Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А у меня текут слюнки каждый раз, когда я оказываюсь рядом с тобой, с невеселой иронией подумал Макс. Но вслух этого не сказал, опасаясь негативной реакции Джулии. Хотя, по его мнению, ей уже давно пора было сделать их отношения более близкими.

Экскурсия оказалась такой долгой, что Макс почувствовал себя не на шутку утомленным. Но, не желая огорчать Джулию, он терпеливо взбирался вслед за ней с одной башни на другую. В конце концов Джулия тоже уморилась и выразила желание подкрепиться. Макс тут же предложил пойти в кафе, расположенное в одной из башен замка. Там они с аппетитом пообедали, а потом направились к машине. Однако не успели они далеко отъехать, как Джулия снова попросила остановиться.

— Давай немного постоим и напоследок полюбуемся видом, — предложила она. — Кто знает, приедем ли мы еще когда-нибудь сюда?

— Давай, — согласился Макс. — Время позволяет, да и погода достаточно теплая.

— Словно по заказу, да? — Джулия блаженно улыбнулась. — Я так боялась, что эти проклятые дожди не кончатся. Но, похоже, природа решила подарить нам еще несколько теплых деньков.

Откинувшись на сиденье, Джулия достала бутылку с пепси-колой и, неспешно потягивая через трубочку шипучий напиток, задумчиво проговорила:

— Знаешь, Макс, а я бы хотела жить в Средние века. Даже несмотря на то что жизнь в те времена была нелегкой. Иногда я представляю себя какой-нибудь знатной леди, наследницей графа или барона. — Она бросила на него лукавый взгляд. — Вот и сегодня, пока мы бродили по замку, мне пришла в голову одна интересная история. Хочешь послушать?

— Валяй, — согласился Макс.

— Я представила себя юной леди, живущей в тринадцатом или в четырнадцатом веке. Или лучше во времена войны Алой и Белой розы, когда Англию раздирали междоусобицы. Мой отец, знатный и могущественный граф, умер, не оставив наследников мужского пола. А ты понимаешь, что это означает? Это означает, — продолжала она, не дождавшись ответа, — что его дочь была обречена на довольно незавидное существование. Ее земельные владения и вся дальнейшая судьба переходили в руки родственников-мужчин. Или короля. Но так как в то время в Англии не было постоянного короля, в замок должны были нагрянуть гадкие родственнички. И тогда мои мудрые вассалы придумали одну маленькую хитрость. Вернее, крупную аферу.

— И какую же? — спросил заинтригованный Макс.

— Они решили скрыть тот факт, что я женщина. Обставить все так, будто наследник лорда — сын. И я, не будь дура, согласилась. Какая же мне охота оказаться под опекой жадных и злобных родственников? И вот началось мое перевоплощение в молодого человека. Мне обрезали волосы до плеч и нарядили в мужское платье. И никто даже не заподозрил, что я девушка.

— Хм. — Макс бросил на нее лукавый взгляд. — А как же такие вещи, как турниры? Ведь в то время благородные лорды были обязаны сражаться на турнирах.

— Да, — согласилась Джулия, — но мы и здесь придумали хитрость. В те времена разрешалось, чтобы вместо рыцаря выступало другое лицо, скажем, вассал или даже наемник. Например, если рыцарь был нездоров или не успел оправиться после ранения. А так как в то время не прекращались войны, то историю с ранением выдумать было довольно легко. В общем, мы нашли способ выкрутиться. И все шло хорошо до тех пор...

— До тех пор? — переспросил Макс, затаив дыхание.

— ...до тех пор, пока я не повздорила с одним нахальным молодым рыцарем. И с этого дня моему покою пришел конец. Потому что этот самый рыцарь начал просто преследовать меня.

— И за что же, позволь узнать? Наверное, за то, что ты оскорбила его каким-нибудь обидным сравнением, — с усмешкой предположил Макс.

— Ну разумеется, — невозмутимо подтвердила Джулия, — ты же знаешь, что я за словом в карман не лезу. И вот этот рыцарь стал присылать мне вызовы на поединок. Один за другим. И победил всех моих вассалов. Но на этом он не успокоился. Он хотел сразиться со мной лично. И настаивал на поединке прямо с какой-то ненормальной одержимостью.

— Да, незавидная ситуация! Ну и чем же закончилось дело?

