Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Конечно, — радостно закивала Джойс. — Я с удовольствием. А кто еще будет?

— Только наш сектор.

— И Андреа тоже? — Джойс почувствовала, как от одного этого имени сердце в груди забилось быстрее. Неужели итальянец очаровал ее?!

Мауро несколько раз подтянулся на перекладине, как на турнике.

— Амалия передала мне, что он встретил тебя не очень-то вежливо, но ты не бойся. Он у нас совсем не страшный. Только так, иногда. Натянет на себя какую-нибудь гримасу, а потом сам не знает, что с ней делать. Единственное, из-за чего Андреа может по-настоящему рассердиться, это недостаточно серьезное отношение к делу. Но ты, насколько мы успели понять, не относишься к разряду бездельников. Так что опасаться нечего. Он не кусается. Итак, мы идем?

— Да, спасибо за приглашение.

Мауро спрыгнул на землю и побежал назад. А Джойс задумалась. Нет, ну чем, скажите на милость, этот итальянец так прельстил ее? В голове все смешалось: пронзительный взгляд карих глаз, каскад иероглифов, улыбающаяся, приветливая Амалия, и спортивная фигура вдали на фоне пирамиды. Почему-то вспомнился еще и блокнот-папка. Но сейчас разбираться во всем этом не хотелось, и Джойс снова взялась за работу.

Остаток дня пролетел незаметно. Кажется, Мауро только что ушел, а вот он уже опять тут и зовет ехать в город. Выйдя из-под навеса, Джойс обнаружила, что раскопки действительно обезлюдели.

— Поедем прямо отсюда, некогда уже, — сказал Мауро, подхватив на плечо рюкзак Джойс. — Амалия позвонила и заказала столик. Андреа просил не ждать его, он будет позже. Поехал в город по делам. Так что пока будем вчетвером.

Джойс осмотрела себя: красавица! Вся в песке, брюки и рубашка перепачканы в пыли, волосы висят сосульками, ногти тоже не в порядке. Нет, в таком виде нельзя даже просто появляться в городе, не говоря уже о каком-либо приличном заведении.

— Мауро, — решительно заявила Джойс. — Я не могу поехать ужинать в этом.

Она демонстративно окинула себя взглядом.

— А что? — не понял Мауро. — Вполне приличный вид.

Но в этот момент к ним подошла Амалия, по всей видимости обходившая сектор перед уходом.

— Не беспокойся, вымоешься в нашем номере, а потом я дам тебе джинсы и чистую рубашку, это не займет много времени, тем более что Андреа тоже задерживается.

Так и сделали. Обратная дорога заняла около получаса. Как выяснилось, почти все археологи жили в одном отеле неподалеку от Гизы. Научный центр Каира полностью выкупил его для своих нужд и теперь это был уже скорее не отель, а микрогородок. Только войдя в холл, Джойс поняла, почему Мауро удивило ее желание привести себя в порядок. По всему было видно, что никто здесь особенно не заботится о гардеробе. Девушки и парни, мужчины и женщины — все выглядели ничуть не лучше самой Джойс, но это не помешало многим из них проследовать в ресторан. Складывалось впечатление, что раскопки теперь просто поменяли место и приехали в Каир вместе с людьми. Стоило немного прислушаться, чтобы убедиться в этом: люди говорили не о погоде, не о нарядах, не о футболе или машинах. Они привезли свои идеи и открытия прямо сюда и, естественно, думали только о них.

— Слышал, как громыхнуло сегодня, вроде отслоилась порода внутри, это на двадцать четвертом, справа, если свернуть. Тот коридор давно уже не внушал доверия. Берт молодец, что не пустил туда утром своих людей. Обошлось без жертв. Но многое утрачено безвозвратно. А жаль.

— А я тебе говорю, что можно было пройти дальше, я уже был там, но заходил с другой стороны…

От этих разговоров, от многоголосого гомона, в каждом звуке которого слышался неподдельный энтузиазм, от полноты новых ощущений у Джойс прямо голова закружилась. Казалось, что этот чудесный отель и раскопки составляют отдельный мир. Мир, не похожий на тот, другой, оставшийся за пределами этих стен. Здесь все буквально дышало интересами дела, не было места склокам и скандалам будней. И вчерашний день с его глупыми ссорами, с высосанными из пальца проблемами вдруг показался Джойс ненастоящим. Там, в прошлой жизни, все было словно притянуто за уши. Она не замечала этого, пока не ощутила вкуса жизни истинной, такой, какая кипела здесь.

