Литмир - Электронная Библиотека

— Я думаю, да.

— Ты думаешь, что это сам Гэллоуэй? Не может быть!

— Все сходится. Во-первых, конгрессмен и его сестра никогда не появлялись вместе, у нее никогда не брали интервью, на нее никогда не ссылались, и она не присутствовала ни на одном его вступлении в должность. Она не упоминается в его официальной биографии.

— Тогда зачем бы ему рисковать, упоминая о ней, если ее не существует? — Меган никак не могла поверить в то, что конгрессмен Гэллоуэи переодевается женщиной.

— Он запаниковал.

— А как насчет Вашингтона?

— Может, он и там ударился в панику и потерял осторожность, кто знает? Но вот что я думаю. Он в комитете Внутренних вооруженных сил, и в понедельник состоится важное голосование. Большинство тех, кто переодевается в противоположный пол, находят, что это снижает стресс и придает им уверенности. Помнишь, каким раздраженным был Гэллоуэи? Предполагаю, что на этот уикэнд он планировал поехать куда-нибудь отдохнуть, а теперь боится. И знаешь, что еще? Думаю, его за это еще и шантажируют.

— То же самое ты думал и в прошлом году?

— То же думаю и сейчас.

— Подобные твои мысли довели нас в прошлый раз до всевозможных бед. — Меган откинулась назад и задумалась обо всем этом. Как ни неприятно признавать, но теория Барри вполне правдоподобна. Конечно, в прошлый раз она тоже выглядела очень похожей на правду. — Когда ты все это понял?

— Многое сошлось, пока мы обедали.

— Ты имеешь в виду, пока ты был в Интернете, а я ела жареную картошку?

— Теперь видишь? Разве это не забавно? — сиял он.

— Пожалуй, это не совсем то слово, которое я бы использовала.

Улыбка Барри погасла.

— Да, знаю. Мне не нравится та срочность, которая сквозит в повелении Гаса и Дерека. О чем таком важном мог попросить Дерек своего приятеля — уже отошедшего, кстати, от дел! — чтобы тот пропустил все предсвадебные мероприятия? И мне не нравится выражение унизительного страха на лице Гэллоуэя на репетиции обеда. Это не просто смущение политического деятеля.

— Но он один из наиболее влиятельных членов комитета, — отметила Меган. — Если станет известно, что он переодевается в женщину, над ним будут смеяться. Он себя скомпрометирует. Этого вполне достаточно, чтобы заставить его запаниковать.

— Может быть. — Барри уставился в окно машины. — Я бы не прочь попасть внутрь того офиса.

Она так и знала! Если б ее не было, Барри непременно взломал бы замок и влез туда. Было уже поздно. Чтобы не уснуть, она спросила его, где он живет.

— Я живу к северу отсюда, в Ричардсоне, — ответил он. — А ты?

— В прошлом году переехала в сдаваемый в аренду дом в скромном районе Далласа, как его называют. У меня есть возможность в конце года выкупить его. Мне там нравится. Вокруг много зелени, а стрижка газона снимает стресс и успокаивает. — Господи, о чем она говорит? Сидит в нескольких дюймах от Барри и рассуждает о стрижке газона!

— Это не для меня, — сказал Барри. — У меня нет времени на садовые работы.

— Тогда как ты расслабляешься?

— Мне не нужно расслабляться.

— Барри, всем нужно время от времени отдыхать, чтобы не съехать с катушек.

— Отдых меня напрягает.

— Нельзя все время работать.

— Иногда я смотрю телевизор, — заметил он. Он подвинулся и достал свой компьютер. — Собираюсь взять у тебя интервью. Давно пора написать сенсационную статью о пресс-секретаре полиции.

— Ой, я тебя умоляю! — Какая прозрачная уловка. Чтобы избежать разговора о себе.

— Ну сделай мне приятное. Это поможет нам не уснуть.

Разговору о себе Меган конечно, предпочла бы кое-что другое, но следующий час пролетел быстро, и она тоже задала Барри несколько вопросов.

Для двух таких разных людей у них оказалось на удивление много общего. У обоих было нормальное детство с нормальными родителями, и все же Меган выросла прямым, честным человеком, который следовал правилам с преданностью и ответственностью, а Барри стал подозрительно циничным.

Они говорили обо всем, начиная от игры в футбол и заканчивая ее любимым рождественским подарком — очень дорогие кроссовки, наполненные косметикой.

