Литмир - Электронная Библиотека

Для начала подошли к корме первого пинаса. Планировали после частичной перегрузки стянуть неудачного беглеца на глубоководье. Задача несложная, капитан Жак полагался на мощь своей лебедки. Затем операцию повторят с другим судном. Пока матросы готовились к работам, братья высадились на берег. Решили прогуляться, заодно определиться на предмет возможного возвращения испанцев с подкреплением. Отошли от корабля на пятьсот метров и начали присматривать удобное для караула место.

— Что решил? Закажешь у Бэби новый перстень?

— Ты знаешь, не вижу принципиальной разницы. Ну хотели мы пушку на перстне, а получили кабана.

— Я пришел к аналогичному мнению, рисунок перстня для нас не имеет значения. Пушка, кабан или русалка, мне без разницы.

— Главное, что красиво, настоящий мастер своего дела.

Получив перстни, братья опешили. С огромной печатки, граммов на пятьдесят, на них смотрела злобная морда кабана с огромными клыками. Кроваво сверкали рубиновые глаза. Изящными завитушками расположились три буквы. В верхней части перстня буква «Ш», слева буква «С», справа буква «А» для Саши или «В» для Вовы. Работа выполнена изумительно, перстни поражали мастерством исполнения. Убедившись в произведенном впечатлении, Бэби протянул братьям испанские шпаги. Ножны слоновой кости получили золотые накладки. Чеканка по стилю совпадала с резьбой, но была дополнена рубинами и изумрудами. Накладка в верхней части получила инициалы братьев. Золото и драгоценные камни красиво подчеркивали первую букву имени. Гарда дополнилась кабаньей мордой, защитная дуга для пальцев состояла из красивой вязи букв «ШСА» или «ШСВ».

Бэби сообщил, что камни он снял с трофейных кубков для вина, все равно половина камней заменена на стекляшки. В ювелирном деле братья не понимали, отличить стекляшку от драгоценного камня не могли.

— Нашим шпагам место в музее.

— В музей еще рано, но на королевском приеме покрасоваться можно.

— Кто тебя к королю пустит, без рода, без племени, без дома.

— Обустроимся, найдем место для дома, повесим шпаги на ковер и внукам покажем.

— Мне не хочется жить в нашем «райском уголке».

— Вот она, Куба, покупай землю и рабов, выращивай сахар и расти детей.

— Ага, сейчас пойдем к губернатору и купим! Ты кто?

— Никто!

— Понимаешь! В Россию ехать надо.

— Нас там встретят с распростертыми объятиями.

— Во всяком случае, там мы дома.

Братья вздохнули и замолчали. В это время затрещал кустарник, и к ним вышел мужчина:

— Бояре, возьмите меня с собой, я слышал, вы про Русь говорили.

— О! Ты откуда взялся?

— Когда ваши люди налетели, я с товарищами в кустах спрятался. Как услышал родную речь, сразу решился выйти.

— Далеко от дома забрался.

— По малолетству и неопытности. Я родом с Колы, с отцом и братьями били зверя у Нарвика. Потом отправились в Берген продавать добычу, там и попался.

— Попался? За что попался?

— Пошел смотреть большой корабль, а меня в нем закрыли. Хотели в Амстердаме продать, я убежал. Прибился во Франции, там меня хотели забрать в солдаты.

— Так и добегался до Америки?

— В Испании на костре хотели сжечь как еретика. Насилу убежал, в Бильбао на корабль записался.

— Не маленький, как же тебя на корабле закрыли? Пьяный был?

— Какой там пьяный! Мне тогда двенадцать лет было.

— Сейчас сколько?

— Тридцать один.

— Двадцать лет по морям бродишь?

— По морям только восемнадцать лет, здесь все испанские порты облазил. Так возьмете? Но в матросы больше не хочу.

— Если согласен, до Нассау возьмем, дальше сам добирайся.

— А товарищей моих возьмете?

— Что за товарищи?

— Один из Венеции. Горшечником был.

— Зови, пусть свою историю расскажет.

