Меган бросила взгляд на кустарник, уже зная, что Барри там нет. Она знала, что он воспользовался временным отсутствием полиции, чтобы пробраться в штаб-квартиру избирательной кампании.
На всякий случай она подошла к кустам.
— Барри! Нет ответа.
Он же обещал. Нет, стоп. На самом деле он не обещал. Он сказал, что будет благоразумным.
Меган уставилась на закрытые жалюзи. Ладно. Хорошо. Отлично. Черт бы побрал Барри, она войдет туда вслед за ним!
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Барри был не один. Он разглядывал того второго, который был в офисе, и пытался решить, что делать.
— Мэм… А это что? Ваш! имя Даун? Ну, что ж, Даун, если вас интересует мое мнение, вы несколько переборщили с помадой. — И он ущипнул ее.
В этот момент вошла Меган.
— Что здесь… Барри!
— Привет, Меган. Где твои друзья? — Он помахал, а Даун между тем завалилась на спину, немного покачалась, при этом шляпа и парик съехали набок. Барри поправил их.
— Две патрульные машины преследуют нарушителя. — Меган встала рядом с ним и уставилась на пластиковую надувную куклу. — Этот тот, кого мы видели?
— Меган, познакомься с Даун. Даун, это Меган. Она будет твоим офицером полиции на вечер. — Барри наслаждался произведенным эффектом, глядя, как рот Меган открылся и закрылся. У него имелись кое-какие приятные воспоминания об этом рте.
— Выходит… наш нарушитель не унес, а принес кое-что? — спросила она.
— Выходит так.
Меган покачала головой.
— Это противоречит всякой логике.
— Не так уж и противоречит. Посмотри под платьем.
Меган приподняла подол, ее глаза расширились, затем она засмеялась.
— Это впечатляет. Но зачем кому-то понадобилось приносить в офис конгрессмена Гэллоуэя надувную куклу мужского пола, одетую в женскую одежду?
Барри снял картонную табличку, которая гласила: «Привет, я Даун».
— Прекрати трогать улики! — Она прижала пальцы к вискам. — Итак, кто-то знает, что он переодевается и… это шантаж?
Барри воззрился на куклу.
— Возможно, это сделано для того, чтобы напугать его. Или пустить слухи.
Меган прошлась по периметру комнаты.
— Ты трогал что-нибудь еще?
— Нет. Но хотел бы.
Она стрельнула в него взглядом.
— Я бы хотел просмотреть несколько файлов, сдуть Даун и унести ее с собой.
Как он и ожидал, ужас промелькнул на ее лице.
— Трогать и уносить улики с места преступления?
— Тогда вот тебе компромисс. Я не трогаю файлы, но сдуваю Даун.
— Зачем?
— Потому что, Меган, следовать правилам в этом случае неправильно.
Он видел, как она силится переварить то, что идет вразрез с ее убеждениями.
— Я не говорю, что мы скрываем улику, я говорю, что мы просто выбираем, кому ее показать. Это не простое проникновение с целью грабежа. И тебе это известно. Это та вещь, которую мы покажем Гасу и Дереку и боссу твоего босса, а не патрульным копам и мелким репортерам.
Сине-красные огни запульсировали на закрытых жалюзи. Полицейские вернулись.
— Меган? Пора принять решение.
Меган взглянула на мерцающие огоньки.
— Черт бы тебя побрал, Барри!
Они обменялись пристальными взглядами, затем она поморщилась.
— Я задержу их. Бери Даун и уходи отсюда.
— Я люблю тебя. — И это была правда.
— Нет, не любишь. — Она достала свой значок и открыла дверь. — Просто тебе доставляет удовольствие развращать людей.
— И это тоже. — Но она его не услышала, потому что уже ушла.
Барри ухмыльнулся. Ну и дела! Он просто поверить не мог, что Меган, такая правильная, законопослушная, Меган, согласилась пойти на несоблюдение или даже нарушение правил. Насколько это сексуально? Возможно, развращение людей и правда доставляет ему удовольствие.
