Кэрри вскинула брови.
— Вероятно, вы правы.
— Конечно, права. С его-то работоспособностью и честолюбием. Джеффри работает сейчас над созданием какой-то усовершенствованной вышивальной машины. Видите ли, вышивка сейчас в моде, а он не хочет отставать, желает идти в ногу со временем.
— Весьма мудро с его стороны, — сдержанно заметила Кэрри, немного задетая тем, что Джеффри поделился своими планами с Даниель, а ей, Кэрри, ничего не сказал… Впрочем, кто она такая? Всего лишь секретарь, с неожиданной горечью подумала она.
— Он просто помешался на этой своей новой машинке, скажу я вам. Надеется, что она принесет ему еще большую прибыль. Ну что ж, будущей миссис Барлет, если таковая когда-нибудь появится на горизонте, сказочно повезет. Ей не придется думать, как заработать на хлеб насущный, — несколько цинично заметила Даниель.
Кэрри подобное направление разговора решительно не нравилось, поэтому она промолчала.
Даниель выпустила облачко дыма, поднялась и затушила сигарету в пепельнице на журнальном столике.
— Кстати, Джеффри просил передать вам, что он, возможно, задержится допоздна.
— А он не сказал, понадоблюсь ли я ему еще сегодня?
— Думаю, нет, но вы можете сами позвонить ему на мобильный и спросить.
— Благодарю, я так и сделаю.
Когда Даниель ушла, Кэрри набрала номер мобильного Джеффри, он сразу же ответил и заверил ее, что вечер в полном ее распоряжении.
Кэрри оделась в легкое платье, взяла сумочку и спустилась в вестибюль. Она хотела было взять такси и съездить посмотреть на Эйфелеву башню, но потом передумала — решила прогуляться пешком по вечернему Парижу и посидеть в каком-нибудь летнем кафе, которые встречались тут чуть ли не на каждом шагу.
В течение следующего часа Кэрри наслаждалась прогулкой по живописным парижским улицам и переулкам, вдыхала какой-то особый, присущий только этому городу воздух и… то и дело ловила себя на мысли, что хотела бы, чтобы Джеффри был рядом с ней.
Она тут же одергивала себя и называла глупой, наивной дурочкой. Ведь ей же прекрасно известно, что он не романтик, а жесткий прагматик, презирающий сантименты, не верящий в нежные чувства и считающий, что они только мешают и отвлекают мужчину от самого важного в жизни — бизнеса. К тому же она ничуть не интересует его как женщина. Да и как такое возможно, если рядом с ним такая утонченная, изысканная красавица, как Даниель? А то, что в его отношении к ней порой проскальзывают собственнические нотки, что ж, просто он, как ее работодатель, считает себя ее защитником и покровителем, сколько бы она ни утверждала, что не нуждается в этом.
Однако, несмотря на все эти правильные, трезвые мысли, воображение то и дело ускользало из-под контроля разума и рисовало картину, как они вдвоем, взявшись за руки, словно юные влюбленные, медленно идут по парижским улочкам. Вот он останавливается возле уличного торговца цветами и покупает ей букет фиалок или маргариток и дарит их ей, а она обнимает его руками за шею и…
Усилием воли Кэролайн заставила себя встряхнуться и уйти от этих вредных, ни к чему хорошему не ведущих мыслей. Чтобы отвлечься, она даже заглянула в магазинчик, торгующий сувенирами, и купила симпатичную музыкальную шкатулку для матери.
Выйдя из магазина, она направилась к ближайшему летнему кафе и только села за столик и заказала стакан апельсинового сока с вишневым пирожным, как в ее сумочке зазвонил телефон.
Звонил кто-то незнакомый, потому что в ее телефонной книжке такого номера не было. Кто бы это мог быть? Вначале Кэрри хотела не отвечать, но потом передумала.
На другом конце оказался Саймон Уилкинз.
— Саймон? — удивилась она. — Откуда вы узнали мой номер?
— Мне дала его Даниель. Она сказала, что вы отправились побродить по Парижу. Где вы сейчас находитесь, Кэрри?
— Сижу в летнем кафе на Мари-Роз.
— Вы позволите присоединиться к вам? Пожалуйста… — В голосе американца послышались умоляющиеся нотки.
— Ну конечно, буду очень рада.
— Я не слишком далеко от вас, поэтому примчусь через несколько минут. До скорого.
