Литмир - Электронная Библиотека

— Так нечестно: ты использовала запрещенный прием! — негодующе воскликнул он.

— Какой же?

— Отвлекла меня!

— Но мы же не договаривались о честной схватке. Речь шла о том, что я не смогу тебя одолеть. А я взяла и одолела! И ты оказался неправ.

— Вставай! — неожиданно сказал Эрик.

Пенни удивленно посмотрела на него:

— Зачем?

— Вставай и дерись со мной по всем правилам!

— Не глупи, Эрик. Я не стану драться с тобой.

— В чем дело? Боишься проиграть?! — начал подстрекать он ее, выставив вперед кулаки и покачиваясь из сторону в сторону, как боксер-профессионал.

— Предупреждаю: меня воспитывал старший брат, и я могу за себя постоять, — честно предупредила его Пенни. — Не искушай судьбу!

— А я не боюсь! — гордо воскликнул Эрик и приготовился к нападению. — Покажи-ка свой лучший удар!

Пенни встала напротив него и не менее гордо заявила:

— Я не буду драться с тобой. И все же повторяю: не искушай судьбу!

— В чем дело, мышонок? Струсила?!

Оскорбленная Пенни сделала первый выпад. Эрик легко его отразил и расплылся в улыбке:

— Ну же, мышонок! Покажи свой лучший удар! Докажи, что ты сильная!

Пенни собрала всю злость в кулак и ударила его в грудь. Эрик не успел поставить блок и получил удар достаточной силы. Потеряв равновесие, он оступился и упал около кровати, ударившись, к счастью несильно, виском о ее спинку. В глазах у него на несколько секунд потемнело. Когда он очнулся, то увидел, что уже лежит на кровати, а Пенни, плача, прикладывает к его разбитому виску лед.

— Мне очень жаль, — снова и снова всхлипывала она. — Я не хотела ударить тебя! Правда, не хотела. Но ты вывел меня из себя.

Эрик приподнялся на локтях:

— Не волнуйся, дорогая: я в порядке. Не принимай так близко к сердцу.

Но Пенни вдруг в ужасе отпрянула:

— У тебя кровь на затылке! О боже! Я чуть тебя не убила.

— Не говори глупости! — возразил Эрик. — Я просто поранил висок, когда падал, — вот откуда кровь.

Она побледнела как полотно:

— Но я виновата в том, что ты упал. Если б я не ударила тебя, ты бы и не поранился.

Эрик взял у нее из рук платок с завернутым в него льдом и приложил к виску:

— Я упал, потому что потерял равновесие и не удержался на ногах.

— Но если бы…

— Пенни! Прекрати обвинять себя! Ты ни в чем не виновата. Видишь, я сел, а значит, со мной все в порядке. Принеси, пожалуйста, еще льда.

— Никуда не уходи! Я сейчас! — Пенни опрометью кинулась на кухню и почти сразу же вернулась, прижимая к груди полотенце, полное льда. — Все будет хорошо. — Она села рядом с ним и приложила полотенце к его голове. — Лед остановит кровотечение.

Эрик прикрыл глаза и вздохнул:

— Как хорошо.

Он почувствовал, как дрожат ее пальцы, испугался, что она снова разрыдается, и попросил:

— Только не плачь, договорились? Со мной все в порядке. В конце концов, я же мужчина — могу и потерпеть… Хотя есть кое-что, что может меня утешить, — конфетка «Динг-донг».

— Эрик! Ты ведешь себя как ребенок!

— Я же ранен, забыла? Конфета мне обязательно поможет. Я видел, как ты украдкой положила в тележку один пакетик. И не пытайся отрицать!

— Хорошо. Только после ужина.

Они помолчали. Эрик опустил голову ей на плечо.

— Останься на ночь, — вдруг тихо попросил он.

Пенни не успела приложить лед, рука замерла на полпути:

— Что?

Эрик поднял голову, чтобы заглянуть ей в глаза:

— Пожалуйста, останься на ночь.

— Но у меня нет с собой пижамы…

— Я к тебе не прикоснусь, обещаю.

— А еще мне нужна моя зубная щетка…

— Уверен, мы что-нибудь придумаем. Так ты согласна?

Пенни молча кивнула.

На следующий день после работы Пенни встретилась со Сьюзен в кафе. Та позвонила и очень настаивала на встрече, чтобы обсудить неожиданное предложение Эрика жить вместе в его квартире над офисом. Честно говоря, Пенни особенно и не надеялась, что лучшая подруга одобрит ее решение. И оказалась права.

