Мать понимающе кивнула.
— Мы наймем хорошую охрану. На церемонии будут отец и братья Джареда?
Вот еще один момент, который Мерседес не продумала.
— Я не знаю. Между ними до сих пор некоторое напряжение, но надо спросить Джареда, захочет ли он пригласить их.
Мать кивнула.
— Да, теперь его семья все равно что наша семья… Если хочешь, я позвоню и приглашу их сама.
С каждой минутой ложь принимала все большие размеры. И когда правда выйдет наружу, все еще больше усложнится.
— Сногсшибательно, — прошептала Кэролайн Эштон низким голосом, закалывая последнюю жемчужную шпильку в волосах Мерседес. Она отступила назад, чтобы увидеть свою работу. Мерседес стояла перед большим зеркалом в спальне матери.
— У Джиллиан просто идеальный вкус. Платье восхитительно!
Учитывая обстоятельства этой поспешной свадьбы, Мерседес отказалась надевать белое платье. Она уже давно не была молоденькой девушкой и поэтому предложила вариант простого элегантного костюма. Однако ее сестра решила все взять в свои руки.
Джиллиан таскала ее от магазина к магазину до тех пор, пока они наконец не нашли идеальное платье. В нем Мерседес выглядела потрясающе.
Она провела руками по бедрам, пригладив платье, и бросила короткий взгляд в зеркало, чтобы удостовериться, что беременности еще не видно.
Для Джареда эта церемония должна быть невыносима. Но он ни слова не сказал. И это молчание больше всего смущало и раздражало Мерседес.
Если Джиллиан, которая была подружкой невесты на свадьбе, и заметила это странное напряжение, то не подала виду.
— Готова? — спросила Джиллиан, накидывая прозрачный шифоновый шлейф ей на плечи.
— Готова, как никогда, — сказала Мерседес, хотя внутри у нее все дрожало.
— Я принесу букеты, — и Джиллиан вышла из комнаты.
Как всегда элегантная и стильная, Кэролайн Латтимер Эштон Шеппард смахнула слезу кружевным платочком. Мерседес никогда не могла понять, каким образом у ее матери нашлись силы выйти вторично замуж — после Спенсера Эштона. На этот раз ее маме повезло — Лукас Шеппард, отчим Мерседес, относился к Кэролайн как к королеве.
Таких мужчин, как Лукас и Джаред, было еще поискать. Сэт, новый муж Джиллиан, был из той же породы. Очевидно, что Джиллиан была с ним счастлива. Мерседес вздохнула и поправила локон.
Кэролайн поймала взгляд Мерседес в зеркало.
— Пора начинать. Приведу Лукаса.
Мерседес повернулась, взяла Кэролайн за руку и пожала ее. Если даже ее мать и догадывалась о реальных чувствах Мерседес к жениху, то ничего не сказала.
— Мам, спасибо тебе огромное за поддержку и за помощь в организации свадьбы. Наш сад превратился в настоящую сказку.
Кэролайн действительно превратила сад в идеальное место для свадьбы. Плетущиеся розы, обвившие каменную стену, распространяли волшебный аромат. Цветы были повсюду, и это создавало романтическую обстановку.
— Просто будь счастлива, — и, поцеловав Мерседес, она оставила дочь одну в комнате.
Мерседес чуть было не поддалась панике. А что, если этот брак ошибка? Но как бы там ни было, она никогда не повторит поведения своего отца и не оставит ребенка одного на произвол судьбы. Она должна дать ему хорошую, любящую семью. А Джаред идеально, подходит на роль отца.
Открылась дверь спальни, и вошел Лукас Шеппард. Этот мужчина женился на ее матери, когда Мерседес было шесть лет. Все еще статный и привлекательный, Шеппард шагнул вперед своей неровной походкой — прихрамывать он стал после тяжелой работы на ферме.
Она улыбнулась.
— В этом смокинге ты выглядишь настоящим джентльменом.
— А ты в своем наряде совершенно точно очаруешь своего Джареда.
Ах, если бы только это было правдой! Мерседес отмахнулась от подобной мысли. Она же не собирается соблазнять своего будущего мужа.
Лукас взял ее руку и встретился с ней взглядом. В его глазах заплясали лукавые огоньки.