История горшечника оказалась проста. Работал на хозяина в гончарной мастерской. Утром проснулся от крика, убили хозяина. Рядом со своей кроватью увидел окровавленный нож. Делать нечего, подался в бега. Во Франции прибился к банде разбойников, но все имеет свой конец. Банду разбили, ему повезло с частью разбойников бежать в Испанию. Там снова принялись за разбой. Только он не хотел во второй раз испытывать судьбу. Выбрал подходящий момент и сбежал в Барселону, где записался на корабль. Проплавал год, сейчас решил вернуться в Европу.

Третий парень — долговязый и худой немец лет сорока — работал в Гамбурге письмоводителем в городской ратуше. Попутно занимался подделкой документов. Когда арестовали его подельников, решил не дожидаться своей очереди. Подался в порт, где нанялся матросом на испанский корабль. Прошло два года, дело о фальшивых документах наверняка уже забыто, значит, пора возвращаться.

Братья повели беглецов к кораблям.

— До Нассау довезем, оттуда корабли ежемесячно ходят в Европу. Дальше свою жизнь устраивайте сами.

— Вы поберегитесь, бояре. Капитан с матросами побежали за подмогой. Здесь четыре мили до деревни.

— Четыре мили? Минимум через полтора часа вернутся, спасибо.

Близнецы взяли с собой сорок моряков, каждому дали по два ружья и алебарду. Заставили надеть доспехи и шлемы. Доспехи трофейные и совсем не те, что показывают в кино и на картинках. Они напоминали фартук от подбородка до середины бедра. Широкие, на всю грудь, стальные пластины собраны по принципу «раковой шейки». Подобная защита для абордажного боя непригодна, но для пехотного строя то, что надо. Шлемы матросы взяли разные, одни предпочли испанские, другие голландские. Разница была в козырьке. Испанский козырек требовал в бою низко опускать голову. Только так можно защитить лицо от пуль. А голландский козырек требовал в бою против кавалерии высоко задирать голову. Одним словом — шлемы на любителя. В испанском и голландском снаряжении поражало то, что стальные доспехи сделаны штампом. Выходит, что Испания и Нидерланды в своем развитии значительно ушли вперед. Обогнали другие европейские страны как минимум на сотню лет.

Через полчаса вышли на дорогу, долго подыскивали удобное для засады место. Наконец выбрали на склоне холма густой, но невысокий кустарник. Спрятаться легко, стрелять удобно, противнику придется атаковать из неудобного положения. Самим не составит труда сбежать вниз. Братья осмотрели место засады и сели на землю рядом с матросами. Ждать пришлось долго, испанцы появились только через три часа. По дороге пылила большая колонна, человек двести, не меньше. Впереди четверо всадников, за ними двадцать воинов в доспехах и с ружьями. Следом чуть меньше сотни моряков. За матросами шагало вооруженное ополчение. По-видимому, ополчение взяли для собственного успокоения. Простые крестьяне держали в руках свой традиционный рабочий инвентарь. Юноши показали на всадников и солдат — первый залп туда. Второй залп по обстоятельствам. Подготовили фитили, дали залп, когда колона поравнялась с засадой. Подождали, когда легкий ветерок снесет в сторону черный дым, затем дали второй залп.

После первого залпа ополчение побежало обратно. Второй залп достался испанским морякам.

— С алебардами, вперед!

Но атаковать было некого, все, кто мог бежать, уже бежали в деревню, и весьма резво. Моряки попросили разрешения «размяться на земле». Братья отпустили два десятка с алебардами. Остальные собирали и переносили на корабль трофеи. Один пинас уже покачивался на волнах, перегрузка другого подходила к концу. На захваченных судах традиционный набор груза, медь и сахар. В каютах капитанов серебро и несколько брусочков золота. Второй пинас стянули на глубоководье перед заходом солнца. К этому времени вернулась «партизанская бригада». На повозках прикатили добро с четырех «фазенд». Непонятно по какой причине, может, от простого озорства, пригнали коров и лошадей. Привезли десяток молодых женщин. Капитан Жак не возражал. Дополнительную добычу погрузили уже в темноте. Маленькая эскадра взяла курс на порт Нассау.

4

Реалии новой жизни

Братья заподозрили неладное в первый же вечер. Приторно ласковые подруги предложили отдать на хранение все свои деньги и драгоценности.

20
{"b":"144611","o":1}