Литмир - Электронная Библиотека

   — Здесь, наверное, скучно зимой? — спросила Кейт.

   Водитель пожал плечами:

   — Это их жизнь. В домах есть все удобства и электричество. Каждый хозяин имеет лодку.

   Олден в действительности оказался маленькой деревушкой: островок земли, горстка домов и тропинка, ведущая к отелю, неожиданно огромному и современному. Леди Кауде, в первый момент разочарованная открывшимся ей видом, заметно оживилась при виде такого великолепного отеля.

   Их встретили, конечно же, учтиво и сердечно. Леди проводили в ее номер с окнами на фиорд и обещали подать чай немедленно вместе с обеденным меню.

   Кейт распаковала багаж и спустилась вниз разыскать водителя и убедиться, что его накормили. Безусловно, его услуги были уже оплачены, но от леди Кауде он не получил ни чаевых, ни слов благодарности. Кейт вручила ему скромную, но достаточную, по ее мнению, сумму и от себя поблагодарила. Она прекрасно знала, что хозяйка захочет узнать, как Кейт потратила деньги, данные ей на расходы. И возможно, Кейт придется возместить эту сумму из своих собственных сбережений. Но это ее не огорчало, так как водитель ей очень понравился, и, кроме того, из его рассказов она узнала, что у него пятеро детей.

   Комната Кейт оказалась двумя этажами выше номера леди Кауде, с окнами, выходящими на противоположную сторону отеля, и видом на горы. Совершенно очевидно, что такие номера предназначались для такой категории людей, как компаньоны, прислуга и бедные родственники. Комната была достаточно удобна, но в ней не было душа. Ванная находилась на другом конце коридора, и ею пользовались обитатели нескольких номеров. Кейт твердила себе, что это не имеет значения, но все равно испытывала чувство унижения.

   Она должна была поужинать рано, возвратиться в комнату хозяйки и ожидать ее там.

   Ужин Кейт понравился. Столовая была уютная, а еда вкусная. Ее скромное коричневое креповое платье вряд ли соответствовало окружающей обстановке, но она не придала этому значения.

   Кейт с удовлетворением обнаружила, что в отеле есть англичане. Судя по всему, они принадлежали к тому типу людей, с которыми леди Кауде могла бы познакомиться. Прислушавшись к их разговору, она обрадовалась еще больше: англичане обсуждали бридж — игру, которой увлекалась ее хозяйка.

   Кейт допила кофе и возвратилась в номер леди Кауде. Там она со свойственным ей внешним спокойствием выслушала ворчание хозяйки по поводу измятого платья. Оставшись одна, она погладила платье, убрала комнату, выполнила ряд скучных поручений и договорилась о том, чтобы завтрак леди Кауде подали вовремя. Проделав все это, Кейт выглянула из окна.

   Последние лучи заходящего солнца освещали снежные вершины высоких гор, и они блестели как драгоценные камни. А внизу, у фиорда, жизнь кипела ключом. На переправе толпился народ. И Кейт вдруг ужасно захотелось оказаться там и вместе со всеми переправиться в другую маленькую деревушку, возможно даже еще более изолированную от внешнего мира. Эти люди казались довольными и счастливыми, в то время как она ощущала себя такой одинокой.

   Кейт наблюдала за паромом до тех пор, пока он не скрылся из виду. Сумерки сгустились, и она задернула шторы — как приказала ей хозяйка.

   Леди Кауде возвратилась в хорошем настроении.

   — Какая удача! — воскликнула она. — Здесь остановилось несколько англичан, которые не против составить мне компанию для игры в бридж. Они говорят, что этот отель самый лучший в округе. Я очень рада, что решила приехать сюда.

   Бридж начинался после обеда и продолжался несколько часов. Это время Кейт могла посвятить самой себе. Чем она и воспользовалась. В первый день девушка гуляла по деревне, переполненной туристами. В единственном магазине продавалось абсолютно все: сувениры, одежда, обувь, предметы домашнего обихода и даже еда. Кейт купила открытки, чтобы отправить домой, дошла до конца деревни и повернула назад.

   Паром только что прибыл. И Кейт какое-то время наблюдала за автомобилями, съезжающими на берег, и выходящими пассажирами. Интересно, куда ходит этот паром? Для себя она решила, что через пару дней, когда более-менее освоится, обязательно это выяснит.

