Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мистер и миссис Мердок относились ко мне, как к родной дочери. — Оливия перевела дух. — В общем, через пару месяцев мы поженились.

— Ты любила его?

Ее голос дрогнул.

— Да. Он хороший человек и был добр ко мне.

— Тогда почему вы развелись?

— Полагаю, просто со временем мы стали чужими друг другу.

— А после развода вы встречаетесь?

— Нет, но он присылает нам с Синди поздравления и подарки на Рождество и на день рождения, и Синди общается с ним по телефону. Мы остались с ним добрыми друзьями, если это то, о чем ты спрашиваешь. А его родители останавливаются у нас, когда бывают в Грейт-Стоке.

— Все это очень мило, но факт остается фактом: Синди растет без отца.

— Дерек, прошу тебя! — взмолилась Оливия. — Ты хочешь, чтобы мы снова поссорились?

— Нет, я хочу, чтобы мы оставили прошлое в прошлом и попробовали начать все сначала.

Оливия подняла глаза.

— Что конкретно ты предлагаешь?

— Я пока и сам толком не знаю. Все произошло так быстро и неожиданно. Просто давай не будем противиться своим чувствам и желаниям, а там посмотрим. Для начала я должен разобраться со своими проблемами.

Оливии хотелось сказать, что она готова ждать сколько угодно, готова пойти за ним куда угодно, хоть на край света, но промолчала. Теперь она не одна и должна думать не только о себе, но и о дочери. Как это все отразится на ней? К тому же существует еще несколько больших и серьезных «но», которые она должна тщательно продумать.

Дерек встал из-за стола, подошел к ней и, взяв за руки, потянул на себя и заключил в объятия.

— Судьба дает нам второй шанс, Оливия, и мы не должны его упустить. Ты согласна попробовать, любимая?

От его ласкового слова и нежного взгляда у нее внутри все растаяло.

— Да, — прошептала она.

— Нам будет нелегко, но мы выдержим, правда?

— Надеюсь.

— Только ты должна обещать мне, что между нами не будет никакой лжи и недомолвок. Обещаешь?

Она сглотнула.

— Обещаю.

8

Вернувшись на следующий день с работы и поставив машину в гараж, Дерек обнаружил Синди, сидящую на крыльце с угрюмым видом.

— Ты чего такая мрачная? — поинтересовался он, присев рядом. — Что стряслось?

Синди сосредоточенно разглядывала носки своих кроссовок.

— Я под домашним арестом, — вздохнула она.

— Это из-за вчерашнего?

— Угу, — буркнула она.

— И на сколько?

— На три дня.

Дерек вздохнул.

— Извини, девочка, это моя вина. Я поговорю с твоей мамой — может, она смягчит наказание.

— Сейчас к ней лучше не соваться, она злая как черт.

Дерек удивленно вскинул бровь. Он весь день думал об Оливии, мечтал о том, как вечером встретится с ней. Когда он видел ее в последний раз прошлой ночью, ее лицо освещала прелестная улыбка, правда незадолго до этого они занимались любовью. Пылкой, страстной. Он хотел заглянуть к ней утром, но не решился, опасаясь, что его кто-нибудь может увидеть.

— А что с ней такое? Из-за чего она разозлилась?

— У нас еще один отказ.

— Опять? О господи. — Дерек вздохнул.

— Бьюсь об заклад, тут опять не обошлось без этой старой грымзы Фредерики. Она как пить дать решила отыграться на нас за то, что мама выставила ее из дома.

Дерек вытаращил глаза.

— Мама выгнала из дома Фредерику Честертон? Не может быть!

— Еще как может! Она заявилась сюда позавчера и стала поучать маму, мол, она плохо меня воспитывает и все такое. Да еще вякала что-то против тебя. Ну мамочка и выдала ей по первое число. Ты бы видел, с какой красной рож… то есть лицом она выскочила отсюда. На это стоило посмотреть! Вот потеха!

Дерек был потрясен. Его любимая Оливия защищает его даже ценой собственной репутации, собственного бизнеса. Она любит его, в этом нет никаких сомнений!

— Вообще-то мама обычно всегда со всеми вежливая, — продолжала Синди, — но, если ее вывести из себя, тогда держись. Только пух и перья летят! Она у меня классная, правда?