— Ау! Мисс Александер! Диспетчер сообщает, что все, кто до сих пор витает в облаках, могут приземляться, посадка разрешена. — Мауро улыбался. — Я уже отнес твои вещи наверх, а ты все мечтаешь. Поднимайся, Амалия уже занимается подбором туалета для тебя.

— Спасибо, — медленно приходя в себя, вымолвила Джойс. — Спасибо, а куда идти?

— Второй этаж налево, двадцать седьмая комната. Там открыта дверь, сразу увидишь.

Джойс кивнула и пошла по направлению к лестнице. На втором этаже она прямо нос к носу столкнулась с Амалией.

— Куда ты запропастилась? Я тебя повсюду ищу, пойдем скорее, я нашла три рубашки, которые должны тебе подойти, и еще джинсовую юбку и бриджи. — Она схватила Джойс за руку и потащила в свой номер.

На диване в небольшой комнатке лежала одежда. Джойс выбрала себе юбку и голубую рубашку в тон, завязывающуюся узлом на животе. Полотенце, шлепанцы, и вот она уже стоит под душем, прислушиваясь к разговору Амалии и вернувшегося Мауро.

— Я только что видел Андреа, он уже приехал. Все документы в порядке. Наше открытие стало достоянием науки.

— Не наше, а его, — поправила Амалия. — Ты же знаешь, сколько он сидел, производя разные расчеты. Подумать только, он оттолкнулся от какого-то иероглифа в соседней гробнице.

— Да нет, вовсе не соседней, эта гробница на пятом участке. Теперь он говорит, что раз они связаны, то, возможно, между ними есть ход. Представляешь, где мы и где пятый. Если его теория подтвердится, я боюсь, сегодняшнее открытие покажется нам просто детским лепетом.

Теплые струи сбегали по спине, лаская кожу нежными прикосновениями. А Джойс ничего не видела, кроме своих иероглифов. После целого дня работы они так и стояли у нее перед глазами. Потрескавшиеся, полустертые… И уже мерещился где-то вдали тайный коридор, соединяющий гробницы. А что, если она расшифрует иероглифы и определит его местонахождение?! Вот тогда Андреа не посмеет больше на нее сердиться. Ах как все просто в мечтах и как сложно наяву!

Когда Джойс вышла из ванной, Мауро уже не было. Амалия перед зеркалом сушила волосы феном.

— А мне можно будет с вами спускаться в переходы? — спросила Джойс, расчесывая волосы. — Мне очень интересно пофотографировать иероглифы на стенах. Это очень ценный материал.

— Конечно, можно. Хоть завтра. — Она передала фен Джойс.

— Нет, спасибо, — вежливо отказалась та. — У меня волосы очень чувствительны к температуре.

— Как скажешь. — Амалия кинула фен на диван. — Тогда идем. Феликс и Мауро уже спустились. Надо думать, Андреа тоже там.

Не прошло и пяти минут, как вся компания в полном составе уже сидела за столиком в баре. Здесь царила та же атмосфера, что и в холле, велись те же разговоры. Джойс усадили как раз напротив Мартелли, и поэтому каждый раз, поднимая глаза, она неизбежно видела его прямо перед собой. Приходилось делать вид, что смотришь в сторону. Благо было куда перевести взгляд. Бар, отделанный в стиле египетского храма, изобиловал всяческими мелочами, на которые стоило обратить внимание. Кувшины с тонкими горлышками, вытянутые кошачьи фигурки в углах, папирусы, золоченые фараоны и даже макет мумии в саркофаге у входа. Повсюду сцены из жизни Древнего Египта. Вот идет строительство пирамиды, вот люди восхваляют бога солнца, вот школа с полуголыми детишками.

Джойс так старательно рассматривала все это, что опять не услышала, как к ней обращаются. Мауро дотронулся до ее плеча.

— Джойс, мы пьем за сегодняшнее открытие, присоединяйся. — Она подал ей бокал шампанского. — За тебя и твою светлую голову, Андреа! — Мауро улыбнулся, чокаясь с виновником торжества.

Джойс с удивлением отметила, что мистер Неприступная Крепость немного смутился.

— Спасибо, спасибо большое.

За Андреа пили не только за их столиком.

12
{"b":"142156","o":1}