила. Потом Джастин принес пиццу и газированную воду.

Она не сомневалась в том, что они довольны, взглянула на часы и увидела, что уже одиннадцатый час. Кто бы мог подумать, что у детей столько сил? Морган уже сама начала уставать и надеялась, что они скоро заснут.

В дверь тихо постучали. Девочки, увлеченные фильмом, не услышали, но Морган подошла к двери. В слабо освещенном коридоре стоял Джастин. Спальня ее родителей находилась через две комнаты от них, и те уже легли спать.

— Привет, — прошептала она и вышла в коридор, прикрыв за собой дверь.

— Как дела? — тихо спросил Джастин. Он окинул ее удивленным взглядом. Морган в розовой фланелевой пижаме очень большого размера, с четырьмя разными «конскими хвостами» на голове и с сильно нарумяненным лицом выглядела уморительно. — В этом прикиде ты неподражаема!

— Тебе нравится?

— О, ты даже не можешь себе представить насколько! — Он дернул ее за один из хвостов. — Мне особенно нравится фантастический цвет твоей губной помады. Вообще-то, ее нужно попробовать на вкус… — Он наклонился и поцеловал ее в губы. Их поцелуй постепенно стал страстным. Когда Джастин наконец оторвался от нее, у нее закружилась голова.

— Я… я должна вернуться к девочкам. — Он коснулся лбом ее лба.

— Не могу выразить, как я тебе благодарен за возню с Лорен. — Он опять принялся покрывать поцелуями ее лицо и шею. Она обняла его.

— Общаться с ними так весело… Но ты должен идти, ты на территории «никаких мальчиков». — Она улыбнулась.

— А поцелуй на ночь? Она подняла бровь.

— А что мы делали до этого?

— Что я могу сказать? Я не в силах с тобой расстаться. — Он потянулся к ней, и она охотно позволила себя обнять. Волна счастья затопила ее душу. Внезапно послышались смешки.

Она отскочила и увидела в дверях девочек. — Ты поцеловала папочку, — сказала Лорен, и все девочки кивнули в знак согласия.

Морган покраснела. Джастин выпустил ее из объятий и нагнулся к малышкам.

— Это потому, что я — целующееся чудовище… Я прихожу ночью и ищу хорошеньких девочек, чтобы их целовать. — Он подмигнул Морган, потом снова повернулся к ним. — И похоже, я уже нашел еще несколько хорошеньких девочек. — Он зарычал.

Девочки завизжали и бросились обратно в комнату.

Морган не удержалась от смеха.

— По-моему, тебе лучше уйти.

— Значит, поцелуев больше не будет?

— По-моему, с тебя на сегодня достаточно.

Он привлек ее к себе.

— Откуда ты знаешь? — Он поцеловал ее в нос. — Я с нетерпением жду, когда мы опять окажемся вместе.

— Я тоже.

— Ты заедешь на Берч-стрит завтра? Должны привезти мебель.

Морган услышала голоса и смешки.

— Хорошо. Но теперь мне надо идти.

— Спасибо, что ты мне доверяешь, Морган.

У нее екнуло сердце.

— Спасибо за то, что ты ведешь себя терпеливо.

— Есть случаи, когда стоит проявить терпение… и наш — определенно из таких.

— Ну, наконец это стало на что-то похоже, — удовлетворенно сказал Джастин, глядя на чертежи будущего курорта, лежащие на столе в его кабинете. Дважды переделанный макет отеля напоминал сбывшуюся мечту.

Это был его успех. Его будущее.

— Что ж, третий вариант действительно оказался удачным, — сказал Марк Роудз. Этот молодой проектный менеджер работал в «Хиллиард индастриз».

— Не могу дождаться, когда это увидит Морган.

— Не можешь дождаться, когда я увижу что?

Мужчины повернулись к двери.

— Морган… — Джастин на мгновение замер. Туалет Морган был, как всегда, продуман. Волосы были собраны в пучок, открывая изящные уши с сережками в форме колец. Черт возьми! Она хорошо выглядела.

17
{"b":"144722","o":1}