Литмир - Электронная Библиотека

Внезапно он прикусил зубами мочку ее уха. Она чуть не подпрыгнула. Он поднял голову.

— Я сделал тебе больно?

— Нет, — задрожала Кэт. — Я только… я никогда… я не ожидала, что ты сделаешь это. — Ей с трудом удалось подобрать слова.

— Тебе понравилось?

Не решаясь посмотреть на него, она прошептала:

— Ты прекрасно знаешь, что да. Ты читаешь мои мысли.

Поцелуем он заставил ее замолчать, и она ощутила знакомое тепло во всем теле, вызванное его прикосновениями.

Когда он поцеловал ее нежную кожу за ухом, у нее перехватило дыхание. Ей показалось, что шелковистые волоски на затылке приподнялись от дрожи наслаждения, пробежавшей по всему телу.

Она вдруг возненавидела женщин, которые научили его этому.

— У тебя это очень хорошо получается, — сказала она без выражения.

Он на мгновение задержал ее в своих объятиях, потом отпустил.

— В твоих устах этот комплимент звучит как оскорбление. — Его глаза сузились.

Смутившись, она извинилась:

— Я не хотела тебя оскорбить.

Он пожал плечами.

— Не важно. У меня было много женщин. Франческа тоже очень опытна, поэтому, чтобы убедить ее…

Он склонил голову, целуя ее без нежности, не спрашивая, а демонстрируя свою власть.

Кэт было ужасно стыдно, что ее тело так бурно реагирует на его ласки. Она попыталась было отодвинуться, но Ник не позволил. Тогда она сжала руку в кулак и внезапно ударила его в живот.

Ей показалось, что она ударила гранитную глыбу. Он отпустил ее, но только для того, чтобы посмотреть ей в глаза. Его взгляд не обещал ничего хорошего.

— Да, теперь ты выглядишь так, как будто тебя долго и страстно целовали, — прокомментировал он увиденное. — Совсем не похожа на девственницу.

Она ответила:

— Надеюсь, потому что я не девственница.

Его бровь приподнялась.

— Да, но ты могла бы провести своим невинным обликом любого. — Он посмотрел на часы. — Пора идти. И не забудь, ты выполняешь роль хозяйки.

В комнате повисла тишина.

— Пока ты хорошо справляешься. Ты способная ученица.

Кэт открыла рот, чтобы сказать, что она думает по этому поводу, но в дверь постучали. Она застыла. Не отрывая глаз от ее лица, Ник приказал:

— Открой.

Это была Франческа с небольшим кейсом. Она изучающе посмотрела на Кэт, но улыбка на ее лице была очень любезной.

— Извините за вторжение, — сказала она. — Ник, ты не мог бы положить это в свой сейф? Я знаю, что у тебя здесь безопасно, но я привыкла к осторожности и не хотела бы держать это в моей комнате.

— Конечно, — любезно отозвался Ник. — Сейф на первом этаже. Я вернусь через минуту.

— Ник — осторожный человек, — прокомментировала Франческа, когда он скрылся из виду. — Спорим, никто не знает, где находится его сейф. — Она улыбнулась Кэт, но глаза оставались холодными.

Настало время играть роль гостеприимной хозяйки.

— Я думаю, мы можем выпить на террасе. Мне очень нравится это время — перед сумерками, когда так тихо и тепло и природа словно ждет чего-то.

Губы Кэт все еще горели от поцелуев, и Франческа не могла не заметить, что они припухли.

— Ждет чего? — скучающе поинтересовалась Франческа.

Чувствуя, что над ней издеваются, Кэт решила не обращать внимания.

— Ночи, — ответила она ровно.

Франческа расхохоталась.

— Ох уж эти влюбленные, — протянула она. — Вы давно вместе?

Ник с Кэт обсуждали и это.

— Некоторое время, — туманно ответила она. — Но я переехала сюда вчера.

Сзади раздался голос Ника.

— Кэт оставалась в Окленде из-за финансовых вопросов.

Как прекрасно он умеет лгать, подумала Кэт. Он ни капельки не покраснел. Вот почему он так отлично ориентировался в том рискованном и опасном мире бизнеса, который выбрал для себя.

Ему не нужно было соблазнять женщину, весь его облик обещал любой из них невероятные наслаждения.

— Какие у тебя планы? — любезно поинтересовалась Франческа, перейдя на «ты». — Будешь работать после окончания университета?

— Да, — ответила Кэт прежде, чем Ник успел сделать это за нее. Она открыла дверь в гостиную и отошла в сторону, чтобы Франческа прошла первой.

