Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну да ладно, закончим об этом. Бедному Патрику, наверное, сейчас икается в самолете, — с улыбкой сказала Келли.

Подруги тоже улыбнулись.

— Интересно, какой он из себя? — не унималась Памела.

— Памела! — воскликнула Келли.

— Наверное, хорош собой. Мистер Джонсон, судя по фотографиям, был весьма привлекателен в молодости.

— Памела! — Не выдержала и Дженифер.

— А что я такого сказала? Можно подумать, вас нисколько не волнует внешность мистера Джонсона-младшего.

— Представь себе — нет.

— К тому же сейчас не самое подходящее время для обсуждения мужских достоинств. Не забывай, что мы похоронили мистера Джонсона.

— Думаю, ему приятно было бы услышать, как три молодые женщины говорят о том, что в молодости он был хорош собой. Уверена, он был еще тот ловелас.

— Памела! — в один голос воскликнули Келли и Дженифер.

— Молчу-молчу, — быстро сказала Памела. — Уф! Прямо слово не скажи. Мистер Джонсон был отнюдь не святым. Так что не надо теперь, после его смерти, создавать мифы о его непорочности. Он до последних дней любил приударить за какой-нибудь красоткой.

— Мистер Джонсон был очень порядочным человеком и галантным кавалером, — заступилась за бывшего хозяина Келли. — Он никогда не позволял себе ничего дурного по отношению к женщине.

— Охотно тебе верю. Тем более всем известна ваша взаимная симпатия, — с лукавой усмешкой сказала Памела.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Только то, что сказала. Ты была любимицей мистера Джонсона. Надеюсь, хоть с этим ты не станешь спорить?

Келли пожала плечами.

— Да, я всегда очень уважала мистера Джонсона. Он напоминал мне отца, который умер, когда я была совсем девочкой.

— Как же, отца!

— Памела, неужели ты… ты могла предположить… — Келли не находила слов.

— Не я одна, милая. Половина персонала «Каприза» убеждена, что вас с мистером Джонсоном связывали далеко не дружеские отношения.

— Господи! Да он ведь был в два раза меня старше!

Памела промолчала, лишь побарабанив пальцами по столу.

— Дженифер, ты что же, тоже думала, что у меня с мистером Джонсоном был роман?

Подруга помедлила с ответом, но затем улыбнулась и мягко произнесла:

— Ну что ты, Келли. Конечно же нет. Не слушай Памелу. Она испорченная девчонка и не верит в чистые отношения между мужчиной и женщиной. Она же на первого встречного готова накинуться.

Келли немного успокоилась и улыбнулась.

— К тому же Памела и сама в это никогда не верила, — продолжила Дженифер. — Ну, скажи же ей, ведь так? Ты ведь сама не раз заступалась за Келли. Сколько раз она чуть ли не с кулаками набрасывалась на поваров, которые перекидывались двусмысленными взглядами при появлении мистера Джонсона в твоем обществе.

— О Боже! — Келли схватилась руками за голову. — И я узнаю об этом только сейчас? Почему вы раньше мне не говорили об этих грязных слухах и сплетнях?

— Милая, тебе бы все равно никто не поверил. Люди гораздо охотнее верят в плохое. Ну кто бы из них признал, что ты остаешься после работы в ресторане только ради того, чтобы поговорить с хозяином по душам?

— Но ведь так оно и было на самом деле!

— Возможно. И мы с Памелой тебе верим. Однако согласись, что это звучит несколько… невероятно.

— Почему?

Памела улыбнулась. Ну вот, опять приходится объяснять этой простушке очевидные вещи.

— Келли, неужели ты сама не видишь в этом ничего… мм, подозрительного? — Памела с трудом подобрала слово, которое бы не обидело подругу.

— Нет, — твердо ответила Келли.

— Посмотри на это глазами постороннего человека. Молодая незамужняя женщина, вместо того чтобы спешить домой после тяжелого рабочего дня, идет в кабинет пожилого, но еще весьма представительного мужчины. Кроме того, этот мужчина — ее босс и хозяин сети престижных ресторанов Нью-Йорка. Он не женат. С единственным сыном давно разорвал всякие отношения… Жизнь коротка. Наследство весьма солидно… В общем, картина складывается довольно интересная. Ты не находишь?

— Нет, — не задумываясь, ответила Келли.