— Надо полагать, веселой свадьбой, — ответила Джулия с самым серьезным выражением лица. — Но вот как рыцарь узнал, что я женщина, и как умудрился подпасть под мои чары, этого я еще не придумала. А хочешь, придумаем вместе? — внезапно предложила она. — И ты напишешь об этом веселую, искрометную комедию в духе Шекспира или Лопе де Вега?

Макс посмотрел на нее с каким-то странным, не очень понятным Джулии волнением.

— Джулия, да ты... да ты просто гений! — пораженно воскликнул он. — Слушай, ты ведь даже не представляешь, какую блестящую идею ты мне сейчас подкинула. Искрометная комедия на основе исторического сюжета... Именно об этом говорил мне один лондонский режиссер, мой давний приятель, с которым я когда-то начинал свои первые шаги. Он проводил опрос зрителей и пришел к выводу, что именно таких пьес им сейчас не хватает. В театрах ставят или современные произведения, или классику, которая, несмотря на все ее неоспоримые достоинства, уже всем надоела. Нужно что-то в классическом духе, но совершенно новое, неизбитое. Честно говоря, я уже думал об этом, но мне не приходило в голову подходящего сюжета.

— Ну вот и отлично! — обрадовалась Джулия. — Если мой сюжет тебе по душе — давай развивай его в нечто стоящее. А я тебе помогу.

Макс посмотрел на нее таким признательным, растроганным взглядом, что Джулия смущенно покраснела.

— Не понимаю, почему ты так бурно реагируешь на мое предложение. — Она пожала плечами. — По-моему, я не сделала ничего особенного. Я только подала тебе идею, но ведь писать-то придется тебе. И потом, на мой взгляд, сюжет самый незамысловатый.

— Ты говоришь так, потому что не понимаешь одной очень важной вещи! — взволнованно проговорил Макс. — Ты постоянно вдохновляешь меня на творческие свершения.

— Каким образом? Я же ничего особенного не делаю.

— Делаешь, просто ты сама этого не осознаешь. Но главное, что ты для меня сделала, это то, что ты помогла мне ожить. В последние годы я неуклонно засыхал, словно цветок без полива. А теперь, рядом с тобой, я снова ожил, расправил лепестки. И, извини за смешное сравнение, зацвел.

— То есть ты хочешь сказать, что здесь, в Вудхаузе, ты пережил новый расцвет творчества?

— Да, именно так. Но я уверен, что этого не произошло бы, если бы не ты. Общение с тобой наполнило меня радостью, светом, положительными эмоциями. Впрочем, это, наверное, неудивительно, ведь любовь всегда преображает людей. А я, — Макс посмотрел Джулии в глаза нежным, прочувственным взглядом, — я люблю тебя, Джулия. Не просто влюблен, а по-настоящему люблю, так, как еще никогда никого не любил. Но я знаю, ты не веришь мне, — добавил он с тяжелым вздохом. — И, увы, совершенно не знаю, как мне убедить тебя в этом. Может, ты мне подскажешь, а? — Он посмотрел на нее с такой отчаянной, трогательной мольбой, что у Джулии заныло сердце. — Что я должен сделать, чтобы ты начала доверять мне, Джулия? Прошу тебя, скажи. Потому что... потому что я так больше не могу. Я хочу, чтобы наши отношения стали более близкими, доверительными. И, черт побери, я хочу наконец заняться с тобой любовью! В конце концов, разве это не естественное желание после полутора месяцев общения и ежедневных встреч?

Какое-то время Джулия молчала, сосредоточенно обдумывая слова Макса. Она не была удивлена его признанием в любви и в том, что он страстно желает более близких отношений. В глубине души Джулия давно ожидала такого разговора и сознавала его неизбежность. Но в то же время она боялась его, потому что не знала, не могла решить, что ей отвечать Максу.

Джулия должна была признать, что все эти полтора месяца Макс вел себя безупречно. Намного безупречнее, чем Джулия ожидала от него. И все-таки ее по-прежнему точил червь сомнения. Нельзя сказать, чтобы она совсем не доверяла Максу или не считала его способным на настоящую любовь. Но влюбиться в нее... Что такого особенного мог найти в ней талантливый драматург Макс Диллон? Какие уникальные достоинства? И главное, где гарантия, что это действительно серьезное чувство, а не обычное увлечение, результат того, что Макс не имел все это время возможности общаться с другими женщинами? Увы, гарантии в подобных делах быть не могло. Но в таком случае, ей оставалось только одно: пойти на риск. Она либо будет очень счастлива, либо очень-очень несчастна. Третьего не дано.

19
{"b":"143321","o":1}