— Пока.
Кэролайн сложила телефон и спрятала его в сумочку. Она бы гораздо больше обрадовалась — да чего уж там, была бы на седьмом небе, — если бы не Саймон, а Джеффри позвонил и пожелал составить ей компанию, но все же приходилось признать, что внимание американца льстило ей.
Как и обещал, Саймон появился минут через десять. Кэрри заметила подъехавшее такси и, когда из него вышел ее новый знакомый, помахала ему. Он просиял и помахал в ответ.
Совершенно некстати Кэрри вдруг вспомнился разговор о промышленном шпионаже, но улыбка Саймона была такой открытой и обезоруживающей, что ее подозрения показались просто смехотворными. В любом случае ей не были известны какие бы то ни было производственные секреты «Барлет текстайл фэктори».
— Мне нравится эта часть города, а вам? — сказал Саймон, заказав себе чашку кофе. Он непринужденно болтал, и Кэрри совершенно расслабилась в его присутствии. — Здесь недалеко набережная Сены. Хотите прогуляться?
— Я не должна надолго задерживаться, — с сомнением в голосе проговорила Кэрри.
— Я не задержу вас надолго. Мы просто погуляем по набережной, полюбуемся на реку. Ну как, согласны?
Даниель сказала, что Джеффри будет занят допоздна, а сам он заверил ее, что она ему этим вечером не понадобится и может распоряжаться своим временем. Так почему бы ей и не погулять в приятной компании?
— Ну хорошо, — согласилась она.
Американец просиял.
— Вот и отлично.
Он допил кофе, она — сок, и молодые люди отправились на набережную, которая оказалась всего несколькими кварталами ниже. Опершись на высокий парапет, они любовались вечерней Сеной и проплывающими по ней прогулочными катерами и катамаранами. Кэролайн оглядывалась вокруг, впитывая в себя все окружающее.
— Интересно, каков мистер Барлет в качестве босса? — внезапно спросил Саймон.
— А почему вы спрашиваете? — сразу насторожилась Кэрри.
— Да просто из любопытства, — легко отозвался Саймон. — Я тут познакомился с одним человеком, который хорошо его знает. Интересное у него прошлое.
— Что вы имеете в виду?
— Ну, он сирота, вырос в приюте, родителей своих не знал. После школы работал на одной из лондонских фабрик, потом поступил в университет. Днем учился, а по ночам работал, чтобы оплатить обучение. Стал инженером по текстильному оборудованию. Вскоре, взяв кредит под будущие доходы, открыл свое дело и за несколько лет многого добился.
— Я полагаю, это свидетельствует в его пользу: имея такой жизненный старт, он добился большого успеха, — сказала она.
— Безусловно, если не брать в расчет того, что он подминал под себя тех, кто слабее.
— Вы не имеете права так говорить о нем, Саймон! — возмутилась Кэрри. — Вы же его совсем не знаете.
— Зато предостаточно знаю таких, как он. Да бог с ним, не хватало еще, чтобы мы из-за него поссорились. Я и так зол на него за вчерашнее.
Кэрри глубоко задели замечания Саймона о Джеффри, но она постаралась не подать виду.
— Вы правы. Не стоит портить такой прекрасный вечер.
Они принялись болтать о разных пустяках. Вдруг мобильник Кэрри снова ожил. Достав его, она увидела, что звонит Джеффри. Сердце тут же ухнуло в пятки. Почему он звонит?
Робкая надежда, что он просто захотел увидеть ее, вспыхнула и тут же погасла, когда в трубке раздался его резкий отрывистый голос:
— Кэролайн? Где вы сейчас находитесь?
Она сказала.
— Немедленно ловите такси и возвращайтесь в отель. Только побыстрее. У нас очень мало времени.
— Что случилось, Джеффри? — не на шутку перепугалась Кэрри.
— Объясню, когда приедете. Поторопитесь. — И отключился.
Кэрри поспешно попрощалась с Саймоном, который поймал для нее такси, и поехала в гостиницу. Всю дорогу она нервничала, не представляя, что могло произойти и почему Джеффри так срочно ее вызвал. Она чуть ли не бегом проскочила коридор до своего номера и только хотела вставить пластиковую карточку-ключ, как дверь распахнулась и прямо перед ней предстал ее босс, мрачный как туча.