Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Кому-нибудь налить еще чаю? — поинтересовалась Келли, приложив все усилия, чтобы ее голос казался спокойным и бесстрастным.

Однако подруги слишком хорошо знали ее и выучили наизусть мельчайшие приметы изменения настроения. Келли была напряжена и взволнована. Дженифер одарила Памелу укоризненным взглядом. Впрочем, подруги списали волнение Келли на счет неприятного инцидента с Патриком после открытия наследства.

— Давайте больше не будем говорить не о Патрике Джонсоне-младшем, не о наследстве, не о ресторане, — предложила Дженифер.

— Господи! — Памела тяжело вздохнула. — Следовательно, сейчас снова начнутся беседы о твоей Сьюзен.

Теперь уже с упреком на нее взглянула Келли.

— Молчу-молчу. Буду сидеть и слушать о том, прорезались ли наконец у ребенка зубки.

— Да нет же, Пэм, — попыталась угомонить ее Дженифер. — Давайте лучше придумаем, куда бы нам сегодня вечером отправиться. Завтра открывается ресторан, так что особо никуда не выберешься. Почему бы нам не сходить сегодня в кино? Как вы на это смотрите, а?

— Неплохая идея, — поддержала ее Памела. — Только не на ночной сеанс. Думаю, у меня будут более интересные предложения.

Келли пожала плечами.

— Может быть, сходите вдвоем. У меня сейчас не самое лучшее настроение для веселой компании.

— Перестань ныть. Улыбнись и забудь обо всех проблемах. Хотя бы на один вечер. Согласна? — не унималась Дженифер.

— Хорошо. Только кино.

— Посмотрим.

Келли домыла последнюю чашку и со вздохом опустилась на кухонную табуретку. Подруги только что ушли, договорившись встретиться с ней в восемь тридцать у любимого кинотеатра.

Выбираться из своей берлоги никуда не хотелось. Настроение было на нуле, а от притворных улыбок уже сводило лицевые мышцы.

В чем дело? Почему я так расстроилась? — думала Келли. Вместо того чтобы радоваться за Памелу, я вдруг вздумала ревновать! Чепуха. И придет же в голову такое. Ревновать к кому? К этому напыщенному и самовлюбленному типу, Патрику Джонсону-младшему? Нет, я его ненавижу, поэтому и расстроилась за подругу, которая попала в его сети. Ничего хорошего от этой связи ожидать не приходится. Снова Памела будет жаловаться на судьбу и проклинать всех мужчин. Тем более что Патрик один из худших представителей их племени.

И все же… все же… Неужели Памела и Патрик провели эту ночь вместе? А почему бы и нет? Она красивая женщина, он привлекательный мужчина. Оба — взрослые, здоровые люди, привыкшие брать от жизни по максимуму… Ничего удивительного. А ведь на месте Пэм могла быть и я. Сердце Келли на секунду замерло, а затем заколотилось с бешеной силой, готовое вот-вот выпрыгнуть из груди.

Она против своей воли представила себя в объятиях Патрика. Ощутила его сильные руки на талии, почувствовала жар поцелуев на шее, горячее дыхание в волосах…

Боже, я сошла с ума, подумала Келли. Это какое-то наваждение, безумие.

Я его ненавижу.

Терпеть не могу.

Видеть не желаю.

Заруби себе это на носу, детка.

6

— Черт бы побрал этого старого упрямца! — Патрик с силой ударил кулаком по письменному столу.

Гарри Хоупс с опаской покосился в сторону двери. Если так пойдет и дальше, то одно из двух: либо его клиенту потребуется «скорая», либо ему самому понадобиться помощь полиции и охраны. Конечно, видеть взбешенного клиента, узнавшего о том, что адвокат бессилен ему помочь, Хоупсу приходилось не впервой, но от Патрика Джонсона веяло какой-то необузданной энергией, силой, целеустремленностью. Казалось, что для этого человека нет ничего невозможного. И вдруг препятствие. Наверное, первое такое на его жизненном пути. Отменить условие завещания невозможно. По крайней мере в порядке, установленном законом.

— Как же так? Неужели ничего нельзя сделать? — справившись со вспышкой гнева, спросил Патрик.

Хоупс пожал плечами.

— Наверняка есть сотня способов покинуть остров, не обмочив ноги.

