Ей пришло в голову разбудить мужа и обсудить это с ним, но она уже знала, что скажет Эл. Знала, что ответит любой, если она попытается рассказать то, о чем думает. За три года работы государственным защитником Джуди еще ни разу не сталкивалась с подобным случаем. Она решила пока ничего не говорить даже Гэри. Следует сначала самой убедиться.
На следующее утро Стивенсон позвонила Дороти Тернер.
– Знаете, Миллиган, с которым я познакомилась несколько недель назад и периодически общалась лично, временами вел себя действительно странно. Я замечала перепады настроения. Он человек темпераментный. Но эта разница была не настолько глобальной, чтобы увидеть у него такое же заболевание, как у Сибил.
– Меня уже несколько дней мучает один вопрос, – ответила Тернер. – Я дала обещание хранить тайну и придерживалась его. Я лишь посоветовала вам прочесть книгу. Но я попробую уговорить Миллигана согласиться, чтобы я вам все рассказала.
Джуди старалась не забывать того, что общается с психологом из Юго-западного центра, который наверняка будет на стороне обвинения.
– Вам все карты в руки. Говорите, что делать.
На четвертой встрече Дороти Тернер увидела перепуганного мальчика, который в первый день назвался Дэвидом.
– Я помню о своем обещании никому ничего не рассказывать, – сказала она, – но все же надо поговорить об этом с Джуди Стивенсон.
– Нет! – закричал он, вскочив на ноги. – Вы обещали! Если вы ей скажете, мисс Джуди меня разлюбит.
– Не разлюбит. Она тебя защищает, и ей надо все знать, чтобы тебе помочь.
– Вы дали слово. Если нарушите, это все равно что ложь. Нельзя. Я влип в неприятности. Артур и Рейджен очень злятся, что я проболтался, и…
– А кто такой Рейджен?
– Вы поклялись. Клятва – это самое важное на свете.
– Дэвид, неужели ты не понимаешь? Если не сказать Джуди, она не сможет тебя спасти. Возможно, ты надолго попадешь в тюрьму.
– Все равно. Вы обещали.
– Но…
Психолог заметила, что глаза у Миллигана стали как стеклянные и забегали, словно он разговаривал сам с собой. Потом Миллиган распрямил спину, сложил кончики пальцев и посмотрел Дороти в глаза.
– Мадам, вы не имеете права, – сказал он отчетливо, как английский аристократ, едва двигая при этом челюстями, – нарушать данное парнишке обещание.
– Мы, кажется, раньше не встречались. – Психолог схватилась за ручки кресла, отчаянно пытаясь скрыть удивление.
– Он обо мне рассказывал.
– Вы Артур?
Он едва заметно кивнул.
Дороти Тернер глубоко вздохнула.
– Итак, Артур, крайне важно рассказать адвокатам о том, что происходит.
– Нет, они вам не поверят.
– Может, проверим? Я приглашу на встречу Джуди Стивенсон и…
– Нет.
– Возможно, она сможет спасти вас от тюрьмы. Я просто обязана…
Он подался вперед и с презрением уставился на нее.
– Мисс Тернер, вот что я вам скажу. Если вы кого-нибудь приведете, остальные будут молчать и вы окажетесь в дураках.
После пятнадцати минут спора с Артуром она опять поймала стеклянный взгляд. Миллиган откинулся на спинку стула. А когда снова подался вперед, голос был уже другой, а лицо стало спокойным и дружелюбным.
– Нельзя рассказывать, – повторил он. – Вы дали обещание, а это священно.
– А с кем я сейчас разговариваю? – шепотом спросила она.
– Я Аллен. Это я по большей части выхожу к Джуди и Гэри.
– Но они-то знают лишь Билли Миллигана.
– Мы все откликаемся на это имя, чтобы не выдать себя. Но Билли спит. Уже давно. Послушайте, миссис Тернер… можно на «ты»? Мать Билли тоже зовут Дороти.
– Ты говоришь, что с Джуди и Гэри в основном общаешься ты. А кого еще они видели?
– Ну, они ничего не поняли, поскольку Томми на меня очень похож. Ты с ним тоже общалась. Это он снимает смирительную рубашку и наручники. Мы с Томми почти одинаковые, но разговариваю в основном я. А он резкий и язвительный. Не умеет ладить с людьми, в отличие от меня.
