Литмир - Электронная Библиотека

Когда-нибудь настанет день, когда Итан извинится за свои слова. И еще неизвестно, примет ли Эмили его извинения.

Он насмешливо рассмеялся:

— Питер, может, и предложил тебе работать здесь в маленькой студии, но не надейся получить свободный доступ к его чековой книжке. Большая часть денег инвестирована и задействована в семейном бизнесе.

— О, но Питер предложил мне гораздо больше! — разозлившись, бросила Эмили. — Разве миссис Купер не говорила, что он просил меня жить с ним в этом доме? Поэтому она и показывала мне эту спальню. Мою спальню, поэтому я имею полное право просить тебя уйти. Итан замер.

— Когда я приехал, Кей сообщила, что ты предпочла остановиться у одной из подруг.

— Что? И отказаться от роскошной жизни? Променять ее на диван в гостиной трехкомнатной квартиры? Да ни одна уважающая себя шлюшка в погоне за наживой не будет так глупа! — Эмили вошла в раж. — Нет, теперь я буду жить как содержанка. Завтракать шампанским, обедать икрой.

— Шутишь? Ты не переезжаешь сюда.

— Посмотрим! — бросила Эмили, не желая, чтобы этот самоуверенный нахал оказался прав. — Я как раз собиралась выгрузить вещи из машины, когда появился ты. — Девушка развернулась на каблуках. — А ты попей пока кофе. — Она снова вышла на террасу.

Итан последовал за ней, решив предпринять последнюю попытку остановить Эмили.

— А что, если я скажу дяде Питеру, что он пригласил в дом воровку, которой нужна коллекция тети Роуз? Как он на это посмотрит?

Вот значит как! Все же Итан в ту ночь видел больше, чем нужно было.

Эмили рассмеялась:

— Я просто пошлю тебя к черту.

— Что, прости?

— Сейчас меня проверяют представитель страховой компании, пожарные, полиция и Бог знает кто еще, так что давай, приглашай кого хочешь, Итан. Я даже не буду притворяться оскорбленной, потому что приму возможность оправдаться хотя бы в одной области своей жизни!

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Устроившись за столиком на террасе, Эмили смотрела на своего невольного спутника.

Итан Вест сидел напротив в расслабленной позе, играя своей чашкой и нервами девушки. Он, как и она, расположился под зонтиком, но только потому, что миссис Купер заботливо поставила в тень его стул, когда принесла свежий кофе.

— Он быстро сгорает на солнце, — пояснила экономка для Эмили.

— Все вокруг тебя, кажется, легко воспламеняется, — отметил Итан, сверля Эмили глазами и одновременно снимая пиджак. — Осторожнее, не обожги пальцы.

— Уже обожгла. — Эмили вспомнила, как в ночь пожара неосторожно схватилась за железную дверную ручку.

Однако вместо очередной колкой ремарки Итан неожиданно спросил:

— Больно?

— Только, когда пускаю их в ход, — пошутила она.

— Тогда, надеюсь, ты усвоила урок.

— Хорошие девочки не играют с огнем? А плохие мальчики сгорают на солнце!

К несчастью, поцелуи Итана изменили все. Как бы она ни презирала этого мужчину, в сексуальности ему не откажешь.

— Дело в его коже, — вмешалась миссис Купер, принеся печенья. — Она очень чувствительная.

Как у слона!

— Я заметила. Иногда он так чудесно женственен, — съязвила она.

Итан потер подбородок, чтобы скрыть свое недовольство. Миссис Купер удалилась в дом.

— Она говорила о чувствительности к солнцу. Я унаследовал кожу от матери. Она была настоящей рыжей — и по внешности, и по темпераменту.

Это объясняло, откуда у него в волосах эта рыжина, и почему его кожа бледнее, чем должна быть у человека, который большую часть времени проводит на солнце.

Эмили знала, что родители Итана погибли в авиакатастрофе несколько лет назад, но не желала, чтобы этот факт как-то смягчил ее душу по отношению к нему.

— Значит, внешность у тебя от матери.

— А от отца ясный ум и надежность. Кстати, если хочешь посмотреть, есть ли у меня рыжие волосы, я с удовольствием покажу тебе.

— В этом нет необходимости.

— Жаль.

— А ты всегда все сводишь к сексуальному подтексту?