Но та сперва посмотрела на Ника:

— По-моему, между вами что-то произошло.

— Да, — подтвердил Ник, — но мы решим эту проблему. — Он подтолкнул Кэт к двери.

Франческа рассмеялась.

— Другими словами, ты думаешь, что все будет по-твоему! — Она посмотрела на Кэт. — Не знаю, — с сомнением протянула она. — У Кэт такой упрямый подбородок. Интересно, ты наконец нашел ту, которая идеально тебе подходит, Ник?

Его плечи напряглись.

— Нужно уметь проигрывать. — Он послал улыбку Кэт.

Они прошли через гостиную на террасу. Миссис Хэнней накрыла на стол, украсив его свечами и цветами.

— Проигрывать? Я слышала о тебе совсем другое, — сказала Франческа. — Когда папа говорит о тебе, он использует слова «инициативный», «смелый», «целеустремленный», «решительный». — Она посмотрела на него искоса. — А еще «гениальный», а я бы добавила «настоящий мачо». Наверное, он считает мягкость, любезность и умение проигрывать качествами неудачников.

— В жизни есть место всему, — спокойно ответил Ник, подходя к столику с напитками. — Что ты будешь, Франческа? Джин с тоником?

— Как мило, что ты не забыл, дорогой!

Словно забыв, что он велел ей изображать хозяйку, Ник сам руководил вечером, предлагая темы для разговора. Он мягко пресекал попытки Франчески начать флиртовать с ним и переводил в шутку ее нападки на Кэт, так что та чувствовала себя под надежной защитой.

Франческа была замечательной гостьей. Остроумной, веселой интеллектуалкой. Но она не упускала ничего из происходящего, ее зеленые глаза перебегали с лица Кэт на лицо Ника.

Позже, вечером, снимая кольцо с танзанитом, Кэт поняла, что ее нервы натянуты до предела. Когда Ник постучал в дверь, она вздрогнула.

Соберись, велела она себе. Но ее руки дрожали, голос был неуверенным:

— Входите.

— Ты хорошо справилась, — сказал Ник, входя в комнату.

— Спасибо, это было нетрудно.

— Но теперь ты понимаешь, зачем был задуман весь этот план.

Она кивнула и села в одно из кресел у окна.

— Я думала, что ты преувеличиваешь, но мое присутствие здесь ее очень расстроило.

— Мне нравится Стен, — задумчиво произнес Ник, — и у меня с ним намечается важная сделка. Мне нравится и Франческа, я не хотел бы обидеть или напугать ее. Кстати, надень что-нибудь сексуальное сегодня ночью.

— Что?!

— Она не сдастся так легко, — твердо заявил он.

Кэт покачала головой.

— Конечно, но ведь она не явится сюда ночью?

— Она дочь своего отца. Решительная и упрямая.

Кэт нахмурилась:

— Только одно «но». Ночью я не ношу ничего сексуального. Я сплю в футболке.

Он посмотрел в сторону гардеробной.

— Тогда очень хорошо, что я заказал несколько подходящих вещиц. Миссис Хэнней разложила их. Выбери что-нибудь такое, что можно снимать медленно.

Хотя его голос звучал ровно, даже по-деловому, что-то в ритме его дыхания, блеске глаз, дрожи ресниц заставило ее занервничать. У нее пересохло во рту.

— Хорошо, — сказала она.

— Я не сомневался в тебе.

Позже в шикарном одеянии из шелка цвета слоновой кости Кэт легла в постель и попыталась заснуть, мучимая мыслями о том, спал ли Ник с Франческой.

Но ничто не могло испортить удовольствие, которое доставили ей его слова. На несколько секунд он, должно быть, забыл, что она была замужем за Гленом, и взглянул на нее как на обычную женщину. Такая нежность была опаснее, чем страсть, которую они будили друг в друге.

Когда она заснула, на ее губах играла легкая улыбка.

Ее разбудил стук в дверь. Она почувствовала, как кто-то улегся рядом с ней на кровать.

— Что? — вскрикнула она, резко садясь. Ник прошептал:

— Тише, все в порядке.

— О! — Кэт уставилась на него в слабом утреннем свете.

Он только что оказался в ее постели, но выглядел так, словно был в ней всю ночь. В дверь снова постучали. Пока она смотрела на него, он откинул одеяло и встал с кровати, оставив на ее простынях легкий запах своего одеколона.

16
{"b":"141217","o":1}