— Довольно противоречивое сочетание, тебе не кажется? — спросил Барри.

Меган улыбнулась.

— Нисколько. Косметика была водоотталкивающей и солнцезащитной. Косметика для спорта!

— Ладно. А приятели у тебя были?

Да, были, но она никогда не испытывала ничего похожего на то, что испытывает к Барри. Ее приятели были… милыми. Она все ждала, когда почувствует к ним что-то большее, но так ни разу и не почувствовала. Но с Барри… с Барри она чувствовала слишком много.

— Ладно. Никаких комментариев по поводу приятелей.

— Давай скажем просто, что они прикасались к моему телу, но не затронули сердце. — Зато сейчас, хотела она добавить, ее сердце затронуто, а тело неприкасаемо. Во всяком случае, почти.

И этого не произойдет в ближайшем будущем, если судить по тому, что она увидела через плечо Барри.

— Глазам своим не верю. Кто-то подкрадывается к офису.

Барри резко повернул голову.

— Я же говорил тебе. Пошли.

— Куда?

— Из машины. Вылезем с твоей стороны. Мы можем подобраться поближе, пока он будет возиться с замком.

Еще одно самонадеянное предположение со стороны Барри, но несколько секунд спустя Меган обнаружила, что тем не менее сидит на корточках за своей машиной.

— Идем. — Они стали прокрадываться через улицу. У Барри здорово получалось подкрадываться, что совсем не удивило Меган.

Что ее по-настоящему удивило, так это выброс адреналина, который она почувствовала. Ей нравилось подкрадываться. Она и подумать не могла, что это занятие придется ей по душе.

Они присели в кустах и заглянули в передние окна. Внутри прыгал лучик света, очевидно, от фонарика, а потом кто-то закрыл жалюзи.

— Думаешь, это расценивается как подозрительная деятельность? Достаточно подозрительная, чтобы женщина-полицейский, находящаяся не на дежурстве, посчитала необходимым вмешаться? — прошептал Барри.

Меган заколебалась. Рассеянный свет за жалюзи стал ярче, настолько ярким, что высветил силуэт человека.

А затем двоих.

— Эй, — тихонько воскликнул Барри. — А это кто? Откуда он взялся?

— Ладно, я действую. Я кабинетный работник, поэтому не могу войти туда одна, а ты не в счет. — Она потянулась за своим телефоном, но потом вспомнила, что его нет. — Мне надо вернуться к магазину и воспользоваться их телефоном. Не вздумай покидать это место.

Он поглядел на нее.

— Как насчет того, что я обещаю быть благоразумным и не лезть на рожон?

Меган бы поспорила, но у второго человека был такой вид, будто его или ее душат. Или это двое работников, вернувшихся поразвлечься во внеурочное время? Она напряженно вслушивалась. Не было слышно никаких звуков борьбы — вообще никаких звуков.

— А считается взломом и незаконным проникновением, если дверь не заперта? — пробормотал Барри.

— Зависит от обстоятельств. — Она повернулась и посмотрела прямо ему в лицо.

Он не отвел взгляда.

— Так сколько карточек у тебя осталось?

— Две.

Он протянул руку. Ей следовало бы бежать в «Квики Март». У нее нет времени играть с Барри в карточки. Но одна из оставшихся карточек была очень важной. На ней было то, из-за чего она оказалась смещенной с должности. Может, чувство вины удержит Барри от опрометчивого шага, пока она будет звонить? Она молча вручила ему карточку.

Барри прочитал ее, потом взглянул на Меган.

— Извини. — Больше он ничего не сказал, но положил карточку в карман, не порвав.

Кивнув, она направилась к продуктовому магазину.

Патрульная машина была всего лишь в нескольких кварталах оттуда и приехала быстро и тихо — это хорошо, но с включенной мигалкой — это плохо.

Меган еще даже не перешла через улицу, когда увидела, как одетая в черное фигура проскользнула между домами. Ну, здорово! Просто здорово.

Почему он просто не выскользнул через заднюю дверь и не удрал по аллее между домами? Создавалось впечатление, что он хотел быть пойманным или убедиться, что его увидели. Она подумала об этом только после того, как сделала знак патрульной машине следовать за нарушителем. Несколько секунд спустя вторая патрульная машина промчалась мимо.

21
{"b":"141754","o":1}