— Разве я говорил о сексе? — удивился мужчина. — Я думал, мы обсуждаем наследственность. А в качестве доказательств я хотел показать тебе литографии рыжеволосых членов семейства Вест.

— А ты о чем подумала?

Итан взял печенье и соблазнительно откусил кусочек, демонстрируя белые зубы.

Девушка сглотнула и постаралась сменить тему:

— А у твоего брата тоже есть рыжина в волосах?

— Ни следа. Он пепельный блондин — копия отца. И с таким же взглядом на жизнь.

— Каким взглядом?

— Живи быстро, умри молодым. — Губы его скривились в горькой усмешке.

А какова твоя жизненная философия?

— Живи медленно и умри старым, — съехидничал Итан. Он доел печенье, запил его кофе и взял другое. — Как насчет твоих родителей? На кого ты больше похожа?

Эмили почувствовала подвох. Она налила себе холодной воды, думая, как лучше ответить.

— Ни на кого. Они оба высокие, светловолосые и очень худые. Но это скорее результат внешней среды, чем генетики. Они живут в других условиях.

— Где? — полюбопытствовал он.

— Везде и нигде.

— Что это, черт возьми, значит? — разозлился Итан, ничего не понимая. Он явно не любил недостаток информации. Неудивительно, что так рьяно принялся за «пассию» дядюшки.

— Ну, сегодня они где-нибудь в Центральной Африке, завтра в Индонезии или где-нибудь еще…

— Твои родители миссионеры?! — От удивления Итан на мгновение лишился дара речи. Рука дрогнула, и кофе пролился на рубашку, оставив на светлом хлопке безобразное коричневое пятно.

Эмили так и подмывало признаться, что на самом деле она дочь священника, но Питер, неожиданно присоединившийся к ним, опередил ее:

— Нет, не миссионеры, но они с тем же рвением бросились в крайности альтруизма!

Запнувшись о щербинку пола, Питер покачнулся, но не показал виду. После неудачного падения двадцать лет назад одна нога у него осталась короче другой, а сейчас Эмили подозревала, что он заработал себе еще и артрит.

Итан не стал помогать Питеру сесть, хотя по всей его позе было видно, что он готов броситься на помощь.

— Как дела с Робинсоном? Все уладил?

— Что? Ах, да… да… просто личное дело.

— Точно? Ты же всегда считал адвокатов бесполезными. Обычно семейные споры решал я.

— Ну да. Но ты сейчас большая шишка, и я не хотел обременять тебя мелочами.

— Для тебя — все что угодно, дядя Пит.

Питер прочистил горло.

— Знаю, мой мальчик, знаю… но тебе нет необходимости тратить на меня свое драгоценное время.

— Семья всегда стоит для меня на первом месте. Так что ради тебя я всегда свободен, даже если это проверка счета. У тебя же есть номер моего мобильного. И тебе известно, что со мной могут связаться по радио, если я в воздухе, и по спутниковому телевидению, если я где-то далеко.

— Разумеется, я все это знаю.

Эмили бросила на Питера понимающий взгляд.

Итан ясно дал всем здесь понять: пусть Питер живет один, но о нем есть кому позаботиться.

— Твой племянник очень ответственный человек.

— Да, верно.

— И у него хороший аппетит. Это уже его третье печенье.

— Кей убила бы меня, если бы я съел три штуки! Видишь, кто в этом доме любимчик…

— Не рассказывай сказки. Ты тоже, кстати, ела печенье, — обвинил он Эмили тоном обиженного мальчишки.

— Всего лишь половинку.

— А как же голодающие дети Африки? Но Эмили слишком часто слышала эту фразу от родителей, чтобы поддаваться на его удочку.

— Печенья испортятся, пока дойдут туда. Я сделаю гораздо больше, если просто пожертвую денег в фонд помощи детям.

— Могу поклясться, ты единственный ребенок в семье, — самоуверенно заявил Итан, скрестив руки на груди.

Эмили пожала плечами.

— Да, но я бы тоже могла сказать, что ты родился первым, даже если бы не знала этого наперед.

— Не буду спрашивать почему.

— А мне интересно, — вставил Питер.

— Больше социального доминирования. Меньше открытости новым идеям и умения соглашаться, чем у младших детей.

7
{"b":"141457","o":1}