Литмир - Электронная Библиотека

Алек отвернулся. В результате аварии он, как видно, совсем повредился в уме. Ни к кому не испытывал он ничего подобного с подросткового возраста, когда в нем бурлили гормоны. У него была работа, узкий круг друзей. Ему совершенно не нужно было втягиваться в какие-то взаимоотношения с этой женщиной. Они все уже попробовали — не получилось.

То, что он поцеловал ее вначале, было ошибкой. Он постарается, чтобы этого не повторилось.

— Хорошо, я поеду с тобой, спасибо, — чопорно ответила она.

Он торопливо направился к местному телефону на стене, связывавшему их с приемной курорта. Чем скорее он возвратится к обычному образу жизни, тем лучше! Прошлое умерло. И нечего его бередить, мысленно приказал он себе.

Через минуту, взяв свой ноутбук, Алек указал головой на дверь.

— Подождем на улице.

Сара пожала плечами.

— Вижу, ты не хочешь терять ни минуты. Собираешься на ходу запрыгнуть в джип или дашь шоферу остановиться?

— Если он приедет быстро, может остановиться. Мне нужно, чтобы моя секретарша успела до окончания рабочего дня передать мне краткое изложение дела.

Вечер был тихим и теплым. Алек стоял на верхней ступеньке и прислушивался, не подъезжает ли джип. Сара уселась в удобное кресло, как будто навечно.

— Скажи мне, Алек, тебя сбил пьяный водитель? — спросила она.

Он чуть повернул голову, чтобы видеть её, но одним глазом по-прежнему смотрел на дорогу.

— Нет. Я уснул за рулем.

— Я всегда считала, что работа убьет тебя. Почти так оно, похоже, и случилось.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Сара в третий раз нетерпеливо посмотрела на часы в приемной. Алек уже на пятнадцать минут опаздывает. Где же он?

Глупый вопрос — очевидно, его задерживают какие-то увлекательные новости, которые передает его секретарша.

Тихо вздохнув, она пошла по коридору в то крыло главного корпуса, где находился конференц-зал. И зачем только она согласилась на эту глупую поездку?

Через стеклянную дверь она увидела, что Алек сидит за одним из столов, зажав телефон между плечом и ухом, взгляд его прикован к экрану компьютера.

— Отвратительно, не правда ли?

Сара обернулась. Рядом с нею стояла женщина, не спускавшая глаз с одного из мужчин, тоже сидящего в гостевом офисе.

— Отвратительно? — переспросила Сара.

— Мы приехали сюда отдыхать, а он проводит все время, разговаривая с офисом по этому чертовому телефону. Я с таким же успехом могла приехать и одна. — Женщина взглянула на Сару. — У вас то же самое?

Сара пожала плечами. Ей не хотелось обсуждать свои взаимоотношения с Алеком. Женщина, видимо, полагала, что они в одинаковом положении.

— Вы не думаете, что в мужчинах это заложено генетически?

Женщина рассмеялась.

— Меня зовут Молли Харпер. Седовласый мужчина за столом справа — мой муж Билл. Мы три года не проводили отпуск вместе, в последний раз это была поездка в Чикаго. Мне там понравилось. Что же касается Билла, то он вряд ли запомнил что-нибудь кроме аэропорта. Может быть, это гены? А теперь я намерена спасти хотя бы оставшуюся часть дня!

Она распахнула дверь и подошла к столу. Сара медленно перевела взгляд на Алека. Что он станет делать, если она войдет, чтобы спасти оставшуюся часть дня? Возможно, от негодования упадет со стула. А потом начнет пререкаться с нею, как он делал это раньше. Пустое дело.

Сара заметила, что Алек с неодобрением посмотрел на пару за соседним столом. Спор супругов становился все громче. Алек закрыл ноутбук и встал. Взглянув, увидел сквозь стекло Сару. Несколько секунд спустя он вышел через стеклянную дверь.

— Все сделал? — спросила она, когда они направились в приемную.

— Да, все отослано. Я почитаю дома.

— Получилось! — прокричала Молли. Они с мужем тоже вышли из зала. — Удачи вам обоим.

Сара улыбнулась ей через плечо и помахала.

— О чем это она? — спросил Алек.