— Что? — Патрик вскинул брови. Рекомендованный ему как самый лучший адвокат Нью-Йорка, Гарри Хоупс оказался любителем метафор и аллегорий. Неудивительно, что и судей ему удавалось запутать в их же собственных фантазиях. Хоупс делал ставку на игру воображения и, как правило, забирал банк.

— Я хотел сказать, что всегда есть выход. Проблема в том, что он не всегда виден с первого взгляда. Вот и сейчас ясно одно: проблему не решить в лоб, напрямую. Надо действовать нестандартно. Поймать птичку в клетку. Распоряжаться своим добром проще.

— Я вас не понимаю, — признался Патрик.

— Я имел в виду, что вам не стоит надеяться на правосудие и всяческие юридические лазейки. Почему бы вам не жениться на вашей компаньонке?

— Жениться?

Хоупс рассмеялся.

— Вы произнесли это слово с таким брезгливым выражением на лице… ох, вы что же, женоненавистник? Убежденный холостяк?

— Нет, но… — Патрик помедлил. — Допустим, я женился на мисс Маккинрой, что дальше?

— Дальше? Дом — полная чаша и десяток ребятишек. Собака по желанию, — с самым серьезным видом сказал Хоупс.

— Вы шутите? — неуверенно спросил Патрик.

Хоупс снова рассмеялся.

— Если серьезно, то у вас сразу же появится выбор, что уже, согласитесь, куда выигрышнее по сравнению с нынешней ситуацией. Например, самый простейший вариант: вы подписываете с законной супругой договор на совместное распоряжение имуществом… Дальнейшие объяснения нужны?

— То есть я смогу продать ресторан.

Хоупс кивнул.

— С разводом проблем не будет, так что вы преспокойно вернетесь в Лондон снова в статусе холостяка. Если еще немного помозговать, то наверняка мы найдем еще пару-тройку вариантов, хотя лично мне нравится и этот.

Патрик потер подбородок.

— Да-а, выглядит все, конечно, не очень красиво и благородно, но… и то, что выкинул напоследок мой отец на рыцарский поступок не тянет. К тому же я ведь не собираюсь насиловать и принуждать Келли к чему-либо. Будет только то, что она захочет, ведь так?

Хоупс снова улыбнулся.

— Вы что же ждете от меня отпущения грехов? Я должен вас убедить, что в браке по расчету нет ничего плохого? Хорошо, я не стану вам напоминать о несчастной, обманутой женщине, которая полюбит вас всем сердцем и отдаст свою руку, пообещав хранить вам верность до конца своих дней.

— Мне необходимо время, чтобы подумать.

— У вас впереди целый год, — с усмешкой сказал адвокат. — Жалкие триста шестьдесят пять дней, по истечении которых вы сможете вернуться в Туманный Альбион. Кстати, я как-то даже не поинтересовался, у вас есть женщина в Лондоне?

— Вас это не касается, — огрызнулся Патрик.

— Значит, недавно расстались, — проявив чудеса проницательности, догадался Хоуп. — Что ж, тем лучше. Вам ничто не мешает вступить в законный брак с мисс Маккинрой. Думаю, что такому видному и обходительному мужчине, как вы, не составит особого труда вскружить голову молодой женщине.

— Боюсь, ряд проблем все же возникнет.

— Похвальная скромность, молодой человек.

— Дело не в моей скромности и неуверенности в собственных силах. Просто я был несколько… несдержан после того, как узнал об изменении завещания.

— То есть вы нахамили ни в чем не повинной молодой женщине? Так я должен понимать?

Патрик кивнул.

— Ерунда. Спишем все на вашу вспыльчивость. Думаю, она и сама уже ее отметила. Почему бы нам ни сыграть на вашей болезненной агрессивности? Вы мучаетесь и страдаете оттого, что причиняете боль любимым людям. Женщины все такие самаритянки, только и дай им возможность кому-нибудь помочь.

— Не думаю, что это хороший вариант. Не хочу корчить из себя психа.

— А как вам роль романтичного влюбленного? Цветы, прогулки под луной, нежные признания, легкие, как бы случайные касания?..

— А вы, как я вижу, старый ловелас, — с улыбкой сказал Патрик. — Впервые вижу столь разносторонне развитого адвоката.

— Мое дело помогать людям. И раз вы ко мне пришли, значит, вам порекомендовали меня как знатока в своем деле, верно?

12
{"b":"143874","o":1}