Барри схватил Даун и потянул за затычку. Отверстие было узким, а у него не было времени ждать, когда кукла сдуется. Оглядевшись, он увидел на столе ножницы, схватил их и проткнул куклу, пытаясь при этом не думать о Гэллоуэе. Прижав к себе пластик, он смял куклу вместе с одеждой и выскользнул через заднюю дверь в переулок. Снаружи он внимательно прислушался, и с улицы до него долетели приглушенные голоса. Меган и копы. После того как он спрячет Даун, стоит ли и ему спрятаться, или лучше показаться? Им с Меган надо было скоординировать свои действия.
Голоса стали громче. Полицейские вошли в офис. Барри решил незаметно обойти здание сзади. Дойдя до конца аллеи, он сунул куклу в мусорный контейнер, затем прокрался вдоль фасадов других зданий к тому месту, где они с Меган прятались в кустах.
Он увидел, что Меган стоит снаружи, возле дверей в офис Гэллоуэя и высматривает его, Барри, стараясь делать это незаметно. Подъехала вторая патрульная машина, и она пошла по тротуару ей навстречу. Ее волосы блестели в лунном свете, как и майка в вырезе кофты. Она пожестикулировала, затем сунула большой палец в передний карман своих джинсов, и Барри улыбнулся несоответствию такой чисто мужской позы и этих волос и груди.
Но в этом была вся Меган. Наблюдая, как она стоит там, вся в лунном свете, разговаривает с копами и прикрывает его, он подумал, что еще никогда она не выглядела такой сексуальной.
Он испорченный. Окончательно и бесповоротно испорченный тип. И намерен сделать ее такой же.
Он нагнулся и пошарил руками в поисках чего-нибудь, что можно бросить. Единственное, что удалось найти, был комочек мульчи на клумбе, поэтому он бросил его на тротуар. Затем еще один.
Только с пятого раза Меган заметила коричневый комочек, приземлившийся на асфальт. Она попятилась в его сторону, и, когда оказалась в пределах досягаемости, он схватил ее, рывком прижал к себе и затащил в кусты.
Он зарылся лицом в изгиб ее шеи и вдохнул.
— Ах, Барри, — простонала она.
— Скучала по мне?
— Я чувствую себя такой живой! Я нарушила правила, и… мне это нравится! — По ней пробежала волна трепета. — Адреналин бурлит, мое сердце бьется, как сумасшедшее, а нервы прямо звенят… ты тоже это чувствуешь, да?
— Я чувствую волнение.
Она повернулась в его руках. Это вызвало волнение иного рода.
— Это не просто волнение. Я чувствую возбуждение. Это так здорово! — Она обвила его руками за шею и прижалась быстрым, горячим поцелуем к его открытому рту, пробежав ладонями по его груди. — Почему ты не говорил мне, что это так здорово?
Барри пытался справиться со своим собственным возбуждением.
— Кто ж знал, что тебя так легко сбить с пути истинного? — Он наклонился, чтобы поцеловать ее.
Но Меган отшатнулась, словно их облили холодной водой.
— Мы ведь поступаем правильно, да? Я имею в виду, неправильно, но ради правого дела?
— Да, ради правого дела. Несомненно.
— Они будут меня искать.
— Это я буду тебя искать. — Он потянулся к ней. Меган сдержала его и бросила взгляд через плечо.
— Где Даун?
— Меган, забудь о Даун. Ты не можешь вот так поцеловать парня и уйти как ни в чем не бывало.
— Барри, не смотри на меня так. — Она произнесла эти слова чуть слышно.
— Ты смотришь на меня точно так же.
— Знаю.
Он мог протянуть руку и прикоснуться к ней, и она бы принадлежала ему. А потом возненавидела бы.
— Хорошо. — Наполнив легкие ночным воздухом, он стиснул руки в кулаки. — Кукла в мусорном контейнере. Дай мне твои ключи, и я сгружу ее в твой багажник.
— Я не хочу ее… это… в моем багажнике.
— Ты хочешь, чтобы они нашли ее, когда будут обыскивать переулок?
— Ты прав. — Поморщившись, Меган вытащила ключи из кармана. — Только смотри, чтобы они тебя не увидели.
— Я тень в ночи, — пообещал он. — А, кстати, как ты объяснила им, почему ты здесь оказалась?
— Я сказала, что ты живешь здесь неподалеку и я подвозила тебя домой, потому что у тебя сломалась машина. Остановилась возле «Квики Март» и увидела подозрительную активность в штаб-квартире избирательной кампании.
— Очень хорошо. Всегда лучше говорить правду, когда врешь.