— И правильно, — поддержала подругу Дженифер. — Пусть все недоброжелатели подавятся собственной желчью. Я абсолютно уверена, что ты говоришь правду. Мне жаль тех, кто думает иначе. Значит, в их душах не осталось ничего светлого. Они не верят в добрые, искренние отношения, основанные на взаимопонимании и дружеской поддержке.

— Спасибо, Джен. — Келли заставила себя улыбнуться. — Тебе, Памела, тоже спасибо. Я знаю, что на самом деле ты тоже никогда не верила грязным сплетням.

— Конечно. Мистер Джонсон был слишком порядочным человеком, чтобы крутить с тобой роман и при этом не жениться на старости лет.

— Памела, ты в своем репертуаре. Ну зачем ты стараешься казаться хуже, чем есть на самом деле?

— Келли, ты во всех хочешь видеть только хорошее. Поверь, я вовсе не играю роль стервы. Я ею и являюсь.

— А я все равно в это не верю.

— Как знаешь, но я тебя предупредила. Потом не жалуйся, что не ожидала от меня такого.

Женщины дружно рассмеялись, настолько забавную гримасу скорчила Памела, попытавшись изобразить выражение лица Келли, когда та обнаружит за подругой какой-нибудь грешок.

— Как Сьюзен? — обратилась Келли к Дженифер, решив сменить тему.

Та устало вздохнула.

— Зубки режутся. Сью постоянно хнычет.

— Ради Бога, давайте поговорим о чем-нибудь другом. Мне надоело каждый день слышать о твоем ребенке.

— Памела, как тебе не стыдно! — Келли с укором взглянула на рыжеволосую красавицу, с самым серьезным видом доставшую из сумочки пилку для ногтей и начавшую обрабатывать и без того идеально ухоженные ногти.

— А о чем бы ты хотела поговорить? Снова о мужчинах? — с иронией спросила Дженифер.

Она нисколько не обиделась на замечание подруги, ибо уже давно усвоила, что Памела ненавидит разговоры о детях. Дело не в том, что она не любила малышей, скорее пока еще не ощущала в себе материнского инстинкта.

— Почему бы и нет, — огрызнулась Памела.

— Действительно, почему бы нам всем не послушать очередную историю Памелы о том, как она провела чудесный вечер в компании богатого и красивого кавалера? — с улыбкой сказала Келли.

Это был своеобразный ритуал. Каждое утро начиналось с того, что Памела во всех красках рассказывала о бурно проведенном вечере. При этом каждый раз она заявляла, что этот мужчина — ее судьба. Не сегодня-завтра он сделает ей предложение, которое она непременно примет. Но проходили дни, а кавалер все не спешил надеть на ее пальчик обручальное колечко. Однако надо отдать должное оптимизму Памелы, это нисколько ее не останавливало. Она вновь и вновь с головой бросалась в новый роман.

— Так вот, — начала Памела, — вчера Дэвид намекнул мне, что хотел бы познакомить меня со своими родителями.

Дженифер недоверчиво взглянула на нее.

— То есть он так и сказал? Или тебе показалось, что он это хотел сказать? — попыталась уточнить она.

— Ну-у, — протянула Памела. — Ты же знаешь этих мужчин…

— Вот именно. Я их знаю, похоже, лучше, чем ты. Вот последний удрал, оставив меня с ребенком на руках, — перебила ее Дженифер.

— Перестань. Не все похожи на твоего Майка. Скорее наоборот. Уж не знаю, где ты умудрилась его подобрать?

— В этом самом ресторане, милая. Там же, где ты подбираешьвсех своих любовников, — резко ответила Дженифер.

— Девочки! — остановила перепалку Келли. — Памела, продолжай, пожалуйста.

— Я уже и забыла, на чем остановилась.

— Ты сказала, что Дэвид собирается познакомить тебя с родителями, — напомнила Келли.

— Ах да! Похоже, у него серьезные намерения.

— Ты говоришь это каждый раз. Но почему-то все серьезные намерения твоих мужчин ограничиваются твоей спальней, — заметила Дженифер.

— Ты что же, завидуешь мне?

— Завидую? Чему? Я бы уже устала прыгать из постели в постель.

— По крайней мере у меня всегда есть, к кому прыгнуть в постель. А ты только и делаешь, что возишься со своей Сьюзен. Оттого ты такая злюка и брюзга, что тебе не хватает мужика.

2
{"b":"143874","o":1}