Сьюзен, как всегда, опоздала на целых полчаса. Но вот наконец она появилась: стройная блондинка в вызывающе короткой юбке, декорированной под шкуру леопарда, и черном топе, а на ногах темно-серые босоножки на платформе. Конечно, Пенни не одобряла, что ее подруга одевается — а очень часто и ведет себя — излишне вызывающе, но она многое прощала ей за ее умение слушать и хранить чужие тайны. Со Сьюзен они подружились еще в школе и с тех пор всегда делились друг с другом самыми сокровенными тайнами и мечтами.

— Вы что же, уже решили жить вместе? — с ходу поинтересовалась Сьюзен, садясь напротив.

Чтобы Сюзи не заметила ее смущения, Пенни сделала вид, что очень увлечена фруктовым салатом, и ответила:

— Ты не совсем так поняла.

— Давай называть вещи своими именами! И не надо говорить мне что-то вроде: «Я поживу с ним недели две и вернусь к себе, честное слово!» — меня не проведешь!

— Все мои вещи дома, — уклончиво ответила Пенни. — Так что…

— Ну и что? Это абсолютно ничего не значит! — убежденно заявила Сьюзен и вдруг спросила: — А, кстати, Джефф знает?

— О чем именно? — переспросила Пенни самым невинным голосом, на который только была способна.

— Ты прекрасно знаешь о чем! Хватит увиливать, отвечай на вопрос: Джефф знает о твоем решении?

— Он ничего не знает, — призналась Пенни. — Я ему еще ничего не говорила.

— О боже! — застонала Сьюзен, закрыв лицо руками. — Когда Джефф узнает, то он во всем обвинит меня…

Пенни знала, что подруга в данном случае права: с самого детства Джефф всегда во всех ее проступках обвинял Сьюзен, а совсем недавно он обрушил на ее голову громы и молнии за то, что она поддержала решение сестры уйти из его дома и оставить племянников на воспитание незнакомой женщине.

— Не беспокойся, Сюзи. — Чувствуя свою вину перед лучшей подругой, Пенни погладила ее по руке. — Я сама все ему расскажу и подчеркну, что ты не имеешь к моей жизни абсолютно никакого отношения. Обещаю тебе.

— Конечно, — улыбнулась Сьюзен, — только я сильно сомневаюсь, что он станет тебя слушать. Сейчас он хочет одного — чтобы ты вернулась к нему и детям.

Пенни знала, что брат немедленно заберет ее к себе, если узнает, что она собирается жить с мужчиной, не вступив с ним в законный брак, тем более если этот мужчина не кто иной, как Эрик Томсон! А уж если он узнает, что Эрик лишил ее девственности… Ей страшно даже представить, что тогда будет. Она испуганно посмотрела на Сьюзен:

— Ты ничего не говори ему, хорошо?

— Я? И не подумаю! Мне еще жить охота. Скажи, Пенни, ты теперь счастлива с Эриком?

— Очень. Он живое воплощение моей мечты: красивый, умный, забавный.

— А каков он в постели?

— Сюзи! — одернула подругу смутившаяся Пенни.

— Что? Все так плохо? — хитро сощурилась Сьюзен.

— Плохо?! Эрик — просто потрясающий мужчина! — пылко воскликнула Пенни и, поняв, что привлекает излишнее внимание других посетителей, стала говорить тише: — Он такой нежный и в то же время неукротимый, как дикий конь. Сокровенная мечта любой женщины! Даже не знаю, как еще можно сказать. А его поцелуи заставляют меня, в общем, ты понимаешь…

— Значит, между вами все хорошо? — улыбнулась Сьюзен, страшно довольная тем, что ей так ловко удалось разговорить подругу.

— Ты даже не представляешь, как хорошо. Но я чувствую, что нас с ним связывает нечто более возвышенное, чем секс, — продолжала Пенни, мысленно паря в облаках. — Эрик… Он… он почти идеален.

— Уж не влюбилась ли ты в него окончательно, подружка?!

— Ты же прекрасно знаешь, что я всегда его любила.

— Да, но твоя любовь выглядела какой-то нереальной — эфемерной, что ли. И только сейчас она обрела конкретные очертания. Я права?

Пенни задумчиво кивнула.

— А как насчет него? Он тоже испытывает к тебе такие же сильные чувства?

— Не знаю, — уклончиво ответила Пенни, но под испытующим взглядом Сьюзен сдалась. — Он старается заботиться обо мне. И, я думаю, тоже любит, но не знает, как показать свои чувства. Понимаешь, родители не научили его открыто выражать свое отношение, потому что им всегда было не до него.

15
{"b":"142902","o":1}