— Они здесь в отпуске, и она несколько раздражена, что он занят работой. Если ты готов, то я проголодалась. Ты обещал, что мы уйдем значительно раньше. В следующий раз, если этот следующий раз будет, я захвачу с собой что-нибудь перекусить.

Он посмотрел на часы и кивнул. Когда они ждали свободный джип, который отвез бы их обратно в домик, Алек спросил:

— Что имела в виду эта женщина, желая удачи нам обоим?

— Она подумала, что ты мой муж и тоже работаешь во время отпуска.

Он долго молчал, потом, поймав ее взгляд, испытующе взглянул на нее.

— А что ты ей сказала?

Сара пожала плечами.

— Да мы и не разговаривали. Она сказала об этом мимоходом, а затем отправилась за своим мужем. Полагаю, ей надоело, что тот не обращает на нее внимания.

— Не обращает внимания?

— Ну да. А как это назвать, если муж привез ее сюда, а сам занимается работой, оставляя ее одну? Мне ужасно надоели мужчины, которые не способны считаться с другими. Которые настолько эгоцентричны и эгоистичны, что руководствуются только своими желаниями. Которые забывают о своих женах и разрушают все, что когда-то собирались построить. Тогда зачем вообще жениться, не лучше ли просто завести кухарку и экономку?

— Стоп, тайм-аут! Чего ты так взвилась? Я женился на тебе не для того, чтобы приобрести кухарку и экономку.

Она сверкнула на него глазами.

— А зачем ты на мне женился? Зачем очаровывал меня, если мне суждено было стать обузой, чем-то, от чего надо избавиться, пока ты проводишь дни и ночи за работой?

Прежде чем Алек успел ответить, перед ними с резким звуком остановился джип. Сара, находясь в полном смятении, села сзади. Она никогда не позволяла себе взрываться. Что это с нею? И что плохого в том, что мужчина весь отдается работе?

— Ты будешь одинок в старости, — пробормотала она, пока Алек усаживался рядом с водителем.

Он повернул голову.

— Ты что-то сказала?

Сара покачала головой. Нет, она вовсе не намерена спасать этого человека, ей хочется найти собственный уголок в этом мире.

Когда шофер остановился у коттеджа, Сара сама вылезла из джипа. Ей хотелось есть; на приготовление пищи уйдет какое-то время, но это ничего, готовка всегда ее успокаивала, а сейчас ей как раз нужно успокоиться. Алек остановил се, положив руку на плечо.

— Подожди минутку, я хочу с тобой поговорить.

Испугавшись, она отступила назад, едва не упав на ступеньки, ведущие на широкое крыльцо. От его прикосновения по коже словно пробежали искры. На мгновение она потеряла способность мыслить, могла лишь чувствовать. Испытывать ощущения, которые, как она думала, исчезли навсегда.

— О чем? — Отойдя чуть в сторону, она посмотрела на него.

— Это ты мне скажешь. Если мы несколько недель будем жить здесь вместе, нам надо установить какие-то правила. Я не хочу, чтобы ты каждый раз выходила из себя.

Она попыталась собраться. Посмотрела на него, стараясь не реагировать на чувства, которые бушевали внутри, стараясь не замечать растущее влечение к нему. Но, черт побери, ее взгляд невольно упал на его губы, и она снова вспомнила тот страстный поцелуй. Захочет ли он повторить его, но уже без злобы?

А она — хочет ли?

Сара попыталась отогнать эти своевольные мысли. Она получила урок, и хороший урок, напомнила она себе.

— Ты сказал, что приехал сюда, чтобы поправить здоровье, — сказала она.

Он кивнул.

— И это все?

Он хотел снова кивнуть, но не решился.

— Не совсем. Доктор рекомендовал мне поменьше работать. Больше отдыхать, — с явной неохотой произнес он.

Показались Джеймс и Хилари. Супруги улыбались и махали им. Сара ответила на приветствие, чувствуя, что улыбка получилась натянутая.

— Кто это? — спросил Алек.

— Мартины. Они живут в соседнем коттедже. У них медовый месяц.

— Им известно, что мы женаты?

У нее округлились глаза.

— Не знаю. Я об этом не думала. Я сама познакомилась с ними только вчера.

Сара попыталась вспомнить, о чем они говорили. Это был обычный дружеский разговор. Она сказала, что приехала провести отпуск, а они сообщили, что женаты три дня и несколько часов.

5
{"b":"142174","o":1}