– А с кем еще они общались?
Он пожал плечами.
– На первой встрече с Гэри был Дэнни. Он ничего не понял и боялся. Мальчишка не особо ориентируется в происходящем. Ему всего четырнадцать.
– А тебе?
– Восемнадцать.
Дороти вздохнула и покачала головой.
– Ладно… Аллен. Ты производишь впечатление умного молодого человека. И наверняка понимаешь, что мне лучше не держать данного обещания. Надо сказать обо всем Джуди с Гэри, чтобы они могли полноценно тебя защищать.
– Артур с Рейдженом против. Говорят, люди будут думать, что мы сошли с ума.
– Но у тебя же появятся шансы избежать тюрьмы – разве оно того не стоит?
Он покачал головой.
– Не мне решать. Мы всю жизнь храним этот секрет.
– А кто может решить?
– Ну, по сути, все. Артур главный, но это наша общая тайна. Тебе Дэвид рассказал, но больше никто не должен узнать.
Дороти попыталась объяснить, что ее задача как психолога заключается в том, чтобы поставить адвокатов в известность, но Аллен еще раз подчеркнул, что нет никаких гарантий, что это признание поможет, а если об этом раструбят в газетах, его жизнь в тюрьме будет просто невыносимой.
Потом вышел маленький Дэвид, которого психолог узнала по поведению, и начал умолять ее не нарушать данного обещания.
Она попросила снова позвать Артура, и он появился.
– Ну вы и настойчивая, – недовольно сказал он.
Дороти не сдавалась, и наконец у нее появилось ощущение, что она может его переубедить.
– Я не люблю спорить с леди, – сказал Артур и со вздохом откинулся на спинку стула. – Если вам кажется, что это совершенно необходимо, и если согласятся остальные, я дам разрешение – от своего лица. Но вы должны получить согласие каждого.
Несколько часов ушло на то, чтобы разъяснить ситуацию всем личностям. Они выходили по очереди, и каждая смена роли была просто изумительной. На пятый день Дороти встретилась с Томми, который ковырял в носу.
– Значит, ты понимаешь, что мне придется рассказать все это мисс Джуди.
– Дамочка, мне плевать, делайте что хотите. Только отстаньте от меня.
– Поклянитесь, что никому на целом свете, кроме Джуди, не скажете. И она должна пообещать, что не скажет никому, – потребовал Аллен.
– Я согласна, – ответила психолог. – Вы не пожалеете.
В тот же день после посещения тюрьмы Дороти сразу же поехала в адвокатскую контору. Она рассказала Джуди Стивенсон об условиях, выставленных Миллиганом.
– Что, даже Гэри Швайкарту сказать нельзя?
– Мне пришлось это пообещать. Повезло, что он хоть вас разрешил посвятить.
– Мне не особо верится, – призналась Джуди.
Тернер кивнула.
– Это хорошо. Я поначалу тоже отнеслась скептически. Но клянусь, вы удивитесь, встретившись со своим клиентом.
4
Когда сержант Уиллис ввел Миллигана в переговорную, Джуди Стивенсон заметила, что он держится скованно, словно стеснительный подросток. Билли, похоже, боялся полицейского, словно видел его впервые, но бросился к столу и сел рядом с Дороти Тернер. Потом отказывался говорить до тех пор, пока не уйдет Уиллис. И постоянно тер запястья.
Тернер начала:
– Скажешь Джуди Стивенсон, кто ты такой?
Он вжался в стул и покачал головой, глядя на дверь, проверяя, действительно ли ушел полицейский.
– Джуди, – наконец сказала Тернер, – это Дэнни. Я его уже довольно хорошо знаю.
– Привет, Дэнни. – Стивенсон изо всех сил старалась скрыть, насколько ее ошеломила перемена в голосе и лице подзащитного.
Он поднял взгляд на Тернер и прошептал:
– Ну вот видите? Она смотрит на меня как на ненормального.
– Нет, – ответила Джуди. – Я просто удивлена. Ситуация очень необычная. Дэнни, тебе сколько лет?
Он снова потер запястья, словно с них недавно сняли веревку и теперь он пытается восстановить кровообращение. Но ничего не ответил.
– Дэнни четырнадцать, – сказала Тернер. – Он художник.