— И тут как раз наступил момент, когда я могу сказать — решай все сейчас, пока еще не поздно. Мы вполне справимся с воспитанием ребенка и одни.
Она улыбнулась и смахнула пылинку с его плеча.
— Вот за что я тебя так люблю. Какой бы ни была ситуация, ты всегда найдешь из нее выход. Отец, о котором я всегда могла только мечтать. Мне повезло, что ты есть в моей жизни, Лукас Шеппард, и моему ребенку тоже повезло, что у него будет такой дедушка.
Слезы блеснули в его глазах, да и в глазах Мерседес тоже. Он крепко прижал ее к себе, а потом неожиданно отпрянул.
— Не буду мять платье.
— Тебе можно все, — и она с любовью поправила его бабочку и поцеловала в щеку.
Джаред был холоден и спокоен. Время приближалось к полудню. Он не ожидал, что ему будет так трудно.
С одной стороны, казалось, что, беря в жены Мерседес, он предает память Хлои. Однако бросить Мерседес с ребенком на растерзание жадного негодяя Крейга будет куда более худшим поступком. Хлоя всегда будет частью его жизни. Но лишь той частью, что осталась в прошлом. Мерседес же была рядом, и более того — у нее вскоре должен родиться ребенок, у которого впереди вся жизнь.
Через французские двери, ведущие в сад, Джаред мог видеть невесток, племянника и племянниц своего старшего брата Итана, которые расселись в саду рядом с родственниками Мерседес. Рядом со старшим братом стоял еще один его брат, Нейт, и разговаривал со священником.
Джаред удивился, что пришли братья. Отец не пришел. Значит, он так и не простил его за то, что Джаред вышел из семейного бизнеса и создал свой, желая независимости.
Стук в дверь вернул Джареда к реальности. Он вздрогнул. Итак, момент настал. Нейт подошел к Джареду.
— Мы с братом хотели устроить для тебя что-то вроде холостяцкой вечеринки, но…
Братья и не подозревали, как ему пришлось бороться с алкогольной зависимостью. Об этом знала одна Мерседес.
— Мы с Мерседес хотели избежать публичной огласки.
Священник смущенно откашлялся:
— Мерседес хочет поговорить с Джаредом наедине.
Сердце Джареда забилось о ребра. Неужели она передумала? Или волнуется? Джаред сжал кулаки. Или, может, опять угрозы от Крейга?
Распахнулись двери — и перед ним предстала прекрасная невеста. Боже, какая соблазнительная! Джаред задержал дыхание и пошел вперед. Во рту у него пересохло.
Такой красоты он еще не видел. Ее пушистые волнистые волосы были заколоты на самой макушке жемчужными шпильками, спадая сзади на оголенные плечи. В этом платье она выглядела восхитительно.
— Мы поговорим с ней пару минут, — сказал он братьям.
Мерседес вошла в библиотеку, а его брат и священник вышли, тихо прикрыв за собой дверь.
Появление невесты сопровождалось каким-то новым, экзотическим запахом духов, который тут же взял в плен все чувства Джареда.
— Ты выглядишь превосходно, Мерседес.
Улыбка задрожала на ее губах.
— Спасибо. Ты тоже.
Она подняла руку, чтобы поправить его галстук, — движение, которое повторялось до сих пор сотню раз, но тут же уронила руку, так и не притронувшись к нему. Полупрозрачная бретелька платья упала с плеча, обнажив нежную кожу. Взгляд Джареда невольно приковался к этому зрелищу.
Прикрыв глаза, женщина тяжело вздохнула, чем лишний раз привлекла его внимание к своей груди. Нет! Он тут же закрыл глаза и запретил думать о ее мягкой коже. В ответ тело решило сопротивляться, и Джаред ощутил новый порыв возбуждения. Крепко сжав челюсти, он выругался про себя.
— Все в порядке? — наконец произнес он.
— Да… я… — она приоткрыла глаза. Беспокойство отразилось в ее взгляде, брови сошлись на переносице. — Джаред, я знаю, что тебе сейчас трудно. Но нам совершенно не обязательно проходить через все это. Я могу найти и другой способ противостоять Крейгу.
В его горле образовался комок.
— Так вот чего ты хочешь…
Она смутилась.
— Я просто не хочу, чтобы ты стал несчастным, и если хочешь, мы тут же все отменим.