Дерек улыбнулся.

— Просто супер!

Когда Дерек вошел на кухню, Оливия с грохотом засовывала вымытые противни в духовку. Заметив его, она тепло улыбнулась.

— А, Дерек, привет. А я тут убираюсь.

Он усмехнулся.

— Больше похоже на то, что ты собираешься тут все разнести.

Она захлопнула дверцу.

— Вообще-то ты прав, есть такое желание.

Дерек подошел к ней сзади, обнял за талию и прижался губами к изгибу шеи.

— Я соскучился, — прошептал он, обдавая ее кожу горячим дыханием, отчего по ее телу пробежал восхитительный трепет.

— Я тоже.

Целый день она только и думала о нем, о его ласковых словах, поцелуях, о его нежности и страсти. Воспоминания о прошедшей ночи не отпускали ее ни на минуту. После разговора на кухне они еще раз занимались любовью, а под утро она как можно тише проскользнула к себе, моля Бога, чтобы Абигайль Картер не услышала, как она уходит от него. Весь день она улыбалась и грезила наяву, несмотря на маленький червячок сомнения, который нет-нет, да и давал о себе знать.

А потом поступил еще один отказ и настроение у нее упало.

— От меня, наверное, несет потом, да? Сейчас пойду приму душ. Надо было сразу пойти к себе, но мне не терпелось увидеть тебя.

Ей было все равно, чем от него пахнет, лишь бы он был рядом. Всегда.

— Может, вначале хочешь выпить чего-нибудь холодненького? Могу сделать тебе чай со льдом.

— С удовольствием. — Дерек с неохотой отпустил ее и сел за стол, а Оливия тем временем положила в стакан несколько кубиков льда и налила чаю.

Она подала ему стакан, села напротив и стала молча смотреть, как он пьет.

Утолив жажду, Дерек отставил стакан и посмотрел на нее.

— Синди сказала, что ты на три дня посадила ее под домашний арест?

— Все верно.

— Но ведь это моя вина. Я предложил ей покататься.

— У нее есть своя голова на плечах, и она сама приняла решение. Это во-первых. А во-вторых, она должна была мне позвонить и сказать, где она и почему задерживается после школы. Она ведь знает, что я волнуюсь.

— Мы увлеклись, извини. И опять же это мне следовало напомнить ей, чтобы позвонила тебе. Значит, я виноват ничуть не меньше Синди и, следовательно, тоже заслуживаю наказания.

Оливия взглянула на него и увидела в его глазах лукавые огоньки. Она улыбнулась.

— Судя по чертикам у тебя в глазах, у тебя что-то на уме.

Он хитро улыбнулся.

— О да. Думаю, будет только справедливо, если ты накажешь и меня тоже.

— В самом деле? И что же это будет за наказание?

— По-моему, домашний арест — прекрасная идея, но при одном условии.

— Вот как? Ты уже ставишь условия? — притворно возмутилась она. — И каково же оно, твое условие?

— Я готов просидеть под домашним арестом хоть целую вечность, если только ты будешь рядом со мной.

Оливия напустила на себя строгий вид, с трудом пряча улыбку.

— Я подумаю над твоим предложением. Что-нибудь еще?

— Да. — Дерек перестал улыбаться. — Синди сказала мне, что у тебя еще один отказ.

Оливия отмахнулась.

— Ничего страшного. Все утрясется.

— Послушай, Оли, если так пойдет и дальше, твой бизнес зачахнет на корню.

Оливия старалась не признаваться даже самой себе, насколько он близок к истине, но она всегда была оптимисткой и не собиралась паниковать или впадать в уныние.

— Проблемы в бизнесе — это нормально, они бывают у всех.

— Твои нынешние проблемы из-за меня, поэтому я хотел бы…

— Нет, — резко перебила она его. — Я больше не возьму у тебя деньги.

— Но почему, Оли? Ведь мы же решили попробовать начать сначала, быть вместе, значит, мы должны помогать друг другу. Ведь ты же помогаешь мне.

— Ты тоже помогаешь мне, Дерек. Уже одно твое присутствие делает меня счастливой. Но, пойми, я должна решать свои проблемы сама. Я не хочу ни от кого зависеть.

— Даже от меня?

21
{"b":"141426","o":1}