   С каждым днем Кейт становилась все смелее и уходила все дальше от отеля, останавливаясь только для того, чтобы спросить дорогу. Во время этих прогулок она поняла, что английский язык для норвежцев так же доступен, как и их собственный. Однажды, отважившись, Кейт даже села в автобус, следующий в Лоен, чудную деревушку в нескольких километрах от Олдена. Леди Кауде строго-настрого наказала явиться в отель к пяти часам и быть готовой выполнять все ее прихоти. Поэтому у девушки не оставалось времени осмотреть деревушку. Но все-таки, сказала себе Кейт, она побывала там.

   Кейт посоветовала хозяйке нанять такси и осмотреть окрестности, а в ответ услышала, что в ее советах не нуждаются.

   — Я бы сказала, — с упреком заявила леди Кауде, — вы, Кейт, должны быть мне более чем благодарны за такой великолепный отдых. Бог видит, как мало у вас обязанностей.

   А девушка тем временем размышляла о том, что вовсе не в компаньонке нуждалась ее хозяйка. Ей необходима была обыкновенная прислуга. Кейт, имея доброе сердце, сочувствовала леди, которая элементарно не могла позаботиться о себе. Возможно, когда-то у нее был муж, избаловавший ее так, что ей никогда не приходилось ни о чем беспокоиться.

   Кейт шла по узкой тропинке вдоль фиорда. Рядом находилось живописное пастбище, ярким островком выделяющееся на фоне окружающих его серых гор. На нем мирно паслась отара овец. Как хорошо, даже слишком хорошо, думала девушка, созерцая это сказочное зрелище. Несмотря на постоянные поручения, равнодушие хозяйки, мелкие, возможно, и неумышленные обиды, расстраивавшие ее, она была счастлива, находясь на этой мирной земле. И предавалась этому счастью ровно столько, сколько продолжались партии в бридж. Вот только жаль, что сейчас рядом с нею нет мамы!..

   На следующее утро Кейт пришла узнать, нужно ли что-нибудь сделать для хозяйки перед завтраком. Она сразу же почувствовала, что леди Кауде в плохом настроении. Не обратив никакого внимания на приветствие Кейт, она потребовала открыть шторы и подать стакан воды.

   — Батлеры сегодня уезжают, — заявила она с видом страдалицы. — Здесь нет больше никого, кто мог бы мне составить партию в бридж. Я умру от скуки. — Она посмотрела на Кейт так, как будто в этом целиком была ее вина.

   — Возможно, приедет кто-нибудь еще...

   — Я уже интересовалась, хотя порасспрашивать администрацию следовало вам. Ни американцев, ни англичан пока не ожидают. Я собираюсь уехать отсюда. Есть хороший отель в Алесунде. Батлеры останавливались там и рекомендовали его. Спуститесь к портье и сообщите, что завтра мы уезжаем. Затем позвоните в Алесунд и закажите номера.

   Леди Кауде дала Кейт клочок бумаги с названием отеля и номером телефона.

   — Мне нужен удобный номер. Едва ли я должна объяснять вам это. И закажите номер для себя, с душем, из тех, что подешевле. Не имеет значения, если он на другом этаже. А теперь, вместо того чтобы безмолвно стоять здесь, поторопитесь и сделайте все, что я вам сказала.

   Кейт отправилась выполнять распоряжения хозяйки. Для чего они проделали весь этот путь? — недоумевала она. Леди Кауде с таким же успехом могла играть в бридж и дома.

   Алесунд оказался большим городом, расположенным на нескольких островах. Местный отель соответствовал запросам пожилой дамы. Здесь было все, что, по мнению леди, было необходимо для полного комфорта: швейцар в униформе у входа, приветливые горничные и прекрасная сервисная служба. Номер леди Кауде тоже понравился. И, кроме всего прочего, в отеле проживали американцы и англичане.

   Кейт в очередной раз распаковала багаж, рассеянно выслушала целый ряд пустых указаний и отправилась на поиски своего номера. Он оказался двумя этажами выше и с видом на крыши окружающих домов. Тем не менее был достаточно удобен и с душем. Кейт развесила свой немногочисленный гардероб и спустилась к администратору. Там она нашла несколько проспектов и взяла их с собой, чтобы впоследствии прочитать.

13
{"b":"141436","o":1}